Читаем Бумажный тигр (I. - "Материя") полностью

- Все в порядке, мистер Герни, - произнес он мягко и вкрадчиво, в его голосе зазвучали обертоны не прожженного самодовольного оккультиста, как прежде, но почтенного седобородого викария, - Какие бы обстоятельства ни угрожали вам, вы сделали правильный выбор, доверившись нам. Не могу поручиться за всех здесь присутствующих – среди нашего брата тоже встречаются нечистоплотные джентльмены, воображающие себя Бог весть кем и готовые рядиться в тигриные шкуры – но в одном вы можете быть уверены, мы на вашей стороне и готовы оказать вам любую посильную помощь.

Мистер Герни кивнул. Кивал он тоже по-орлиному, с достоинством, большая голова неторопливо шевельнулась вверх-вниз, будто бы намечая мощным тяжелым клювом траекторию удара.

- Помощь… - пробормотал он с горечью, полируя пальцем столешницу, которая совершенно в этом не нуждалась, - Месяц назад я бы посмеялся над этой помощью, как охотно смеялся над представителями вашего ремесла. Но сейчас… Видит Бог, сейчас мне меньше всего хочется смеяться.

- Положитесь на нас, - мягко произнес Ледбитер с такой кротостью в голосе, что Лэйд едва не фыркнул, - Расскажите, что вас гложет и оставьте нам нашу работу.

Мистер Герни тяжело откинулся на спинку стула. Лицо его сделалось еще более сосредоточенным, тяжелым. Будто он только сейчас по-настоящему решился.

- Хорошо, - сказал он, - Отдаю себя на вашу волю, джентльмены. Расскажу все, что знаю.


***


- Дело в этом пари?.. – бесцеремонно спросила Воган. На мистера Герни она поглядывала без особой симпатии, даже пренебрежительно, но под конец тоже, видно, начала испытывать интерес. Ведьма или нет, она была женщиной, а женщины всегда точимы любопытством.

Мистер Герни покачал головой.

- Нет. Пари здесь не при чем. Я вспомнил о нем к случаю, чтобы показать, сколь трезвых убеждений придерживался мой разум до недавнего времени. Я настолько не верил в мрачные сказки, которые несут обезумевшие бедняги, причастившиеся проклятой рыбой, что готов был поставить немалую сумму на кон. Но тут… Позвольте, я начну с начала. Это было… Шестого марта, в среду. С самого утра я чувствовал себя неважно. За меня вновь взялся мой старый недруг артрит, а это сущий мучитель, если приходится провести весь день на жестких кабинетных стульях, кроме того, отчаянно капризничал желудок. Единственное верное средство от артрита – это ромовый компресс на березовых почках, Ортимер мастер его делать. Ортимер – этой мой камердинер. Он знает меня с тех пор, как я был мальчишкой, как знает наперечет и все мои болячки. Я имею в виду – знал, - Герни на секунду прикрыл глаза, - Господи, как тяжело это рассказывать… Итак, в среду я вернулся из банка сразу после обеда – ужасная ломота в костях мешала мне сосредоточиться. Вернулся пешком – банковские локомобили, конечно, превосходные экипажи, но я боялся, что мой желудок не выдержит тряски. Уже по дороге домой я заметил нечто странное.

- Что?

- Воздух. Воздух вокруг моего дома. В нем словно было что-то разлито. Такое, знаете, ощущение, будто… будто…

- Запах гортензии? – резко спросила Воган, - Только чуть более солоноватый?

Герни покачал головой.

- Нет, я бы сказал… Воздух словно сделался чуть более жидким, чем обычно и немного горчил на языке. Я не обратил на это внимания, списал все на Коппертаун. Сами знаете, иногда тамошние цеха выбрасывают из себя такую дрянь, которая может докатиться даже до Редруфа. А, вот еще, что странно. Я заметил, что все бродячие коты на улице при виде меня цепенели и почему-то спешили убраться прочь. Это было странно, но тогда я не придал этому внимания, очень уж спешил домой. Я еще не знал, что именно дома меня и поджидают настоящие странности…

- Дальше, - холодно приказал Лэйд, прежде чем Воган успела что-то сказать, - Что вы заметили?

Мистер Герни поежился. Так, словно ощутил порыв холодного ветра, забравшегося в теплую гостиную через закрытое наглухо окно.

- Были и другие знаки… Непонятные, странные, тревожные. Некоторые из них бросались в глаза, другие я обнаруживал лишь случайно. Вся медь в доме потускнела и покрылась патиной – а ведь медь была гордостью Ортимера, он драил ее без устали и обыкновенно не терпел и пятнышка. Когда я взял чистый фужер, чтобы выпить немного шерри – успокоить желудок – внутри него обнаружился тонкий налет зеленоватой плесени. Ровно такая же плесень обнаружилась на столовом серебре и фарфоре. А еще…

- Да?

- Стекла, - мистер Герни сосредоточенно сплел пальцы, ни на кого не глядя, - Они словно покрылись инеем, хотя на улице стояла теплая пригожая погода, семьдесят семь градусов[9].

- Ага, - глубокомысленно заметил Ледбитер, прищурившись, - Продолжайте.

Блондло несколько раз лихорадочно переключил что-то в своем шлеме, заставив линзы негромко загудеть.

- Ах, как досадно, что меня там не было, - пробормотал он, - Было бы любопытно взглянуть на них. Замерить показатель Ангстрема…

Перейти на страницу:

Похожие книги