Читаем Бумеранг полностью

Пятьсот тысяч фунтов! Это же шесть миллионов шведских крон. Нет, я ослышался. Спросил снова. Пятьсот тысяч, совершенно точно. И никаких налогов. Правда, лотерейный билет стоил сто фунтов (тысячу двести крон). Даже десятая часть полного билета для меня дорого, к тому же выигрыш составит каких-нибудь шестьсот тысяч крон… И я отклонил предложение. Фред почему-то твердо вознамерился выступить в роли моей фортуны и вытащил с десяток других, более дешевых лотерейных билетов. Пока я выбирал, в одном углу пивной поднялся страшный шум.

— Скорей, — поторопил меня Фред, — будем участвовать в тираже.

Странно — уже тираж, и прямо в пивной!.. Но я скоро выяснил, что речь идет о совсем другой лотерее, организованной только что. Главным выигрышем был почему-то живой гусь, который сидел в машине организатора лотереи.

Приобретя билет и возвратившись к стойке, я увидел, что Рой включился в бурную дискуссию об Ага-Хане. Я с ходу присоединился, рассказал об удивительных последствиях столкновения восточной и западной культур, провел сравнение с условиями в Австралии, назвал несколько актуальных примеров, но когда я наконец остановился, выяснилось, что они говорили о лошади по Имени Ага-Хан и ничуть не интересовались коренным населением. Тогда я опять присоединился к лотерейщикам. С большим трудом мне удалось заставить их поделиться своими взглядами на аборигенов. Они единодушно утверждали, что аборигены — безнадежный народ, совершенно не могут приспособиться к новой жизни.

Время текло так же быстро, как пиво, я уже давно потерял счет выпитым стаканам. Шум, гам, жара оглушили меня, ноги подкашивались. Я бы упал на пол, но мы стояли вплотную, подпирая друг друга. Я искренне восхищался поразительной жаждой и выдержкой моих новых друзей. Если верить им, они ежедневно по нескольку часов пили пиво с таким прилежанием.

Я уже хотел предложить Рою прогуляться на воздухе, вдруг воцарилась тишина, и все встали навытяжку. В чем дело? Но тут динамик под потолком грянул «Боже, спаси королеву», и я тоже попытался вытянуться во фронт.

Возле пивной стояли, переговариваясь, двое полицейских. «Что-то будет?» — спросил я себя, когда Рой, покачиваясь, прошел к своей машине и открыл дверцу. Ничего: полицейские радушно пожелали нам спокойной ночи и продолжали свою беседу.

— Добрые полицейские, — сказал я, когда мы отъехали.

— А что, я ведь держусь на ногах.

— Кое-как. Но в Швеции, если бы ты после нескольких часов в пивной вот так проковылял к своей машине на глазах у полицейских, не миновать бы тебе участка. Взяли бы анализ крови.

— Анализ крови? — удивился Рой. — У нас понюхают тебя — и все. Анализ крови — это посягательство на человеческое достоинство. Австралия свободная страна.

Он ловко вел машину по тесным улочкам среди множества гуляк, которые покидали пивные. Не успел я оглянуться, как уже был дома.

— Привет! — весело попрощался Рой и исчез.

<p>Приключения на устричном берегу</p><empty-line></empty-line>

 динственный австралийский штат, не знающий проблемы аборигенов, — Тасмания.

Причина такой удачи очень проста: на острове не осталось коренных жителей, последние, кто выжили после жестокой, даже по австралийским меркам, войны, умерли в семидесятых годах прошлого столетия[15]. Поэтому мне незачем было посещать Тасманию. Да если бы я и захотел побывать там, из этого ничего бы не вышло: все места на единственный паром, который осуществляет сообщение между островом и материком, были заказаны за полгода вперед отпускниками из Сиднея и Мельбурна. Но в штате Виктория еще оставалось около тысячи человек цветного населения, и, приступая к своему долгому путешествию вокруг всей страны, я решил сделать там остановку.

Моя роскошная карта показывала два шоссе между Сиднеем и столицей Виктории Мельбурном. Оба были обозначены линиями одинаковой толщины; одна, пересекающая горы, называлась Хьюм-хайвей (у всех главных дорог Австралии есть свои наименования, и надо быть внимательным, чтобы не спутать их с реками), другая, протянувшаяся вдоль тихоокеанского побережья, — Принсиз-хайвей. По пути из Аделаиды в Канберру мы уже видели большую часть Хьюм-хайвей, поэтому предпочли теперь для разнообразия ехать по Принсиз-хайвей, тем более что второй путь был лишь немногим длиннее (1088 километров, по Хьюм-хайвей — 888 километров) и славился своей красотой.

На всякий случай перед отъездом мы наведались в автоклуб в Сиднее. Нас заверили, что шоссе превосходное, даже с фургоном на буксире мы шутя одолеем это расстояние за три дня. Единственная трудность — частые летом лесные пожары в этом районе. В крайнем случае мы можем просто вернуться в Сидней и поехать другим путем, бодро объяснил служащий автоклуба. Что верно, то верно… Конечно, не совсем приятно повторять путь сначала, как в детском лото. Но к чему заранее тревожиться? И мы весело двинулись в дорогу, провожаемые друзьями из многочисленной и радушной шведской колонии в Сиднее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Географическая серия

Средняя Сибирь
Средняя Сибирь

Эта книга — первый опыт комплексного описания территории, раскинувшейся от мыса Челюскин до Восточного Саяна, от Енисея до Верхоянского хребта, которую пересек автор при непосредственных, иногда пионерных, исследованиях.Рельеф, геологическое строение, полезные, ископаемые, климат, почвы, растительность, животный мир рассматриваются в составе трех крупных физико-географических единиц — Севера Средней Сибири, Центральной Сибири, Центральной Якутии, которые в свою очередь подразделяются на провинции. По каждой провинции дается комплексная оценка природных ресурсов для нужд народного хозяйства.Книга полезна географам, студентам географических, геологических, биологических факультетов, работникам планирующих и проектирующих организаций, промышленности, транспорта и сельского хозяйства.

Юрий Павлович Пармузин

Путешествия и география

Похожие книги