Читаем Бумажный зверинец полностью

Великая стена десять тысяч ли длиной, на другой стороне родной дом,Созревшее сорго, сладкая соя. Счастье – вот золото нашей земли.

Я пыталась узнать ее и одновременно попрощаться с ней.

* * *

Cиро Ямагата:

Чтобы изучить развитие сифилиса и других венерических заболеваний, мы подвергали женщин вивисекции через разные интервалы времени после их заражения. Нам важно было понять воздействие инфекции на жизненно важные органы, а вивисекция также давала ценную хирургическую практику. Иногда вивисекция проводилась с хлороформом, иногда – нет. Как правило, мы проводили вивисекцию образцов, на которых ставились эксперименты с сибирской язвой и холерой, не используя при этом анестезии, так как анестезия повлияла бы на результаты опытов. Такого же мнения мы придерживались в отношении женщин, зараженных сифилисом.

Не помню, скольких женщин я подверг вивисекции.

Некоторые из них были очень храбрыми и ложились на стол без какого-либо принуждения. Чтобы успокаивать их, я научился говорить «бутонг, бутонг» или «будет не больно» по-китайски. Затем мы привязывали их к столу.

Как правило, первый надрез от грудной клетки до живота заставлял женщин срываться в ужасающий крик. Некоторые из них продолжали долго кричать во время вивисекции. Позже мы начали использовать кляпы, чтобы крики не мешали обсуждению в процессе опыта. В целом женщины оставались в живых, пока мы не разрезали сердце, поэтому мы оставляли это напоследок.

Я помню, что один раз резал беременную женщину. Мы не стали использовать хлороформ, но потом она начала умолять нас: «Убейте меня, но не убивайте моего ребенка». Затем мы применили хлороформ, чтобы усыпить ее перед смертью.

Никто из нас прежде не видел внутренности беременной женщины, поэтому это была очень познавательная операция. Я подумал, что надо сохранить плод для дальнейших экспериментов, но он был слишком слабым и умер вскоре после извлечения. Мы пытались угадать, развился ли плод из семени японского доктора или же китайского пленного, и, как помню, в конце концов сошлись во мнении, что, скорее всего, это семя пленного, так как плод был довольно уродливым.

Я считал, что наши опыты над женщинами представляли огромную ценность и помогли нам многое узнать.

Я не думал, что вся наша работа в Отряде 731 была сколько-нибудь странной. После 1941 года меня перевели в северный Китай, сначала в провинцию Хэбэй, а затем в провинцию Шаньси. В армейских госпиталях мы, военные врачи, регулярно проводили практические хирургические операции с живыми китайскими объектами исследований. В указанные дни армия предоставляла эти объекты. Мы проводили ампутации, вырезали части кишечного тракта и сшивали вместе оставшиеся фрагменты, а также удаляли различные внутренние органы.

Часто мы практиковали хирургические операции без анестезии, чтобы моделировать военно-полевые условия. Иногда доктор стрелял пленному в живот, чтобы имитировать боевое ранение для нашей практики. После хирургической операции один из офицеров обезглавливал китайский объект исследований или душил его. Иногда вивисекции также служили практикой по анатомии для наших курсантов, чтобы они смогли совладать с нервным возбуждением. Для армии было важно быстро подготовить хороших хирургов, чтобы мы могли помогать солдатам.

* * *

«Джон», фамилия опущена, школьный учитель, Перт, Австралия:

Знаете, старики очень одиноки, поэтому говорят все что угодно, когда хотят, чтобы на них обратили внимание. Они готовы признаться в любых, самых дурацких придуманных историях о своих прежних делах. И это печально. Уверен, что мы можем найти какого-нибудь австралийского солдата, который признается в расчленении аборигенки, если вы разместите объявление с подобным запросом. Люди, которые рассказывают такие истории, просто хотят внимания, как те корейские проститутки, которые заявляют, что их похитила во время Войны японская армия.

Пэтти Эшби, домохозяйка, Милуоки, Висконсин:

Думаю, очень трудно судить кого-то, если меня самой там не было. Это случилось во время Войны, а в такие годы происходят всякие ужасные вещи. По-христиански правильно простить и забыть. Ворошить прошлое – очень жестоко. И вообще неправильно вмешиваться во все это. Ничего хорошего из этого не выйдет.

Шэрон, актриса, Нью-Йорк:

Знаете, вся проблема в том, что китайцы очень жестоки по отношению к собакам. Они даже их едят. Кроме того, они так же жестоки к тибетцам. Поэтому стоит задуматься, может, это карма?

* * *

Cиро Ямагата:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика: классика и современность

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези