Тише, тише! С ним должно обходиться ласково. Оставьте, уж я знаю как. Что с тобою, Мальволио? Здоров ли ты? Что ж, друг мой, сатане должно противиться; подумай, ведь он враг человека.
Мальволио
Знаете ли вы, что вы говорите?
Мария
Видите, как он принимает к сердцу, когда говорят худо о сатане! Дай бог, чтоб он не был заколдован!
Фабиан
Показать бы его мочу ворожее.
Мария
Завтра же утром, непременно. Графиня ни за что в мире не хотела бы его лишиться.
Мальволио
Ты думаешь?
Мария
О господи!
Сэр Тоби
Пожалуйста, замолчи! Это совсем не то, и разве вы не видите, что вы его только раздражаете? Оставьте, уж я один справлюсь.
Фабиан
Не иначе, как ласково: лукавый зол и не терпит возражений.
Сэр Тоби
Ну что ты поделываешь, голубок мой? Как поживаешь, мой цыпленочек?
Мальволио
Милостивый государь!
Сэр Тоби
Поди сюда! Цып, цып! Нет, сударь, важному человеку не пристало играть с сатаною в бабки. Изыди, окаянный!
Мария
Заставьте его проговорить молитву, добрейший сэр Тоби, заставьте его молиться.
Мальволио
Молиться, выдра?
Мария
Видите, я вам говорила: он и слышать не хочет о страхе Божьем.
Мальволио
Убирайтесь на виселицу! Болваны, ничтожные твари, не к вашей сфере я принадлежу. Вы обо мне еще услышите. (
Сэр Тоби
Возможно ли?
Фабиан
Если представить на сцене, я бы назвал это, может быть, неправдоподобной выдумкой.
Сэр Тоби
Голова его битком набита нашей шуткой.
Мария
Так не отставайте от него, чтоб шутка наша не выдохлась.
Фабиан
Право, мы его сведем с ума.
Мария
Тем спокойнее будет в доме.
Сэр Тоби
Пойдем, свяжем его и засадим в темную комнату. Племянница моя уже уверена, что он сошел с ума, и мы можем продолжать нашу шутку себе на потеху, а ему на покаяние до тех пор, пока нам самим не надоест; а тогда можно и сжалиться. Мы поведем дело судебным порядком, а ты, амазонка, его освидетельствуешь. Смотри!
Входит сэр Эндрю.
Фабиан
Еще потеха!
Сэр Эндрю
Вот вам вызов, читайте! Ручаюсь, что соли и перцу довольно.
Фабиан
Ужели он так дерзко написан?
Сэр Эндрю
Ну да, ручаюсь. Прочтите только.
Сэр Тоби
Подай сюда. (
Фабиан
Изящно и храбро!
Сэр Тоби
(
«Не удивляйся и не изумляйся в душе своей, почему я тебя так называю, так как не говорю тебе причины».
Фабиан
Славный крючок! На нет и суда нет.
Сэр Тоби
(
«Ты приходишь к графине Оливии, и она любезничает с тобою на моих глазах. Но ты лжешь – я тебя вовсе не за это вызываю».
Фабиан
Удивительно кратко и удивительно бессмысленно!
Сэр Тоби
(
«Я подстерегу тебя на обратном пути домой, и если ты будешь столь счастлив, что убьешь меня…»
Фабиан
Славно!
Сэр Тоби
(
«…то ты убьешь меня, как мерзавец и мошенник».
Фабиан
Ты все от выстрела в сторону.
Сэр Тоби
(
«Прощай – и Господь да помилует одну из наших душ! Он может помиловать и мою; но я надеюсь на лучшее. Итак – берегись! Твой друг, смотря по тому, как ты меня встретишь, или твой заклятый враг – Эндрю Эгчик». Если это письмо его не взорвет, так его и порохом не сдвинешь с места. Я отдам ему его.
Мария
Вы сейчас можете это сделать, он теперь разговаривает с графиней и скоро уйдет.
Сэр Тоби
Ступай, сэр Эндрю, и подстереги его у садовой решетки, как охотник зайца. Только увидишь его – обнажи шпагу и окати его потоком ужаснейших ругательств. Часто случается, что как проревешь медвежьим басом самую наиужаснейшую ругань, так прослывешь храбрым гораздо больше, чем от настоящего дела. Марш!
Сэр Эндрю
Ну уж ругаться я сумею. (
Сэр Тоби
Письма-то я, конечно, не отдам. Обращение этого молодого человека доказывает, что он умен и хорошо воспитан, да и посредничество его между его господином и моею племянницею подтверждают это. Итак, письмо не испугает его, так как оно глупо как нельзя более, и он тотчас смекнет, что оно написано ослом. Вместо этого я устно передам ему вызов, наговорю с три короба о храбрости Эндрю и поселю в нем высокое мнение о его ярости, ловкости и вспыльчивости. Он так молод, что поверит всему. Это обоих их так перепугает, что они уничтожат друг друга глазами, как василиски.
Входят Оливия и Виола.
Фабиан
Вот он с твоей племянницей. Оставим его с ней проститься, а там и на приступ.
Сэр Тоби
А между тем я выдумаю самые страшные выражения для вызова.
Сэр Тоби, Фабиан и Мария уходят.
Оливия
Виола