Читаем Бункер. Пыль полностью

Рядом с ней раздался еще один громкий хлопок, и молоточек перестал быть хлипким в руке судьи Пикена. Деревянный диск на подиуме подпрыгивал и вращался, когда он раз за разом вбивал его на место. Заместитель Хойла вышел из транса у двери и поплыл сквозь толпу в проходе, призывая всех вернуться на свои места и попридержать языки. Питер Биллингс поднялся со скамьи и тоже кричал, чтобы все успокоились. В конце концов, в толпе воцарилась напряженная тишина. Но что-то жужжало в этих людях. Это было похоже на еще не работающий, но желающий работать мотор, электрический гул под поверхностью, гудящий и сдерживаемый. Джульетта тщательно подбирала слова.

«Я не могу сказать вам, каково там…»

«Не могу или не хочу?» — спросил кто-то. Этого человека заставил замолчать взгляд заместителя Хойла, который стоял в проходе. Джульетта глубоко вздохнула.

«Я не могу вам сказать, потому что мы не знаем». Она подняла руки, чтобы на мгновение задержать толпу. «Все, что нам рассказывали о мире за нашими стенами, было ложью, выдумкой…»

«Откуда нам знать, что это не вы лжете?»

Она искала голос среди толпы. «Потому что это я признаю, что мы ни черта не знаем. Это я пришла сюда сегодня, чтобы сказать вам, что надо пойти и посмотреть самим. Свежим взглядом. С настоящим любопытством. Я предлагаю сделать то, что никогда не делалось, а именно: пойти и взять образец, принести обратно вкус воздуха и посмотреть, что не так с этим миром…»

Выпады из задних рядов заглушили остаток ее фразы. Люди снова поднялись со своих мест, даже когда другие потянулись, чтобы удержать их. Кому-то было интересно. Некоторые были еще более возмущены. Раздался стук молотка, Хойл отпустил свою дубинку и махнул ею в сторону первого ряда. Но толпу было уже не успокоить. Питер шагнул вперед, держа руку на рукоятке пистолета.

Джульетта отступила от трибуны. Из динамиков раздался визг, когда судья Пикен ударил рукой по микрофону. Деревянная шайба была потеряна, и ему пришлось стучать по самому подиуму, который, как увидела Джульетта, был испещрен полумесяцами хмурых лиц и улыбок от прошлых попыток восстановить спокойствие.

Помощнику Хойлу пришлось прижаться спиной к сцене, когда толпа ринулась вперед, многие из них с вопросами, большинство — с безудержной яростью. Плевки пенились на дрожащих губах. Джульетта услышала новые обвинения, увидела женщину с ребенком, которая обвиняла Джульетту в какой-то болезни. Марша подбежала к задней части сцены, распахнула металлическую дверь, выкрашенную под настоящее дерево, и Питер помахал Джульетте рукой, чтобы она вошла внутрь, в кабинет судьи. Она не хотела уходить. Она хотела успокоить этих людей, сказать им, что у нее хорошие намерения, что она может все исправить, если они только позволят ей попытаться. Но ее тащили назад, мимо гардероба с темными мантиями, которые висели как тени, вели по коридору, где висели фотографии прошлых судей, к старому металлическому столу, выкрашенному под дверь.

Крики затихли позади них. В дверь на мгновение стукнули кулаками, Питер выругался. Джульетта рухнула в старое кожаное кресло, заклеенное скотчем, и закрыла лицо руками. Их гнев был ее гневом. Она чувствовала, что направляет его на Питера и Лукаса, которые сделали ее мэром. Она чувствовала, что направляет его на Лукаса, который умолял ее покинуть раскоп и подняться наверх, который заставил ее прийти на это собрание. Как будто этот сброд можно утихомирить.

По коридору пронесся шум, когда дверь на мгновение приоткрылась. Джульетта ожидала, что к ним присоединится судья Пикен. Она была удивлена, увидев вместо него своего отца.

«Папа».

Она поднялась со старого кресла и пересекла комнату, чтобы поприветствовать его. Отец обнял ее, и Джульетта нашла то особое место на его груди, где, как она помнила, находила утешение в детстве.

«Я слышал, что ты можешь приехать», — прошептал отец.

Джульетта ничего не ответила. Как бы она ни чувствовала себя, годы таяли, когда он был рядом, когда он обнимал ее.

«Я также слышал, что ты планируешь, и я не хочу, чтобы ты уходила».

Джульетта отступила назад, чтобы посмотреть на отца. Питер оправдывался. На этот раз шум снаружи был не таким громким, когда дверь хлопнула, и Джульетта поняла, что судья Пикен разрешил ее отцу пройти, а сам находился снаружи, успокаивая толпу. Отец видел, как эти люди реагировали на нее, слышал, что они говорили. Она сдержала внезапно нахлынувшие слезы.

«Они не дали мне шанса объяснить…», — начала она, закрывая глаза. «Папа, там есть другие миры, такие же, как наш. Это безумие — сидеть здесь и воевать между собой, когда есть другие миры…»

«Я не говорю о раскопках», — сказал ее отец. «Я слышал, что ты планируешь наверху».

«Ты слышал…» Она снова протерла глаза. «Лукас…», — пробормотала она.

«Это был не Лукас. Тот техник, Нельсон, пришел на осмотр и спросил меня, буду ли я наготове на случай, если что-то пойдет не так. Мне пришлось сделать вид, что не понимаю, о чем он говорит. Полагаю, ты собирался объявить о своих планах прямо сейчас?» Он бросил взгляд в сторону гардероба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези