Читаем Бумеранг полностью

Дина уже совсем было отчаялась, но тут на глаза ей попался человек в оранжевой охотничьей шапке, стоявший в тени с края трибуны.

Шапка его была надвинута на самые глаза, так что лица его Дина не могла разглядеть. В облике его было что-то странное и вместе с тем очень знакомое.

– Тедди – такой классный парень, – сказала Джейд, плюхнувшись на сидение рядом с Диной. – Он говорит, мы обязательно выиграем. На что это ты уставилась?

– Посмотри туда, – сказала Дина, указывая рукой на противоположную трибуну. – Видишь рядом с дверью человека? Тебе не кажется, что он выглядит как-то странно?

– Что? Какой человек? – удивилась Джейд.

Дина посмотрела вниз. Человек исчез.

Судейский свисток возвестил о начале матча. И Дина на целый час позабыла обо всем, кроме игры.

«Маттеван Блю Шаркс» были одним из главных соперников «Шейдисайда». И первая игра между командами этих двух школ стала одним из крупнейших спортивных событий года.

– Вперед, «Тигры»! – кричала Джейд. Каждый раз, когда мяч оказывался у игроков Шейдисайда, она подпрыгивала на месте. – Давай, Тедди!

Вдоль боковых линий работала группа поддержки, заставляя болельщиков кричать еще громче.

В конце первого периода счет был равный: обе команды набрали по тридцать пять очков. Во втором периоде ни одной команде не удавалось вырваться вперед больше, чем на один бросок.

– Какая игра! Какая игра! – кричала Дина. Она вскочила на ноги, как и все вокруг нее. От криков и гомона дрожали трибуны, и Дина подумала: еще немного, и над спортзалом снесет крышу.

Оставалось всего несколько секунд.

– За-щи-та! За-щи-та! – надрывалась группа поддержки «Шейдисайд Тайгерс».

– За-щи-та! – скандировали болельщики.

Маттеван запросил тайм-аут. Дина увидела, как Корки Коркоран, главная в группе поддержки, сделав двойной сальто-мортале, огласила трибуну бело-бордовых ободряющим криком.

Дина тоже закричала и захлопала, и в этот момент в толпе мелькнуло оранжевое пятно.

– Эй!

Она наклонилась вперед, вглядываясь в колышущееся пестрое море трибуны.

И снова увидела его: странного человека в оранжевой охотничьей шапке.

Теперь он стоял среди болельщиков Шейдисайда, взглядом упершись в пол – сама игра, казалось, его не интересовала.

«Почему у меня такое чувство, что я его знаю?» – спрашивала себя Дина.

– Дина! – Джейд схватила ее за руку. – Дина, что с тобой? Тайм-аут кончился!

Дина сосредоточилась на игре. У «Блю Шаркс» было преимущество в два очка. «Шейдисайд» завладел мячом за пятнадцать секунд до конца матча.

– Давай, Тедди! – закричала Джейд. – Забей им!

Гэри Бранд, капитан «Тайгерс», прицелился в корзину. Бросил. Мимо.

Мяч отскочил и попал прямо в руки защитника Маттевана. Игроки начали стягиваться на половину поля Маттевана.

– Отбирай мяч! – крикнула Джейд.

Осталось четыре секунды.

Дина затаила дыхание, к горлу подступил комок.

– Вперед, «Тигры»! Отнимайте мяч! – закричала она.

И тут она увидела, как Тедди выхватил мяч у защитника Маттевана. И прицелился в корзину.

Две секунды. Одна.

– Бросай! – в один голос закричали Дина и Джейд. – Бросай!

Тедди занес мяч над головой и бросил из центра площадки.

Раздался финальный свисток.

Мяч гладко прошел сквозь петлю корзины.

Три очка!

«Шейдисайд» выиграл!

Трибуны задрожали от гула ликующей толпы.

– Мы победили! Мы победили!

Джейд на радостях обнялась с Диной. Глянув через плечо Джейд, она заметила человека в оранжевой шапке. В этот момент он выскользнул за дверь.

Дина так и не разглядела его лица. Но ее не покидало чувство, что она знакома с этим человеком. Что она его где-то раньше видела.

Почему она не может вспомнить, кто это?

Не потому ли, что просто не хочет его вспоминать?

* * *

Они добрались домой очень поздно. После игры подруги вместе с ребятами из «Шейдисайда» набились в фургончик Тедди и поехали отмечать победу в « Питс Пиццу»..

Празднование получилось, мягко говоря, буйное. Дина даже начала опасаться, что их вышвырнут на улицу или арестуют за нарушение общественного порядка!

Теперь Дина, Джейд и Тедди стояли на крыльце дома Джейд, освещенном желтой лампочкой над входной дверью.

– Спокойной ночи, Тедди, – сказала Джейд. – Спасибо, что подбросил.

– Не за что, Джейд, – пробормотал Тедди, пожирая ее глазами, будто какой драгоценный камень.

Дина отвернулась и потупилась. «Быстрей бы уж, что ли», – подумала она.

– До завтра, – с особым выражением, протяжно, сказала Джейд.

– Я позвоню тебе, – сказал Тедди. Он обнял ее, и они стали целоваться.

«Когда же это кончится? – неприязненно думала Дина. – Я сейчас совсем окоченею!»

Кто-то из ребят, оставшихся в фургончике, посигналил. Потом послышалось дружное улюлюканье и свист.

– Иду, иду! – крикнул им Тедди. Он разжал объятья и затрусил по дорожке к фургончику.

– Тедди такой крутой! – восхищенно вздохнула Джейд, отпирая дверь. – Как он тебе?

– Ничего, – ответила Дина с одной только мыслью: побыстрее зайти в дом.

– Ничего – и все? Я думала, он тебе нравится.

Дина пожала плечами и пошла вслед за Джейд наверх.

– А где все твои? – спросила она.

– Кэти сегодня ночует у подруги, а у мамы вечеринка на работе. Она вернется поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street (Ошибочный номер)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей