Читаем Бумажный тигр (I. Материя) полностью

Лэйд отвёл взгляд от почерневшей пластины черепа, лежащей на полу. Покрытая лужицами жидкого стекла от расплавленных линз, она выглядела как причудливая подвеска, инкрустированная полупрозрачными драгоценными камнями.

— Если бы он продержался дольше? У него был бы шанс одолеть вас?

Бредбедл несколько секунд молчал, потирая лапой раскалённый стальной бок. Сталь всё ещё светилась, но свечение это быстро угасало. И только запах горелых водорослей всё ещё неприятно щекотал в носу.

— Нет, — произнёс наконец Бредбедл, — Ни малейшего. В сущности, это была очень наивная затея. Но я не хотел его разочаровывать прежде времени.

Лэйд мысленно кивнул сам себе. Почти наверняка чудовище не лгало. Оно было сильнее любого из них, а может, и сильнее их всех сообща. Именно потому так легко вторглось в логово охотников, именно потому так свободно себя ощущало. Оно знало — им нечего ему противопоставить…

— А теперь…

Бредбедл усмехнулся, тошнотворно и тонко заскрежетала сталь.

Лэйд знал, что последует за этим.

— Осталось трое. Меньше половины. Но я надеюсь, каждый из вас ещё имеет шанс удивить меня. Вы уже определились, кто следующий бросит мне вызов?

* * *

Трое. Огромный круглый стол оставлял им троим несуразно много места. Тем более, что Воган, ссутулившись, выглядела втрое меньше обычного, а Дадди и прежде не отличался внушительной статью.

Трое. Лэйд ощутил глухое, полное отчаяния, тигриное ворчание.

Игра не должна была продлиться долго. Братья Боссьер растерзаны и превратились в груду остывающей плоти, хоть и мнили себя самыми опытными охотниками на острове. Ледбитер стал лужицей мутной жидкости с несколькими зубами, а не так давно полагал себя не последним человеком в Ордене Золотой Зари, могущественным философом и оккультистом. Мистер Гёрни обратился золотой статуей, на его лице так навеки и застыло предсмертное изумление. Блондло… Одно только обезглавленное тело да обожжённые оплавленные черепки, покрытые слюдой, разбросанные по гостиной.

Каждому из них Левиафан дал толику сил — недостаточно много, чтобы сбежать, но достаточно, чтобы ощутить себя выше простых смертных. Каждый из них использовал эту силу в своих интересах, подпитывая собственную самонадеянность. Каждый из них считал себя особенным — на свой особенный манер. Пока из океанских глубин не всплыло посланное Им чудовище. Хитрое, мудрое, насмешливое чудовище, явившееся на пиршество в свою честь и смакующее каждую его минуту.

Осталось три перемены блюд. Время десерта.

— Кто-то из вас желает бросить мне вызов?

Воган съёжилась на своём месте, ни на кого не глядя, не отрывая взгляда от стола. И хоть лицо её было покрыто толстым слоем пудры, Лэйд подумал, что и под ним оно бледно, как кожа утопленницы. Подточенные зубы сжались, но он отчётливо видел, как дрожат губы. И как теряют цвет, делаясь бессмысленными, некогда горящие глаза. Ведьма сдалась, мгновенно понял он. Дерзкая, не лезущая за словом в карман, водящая компанию с демонами, она оказалась слишком близко к Его сердцу и теперь, опалённая как мотылёк, могла лишь бессильно трепетать обожжёнными крыльями. Она даже не ударит, понял Лэйд. Скорее всего, молча погибнет, не сделав даже попытки. Да и к чему — те никчёмные силы, которые она привыкла считать демонами и духами, не в силах даже пошатнуть древнюю тварь, неспешно выбирающую следующее блюдо…

Дадди — ещё более жалкое зрелище. Способен лишь беспомощно хлопать глазами, слабо понимая суть происходящего. Недалёкий, простодушный как ребёнок полли, знать не знающий о тайных течениях сил и оказавшийся в гостиной среди прочих по воле стечения обстоятельств. Не сообразит, что происходит даже когда его начнут пожирать заживо.

Паскудно, Лэйд. Тебе не от кого ожидать поддержки. Не на кого уповать. Мерно вышагивающее по гостиной чудовище может наслаждаться трапезой безо всяких помех. Самого Лэйда оно наверняка оставит напоследок — самые сложные кушанья, как известно, лучше употреблять после того, как утолишь основной голод, чтобы лучше разобрать букет…

— Значит, никто не желает?

Дадди приподнял брови, потом нахмурился, потом пошамкал губами. Воган съёжилась ещё сильнее, едва не приникая к столу. Никто из них не вызовется принять смерть. А значит…

Бредбедл сокрушённо развёл стальными лапами.

— Досадно. Горько сознавать, как самодовольно вы бахвалитесь своими силами, но как быстро тушуетесь, уходя в тень, едва только жизнь предоставляет вам возможность проверить их значимость. Значит, никто? Что ж, тогда… Доверимся случаю? Не будем тянуть жребий, это напыщенный и глупый обычай. А лучше… Ну конечно! Ини, мини, майни, могу!..

Скрежещущая лапа Бредбедла начала перемещаться над столом, указывая то на Лэйда, то на Дадди, то на Воган. Неумолимая, как часовая стрелка, тяжёлая, как стальная балка, она двигалась легко как пёрышко, целясь зловещим когтем то в одного, то в другого.

Детская считалка. Лэйд мысленно усмехнулся.

Отчего бы нет?

«Ини, мини, майни, могу

Ухватил я тигра ногу

Зарычит — так отпущу

Ини, мини, майни, му».

Перейти на страницу:

Похожие книги