Читаем Бумеранг полностью

Выехав из предместий, очутились в огромном эвкалиптовом лесу. Кое-где его однообразную зелень нарушали осыпанные желтым цветом акации. Как обычно, мы выехали с опозданием, и уже через несколько часов стало смеркаться. Заглянули в список кемпингов Австралии, который нашли в книжной лавке перед самым отъездом из Сиднея. Брошюрка подробно описывала, чем замечателен каждый кемпинг. Мы выбрали один, расположенный у самого моря. Если верить описанию, он должен был обеспечить особый уют и удобства; по карте до него оставалось несколько миль. С трудом нашли дорогу, соединявшую шоссе с лагерем. Почему-то она смахивала на коровью тропу. Проехав по ней несколько сот метров, мы увидели крутой пригорок, увенчанный дряхлым строением. Слегка озадаченный, я вышел из машины и поднялся к дому. С полдюжины охотничьих собак набросилось на меня, громко лая от радости, что попалась совершенно беззащитная добыча. Спасаясь от них, я вскочил на террасу и чуть не наступил на кошачье семейство. Потом едва не провалился в дыру в прогнившем полу. На шум вышли хозяева — женщина с растрепанными волосами и унылого вида мужчина.

— Простите, — сказал я, — в этой брошюре указано, что здесь должен быть кемпинг.

— Значит, они забыли вычеркнуть мой, — ответил хозяин. — Я содержал кемпинг во время войны, но прикрыл его, когда отправились домой американские солдаты, — перестал окупаться. Если хотите, можете переночевать на берегу, там, где прежде был кемпинг.

Уже совсем стемнело, и у нас просто не было выбора. Понатужившись, форсировали пригорок и скатились на лужайку у широкого пляжа. Свет фар падал на пенные гребни прибоя. Площадка нам понравилась, мы уснули в отличном настроении. Но рано утром нас разбудил ливень, и тут оказалось, что место для привала было выбрано не так уж удачно: тропа, по которой мы съехали накануне, превратилась в бурный ручей. Только вмешательство бывшего владельца кемпинга — он пришел с лошадью — помогло нам выбраться на, шоссе.

Дождь усиливался, и я так пристально смотрел вперед сквозь мокрое ветровое стекло, что не заметил беды, пока мотор вдруг не начал сипеть. Вышел, поднял капот. Откуда-то била вода. Видимо, насос прохудился. Но воды в этот день было вдоволь, и мы благополучно добрались до автомастерской в городке Кайама. Здесь я гордо вытащил ящик с запасными частями, который предусмотрительно захватил с собой, зная, что для «ведетты» в Австралии частей не найдешь. Увы, водяного насоса в ящике не было… Все, что угодно, кроме того, что нужно.

Ресурсы мастерской были очень ограниченны, оставалось только возвращаться в какой-нибудь городок побольше и поискать там. Мы поставили фургон в красивом кемпинге на высоком утесе, и я покатил в Уоллонгонг, где часа два ползал среди складских полок крупнейшей местной автомобильной фирмы. (Как на зло, все ящики с водяными насосами были расставлены внизу.) Никогда не подозревал, что может существовать столько видов такой простой детали. Я уже начал терять надежду, когда заведующий складом, который любезно жертвовал своим временем и брюками, ползая вместе со мной по полу, торжествующе заявил, что насос грузовика «додж» выпуска 1949 года подойдет как раз.

Возвратившись в Кайаму, я застал Марию-Терезу за работой. Она подкладывала булыжники под колеса фургона: сильный ветер грозил столкнуть его в море. Были заняты делом и соседи по кемпингу: кто догонял сорванную штормом палатку, кто рыл канавы, чтобы дать сток дождевой воде. Как хорошо, что у нас есть теплый, сухой, вместительный фургон! Мы забрались внутрь и включили радио, чтобы убить время, пока в мастерской наладят нашу машину. Вдруг программу грамзаписи перебил голос диктора. Он сообщил, что из-за ливней вдоль всего побережья разлились реки. Принсиз-хайвей затоплена в нескольких местах.

— Вообще-то в это время года у нас лесные пожары, наводнения начинаются позже, — виновато объяснили местные жители, когда я попытался узнать, сколько может продлиться ливень.

Ответ не очень вразумительный…

Зато диктор, который время от времени перебивал музыку, не сомневался, что ливень продлится долго, и настойчиво советовал всем автомобилистам не пользоваться Принсиз-хайвей. Увы, прогноз оправдался. Дождь лил еще двое суток, и лишь на пятый день после выезда из Сиднея, когда нам давно уже полагалось быть в Мельбурне, мы смогли покинуть свой кемпинг.

Было пасмурно, но дорога производила хорошее впечатление, и мы прибавили газу, чтобы хоть немного наверстать упущенное. Вот и солнце выглянуло. Мы совсем воспрянули духом и остановились у маленького кафе отпраздновать событие хорошим завтраком. Побережье к югу от Сиднея представляет собой чуть ли не сплошную, устричную отмель, в каждой деревне есть одно или несколько кафе, где подают свежих устриц. Как раз тот район, который мы проезжали, славился лучшими, самыми крупными устрицами. Понятно, что мы и в обед решили воздать им должное. Да и выбирать не приходилось, в меню просто не было других блюд. Цена вполне доступная, в нее входила еще и стоимость чая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Географическая серия

Средняя Сибирь
Средняя Сибирь

Эта книга — первый опыт комплексного описания территории, раскинувшейся от мыса Челюскин до Восточного Саяна, от Енисея до Верхоянского хребта, которую пересек автор при непосредственных, иногда пионерных, исследованиях.Рельеф, геологическое строение, полезные, ископаемые, климат, почвы, растительность, животный мир рассматриваются в составе трех крупных физико-географических единиц — Севера Средней Сибири, Центральной Сибири, Центральной Якутии, которые в свою очередь подразделяются на провинции. По каждой провинции дается комплексная оценка природных ресурсов для нужд народного хозяйства.Книга полезна географам, студентам географических, геологических, биологических факультетов, работникам планирующих и проектирующих организаций, промышленности, транспорта и сельского хозяйства.

Юрий Павлович Пармузин

Путешествия и география

Похожие книги