Читаем Бунтарка полностью

— Да, без проблем, — отвечает Сет, но по его голосу так не скажешь.

Мы выходим на парковку в странной тишине.

— Еще раз спасибо, — я предпринимаю попытку нарушить тишину. — Просто хочу убедиться, что с ней все нормально.

— Да, я понимаю, — говорит Сет, открывая «хонду». — Так, когда мы посмотрим ту документалку?

— Ах, это…

Я усаживаюсь на переднее сиденье. Это словно глупая викторина в подростковом журнале, которые я читала в средней школе. «Ты настоящая подруга или друг до первой беды?», «Это любовь или похоть?», «Кто для тебя важнее: парень — или подружки?». Я нужна Люси, хотя обещала Сету провести время вместе. Я не хочу, чтобы кто-то из них разочаровался во мне. Я хочу увидеть Люси и узнать, что с ней случилось. И я хочу снова поцеловать Сета.

— Прости, мне просто кажется, что все произошедшее с Люси — моя вина.

— Нет, нет, тебе не нужно извиняться. Ты должна пойти к своей подруге. — Он кивает, словно пытается доказать мне свои настоящие чувства. А может, и себе тоже.

— Мы можем встретиться завтра? Или в любой день на этой неделе? Может, на выходных? — Почему это звучит так отчаянно? Иметь настоящего парня намного тяжелее, чем в своих фантазиях.

— Все нормально, Вивиан. Мне, наверное, просто нужно завести побольше друзей. Может, подружиться с парнями с бейсбола. — Он тепло улыбается, и я превращаюсь в мягкую бесформенную лужицу. Потом он спрашивает адрес, и вскоре мы подъезжаем к дому бабушки Люси.

— Спасибо, что подвез, — говорю я, поворачиваясь к нему. — Мне правда жаль, что у нас не получилось провести время вместе.

Но Сет ничего не говорит. Он просто наклоняется и целует меня, такой идеальный, что у меня кружится голова, пока я иду по дорожке к двери.

— Привет, — говорит Люси, открывая дверь быстрым рывком, как только я собираюсь постучать. — Я ждала тебя. Спасибо, что приехала. — Она кажется бледнее, чем обычно, и совсем не улыбается.

Зайдя внутрь, я понимаю, как мало знаю о жизни Люси за пределами школы. Дом бабушки Люси заставлен огромной мебелью из темного дерева и тоннами безделушек, например коллекцией керамических наперстков на кофейном столике и целой полкой ракушек. На стенах обои в золотую и белую полоску, и повсюду висят фотографии в рамках. Улыбающиеся глаза людей, которые, наверно, являются родственниками Люси, следят за каждым моим движением. Я смотрю на некоторые из них и вижу Люси в детстве.

— Ты здесь одна? — спрашиваю я.

— Нет, — говорит она, — бабушка и младший брат в другой комнате смотрят телевизор. Хочешь поздороваться? — Не дожидаясь ответа, она ведет меня в заднюю часть дома, где женщина с седыми волосами уютно устроилась на диване рядом с мальчиком. Они смотрят детские программы «ПБС Кидз». Брат Люси не отрывает взгляда от экрана телевизора.

— Эй, абуэлита[21], — говорит Люси и машет ей. — Это моя школьная подруга Вивиан.

— Привет, дорогая. — Женщина кивает мне. — Ты здесь, чтобы удержать нашу девочку подальше от неприятностей? Ее еще никогда не отправляли домой. — Она высоко вскидывает бровь, а Люси вздыхает и закатывает глаза.

— Абуэлита, я же сказала.

Люси хватает меня за руку и тащит прочь из комнаты вверх по лестнице.

— Боже, я люблю ее, но мне очень хочется, чтобы мы перебрались в собственный дом, — говорит Люси и заводит меня в крошечную комнату размером с гардероб. Она захлопывает дверь за мной, и я опускаю рюкзак на пол. Люси скидывает туфли, и я следую ее примеру.

— Здесь я сплю. — Она обводит комнату рукой. — По крайней мере, у меня есть свой уголок. Мой бедный брат спит на диване внизу, а все свои вещи держит в спальне родителей.

Люси садится на незаправленную кровать, стоящую в углу, и приглашает меня присоединиться. Это единственное место, где можно сесть, так как пол завален книгами, бумагой и школьными заданиями. Каждый дюйм стен украшен открытками, музыкальными постерами и вырванными из журналов страницами. Вдоль единственного крошечного окна висят яркие желтые клейкие листочки. На каждом написано одно слово, и вместе они образуют вертикальную надпись: «твое молчание не защитит тебя». Люси замечает, что я смотрю на них:

— Это цитата из работы поэтессы Одри Лорд.

— Класс. Мне нравится.

— Да, она была крутой. Но умерла давным-давно.

— Когда твоя семья сможет переехать в свой дом? — спрашиваю я.

— Ну, мама только недавно получила новую работу: она занимается счетами за лечение в том же доме престарелых, где работает папа. Может, к концу следующего месяца.

— Это хорошо, — я киваю. Я пытаюсь говорить непринужденно и поддержать Люси, но внезапно мне хочется плакать. Я вижу перед глазами, как мистер Шелли уводит ее по коридору.

— Так хочешь знать кровавые подробности? — спрашивает Люси, завязывая свои длинные волосы в пучок.

— Пожалуйста, скажи мне, что у тебя нет неприятностей.

— Ну, вряд ли меня назовут лучшей ученицей недели, — ее голос становится тише. — Мистер Шелли привел меня в свой кабинет и хотел узнать о клубе «Мокси». Он сказал, что все мои слова будут переданы директору Уилсону и что они за мной следят. — Щеки Люси вспыхивают, и она смотрит вниз на покрывало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунтарки

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза