Читаем Буря. Двенадцатая ночь. Зимняя сказка полностью

Затворите садовую дверь и оставьте нас. Я хочу его выслушать.

Сэр Тоби, сэр Эндрю и Мария уходят.


Позвольте вашу руку.


Виола

Повелевайте мной, графиня, яК услугам вашим.

Оливия

                         Имя ваше как?

Виола

Имя вашего слуги – Цезарио,Прелестная графиня.

Оливия

                               Мой слуга?Не радовался свет еще ни разу,Когда учтивостью считали лесть.Вы, юноша, слуга Орсино.

Виола

                                  А он ваш!Слуга же вашего слуги обязанИ вашим быть, графиня.

Оливия

                                     Я о немНе думаю; его же мысли лучшеПусть будут неисписанным листком,Чем мной наполнены.

Виола

                                 Графиня, яПришел, чтоб ваши помыслы склонитьК нему, чье сердце полно…

Оливия

                                   Извините,О нем я говорить вам запретила.Вот если б вам угодно былоРассказать о ком-нибудь другом,Мой слух бы этим насладился более,Чем музыкою сфер.

Виола

                              Графиня…

Оливия

Позвольте на минуту! Прошлый разВы здесь произвели очарованье,И я за вами вслед послала перстень.Я этим обманула и себя,И моего слугу, и, верно, васТеперь невыгодному толкованьюЯ подвергаюсь, навязавши вамС лукавством недостойным эту вещь,Принадлежащую не вам. Ну что же?Вы что подумали? Вы честь моюМишенью сделали – и полетелиВ нее все необузданные мысли,Как стрелы, из души властолюбивой?Для прозорливого ума, как ваш,Я обнаружила довольно: сердцеМое прикрыто дымкою – не грудью.Так говорите же теперь и вы.

Виола

                               Я сожалею…

Оливия

Это шаг к любви.

Виола

Ни на вершок; из опыта мы знаем,Что часто сожалеют о врагах.

Оливия

Так, стало быть, опять пора смеяться!Как возгордиться нищему легко!Но если должно пасть добычей, лучшеПопасться в когти льву, чем в зубы волку.

Бьют часы.

Звон колокольчика напомнил мне,Что я теряю время. Успокойтесь,Я не желаю вас, мой друг.Ваш путь идет туда, на запад.Когда в вас молодость и ум созреют,Завидный будет у супруги вашей муж.

Виола

Итак, на запад! Вас да осенятДары небес, веселие и счастье!А государю моему ни слова?

Оливия

Скажи, что думаешь ты обо мне?

Виола

Я думаю, душа в вас говорит«Оливия – не то, что есть».

Оливия

                                    Так знай:Я то же думаю и о тебе.

Виола

Вы не ошиблись: я – не я, синьора.

Оливия

Желала бы тебя я видеть тем,Чем я хочу.

Виола

                        Когда бы я тогдаСтал чем-нибудь получше – я тогоЖелал бы: а теперь я ваш дурак.

Оливия

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература