В последнее время им не везло: сплошные убытки, непредсказуемые происшествия… Но теперь ситуация изменится. Франц знал, что благодаря ему калькуттский судоходный путь скоро станет прибыльным. А этот корабль «Люксория» вознесет их на вершину судоходной индустрии. Франц перестанет быть лакеем Олькерта, зависимым от его прихотей, и создаст что-то свое – прогулочный флот для мировой элиты.
Олькерт встал рядом.
– Что ж, получилось неплохо, – сказал он, глотнув виски.
Губы Франца дернулись. «Неплохо»?! Они находятся на палубе самого роскошного корабля в стране!
– Я хотел обсудить с тобой еще одну вещь. Точнее, две вещи.
Франц незаметно вздохнул. Он подозревал нечто подобное. Осмотр корабля был лишь предлогом.
– В чем дело? – спросил он, стараясь сохранить спокойный тон.
– В том, – многозначительно начал Олькерт, подойдя к панорамному окну, – что мы понесли потери.
Франц удивленно моргнул.
– Что? Какие потери?
Олькерт ответил не сразу, и Франц почувствовал, как у него сжался желудок.
– «Бьянка», – наконец ответил его тесть.
– Но… она в гавани! Целая и невредимая! – Франц покачал головой. – О чем ты говоришь?
Олькерт повернулся к нему. Его лицо не выдавало ни малейших эмоций.
– «Бьянка» находится в гамбургской гавани, ты прав, – медленно произнес он. – Целая и невредимая. По крайней мере, на первый взгляд. К сожалению, сегодня мне сообщили о том, что у нас опять недостача. – Внезапно он закричал: – Пропала почти четверть товара!
Франц вздрогнул.
– Мой доверенный человек на борту клянется, что когда они покидали Индию, все подсобки были заполнены до отказа.
Олькерт шагнул к Францу.
– Кто-то держит нас за дураков. Помнишь, в первых партиях не сходились накладные? Болтен все перепроверил. Мы-то думали, что это в Индии что-то напутали. Небрежно сделали свою работу. Вот что случается, когда ведешь дела на расстоянии, не контролируя ситуацию лично. – Олькерт сухо рассмеялся. – Какими наивными мы были!
– Болтен? Ты продолжаешь с ним работать? – мрачно спросил Франц. – Людвиг, ты же знаешь, сколько горя он принес моей семье!
– Болтен – один из самых надежных моих людей. Я знаю его десятки лет и не собираюсь рвать с ним только потому, что твоя младшая сестра не умеет себя вести, – холодно ответил Олькерт. – Поставки и так под угрозой. Если сейчас мы потеряем опиумный бизнес… – Он покачал головой. – Ты все испортил.
– Я? – Франц не мог поверить своим ушам.
– Это ведь твой корабль, верно? Ты заботишься о грузе и его разгрузке. Поэтому я спрашиваю тебя: как так получилось, что шайка воров смогла пройти на борт, взять наш опиум и исчезнуть? И что никто ничего не видел?
Франц застыл.
– Но это же… твой склад! – пролепетал он.
Олькерт обернулся и бросил на него пронзительный взгляд.
– Я обо всем позабочусь. Мы выясним, кто за этим стоит, – поспешил заверить его Франц.
– Нужно выставить охрану, слышишь? – закричал Олькерт. – Никто не должен сойти с палубы без разрешения! А не то отправишься в Индию на следующем корабле и сможешь лично проверить, что там происходит. – Олькерт глубоко вздохнул. – Ты понимаешь, сколько мы потеряли за эти месяцы? – спросил он.
Франц вытер лоб. Всего две минуты назад он чувствовал себя королем мира, но теперь… Олькерт отвернулся к окну.
– Разберись с этим. Говорят, в Гамбурге появилось несколько новых притонов, которые нам не принадлежат. Узнай, что происходит. Что продают, кто продает. За последние несколько лет случались кражи, но чтобы в таких масштабах… Это совершенно немыслимо.
Франц кивнул.
– Это должен быть кто-то из своих. Команда не пустит чужака на корабль, – наконец сказал он. – Неужели у тебя нет никаких подозрений? Что насчет Болтена, он…
Олькерт перебил:
– Нет. Я готов дать голову на отсечение, что он ни при чем. Мальчишка никогда на такое не осмелится. У него даже мозгов не хватит, чтобы провернуть дельце таких масштабов.
Олькерт некоторое время молчал, и Франц вдруг вспомнил, что тот хотел поговорить с ним о двух вещах. Его прошиб пот.
– Розвита, – сказал Олькерт в ту же секунду, и Франц вздрогнул.
– А что с ней? – спросил он и сам услышал, как неуверенно вдруг прозвучал его голос.
Олькерт сцепил руки за спиной. Франц смотрел на его редеющую прядь волос, гадая, что теперь последует. Его тесть вздохнул:
– Почему моя дочь еще не беременна, Франц?
Франц уставился на Олькерта. Он ожидал всего, но только не этого.
– Эм… – Он открыл рот, но из него вырвался только хриплый звук. – Я… Тебе придется спросить у нее, – заикаясь, произнес он.
Олькерт медленно повернулся к нему лицом.
– Но я спрашиваю у тебя.
– Я делаю все возможное, уверяю тебя! – Франц надеялся, что его слова прозвучали искренне. – У нее не очень хорошее здоровье, может…
Олькерт поднял руку, перебивая:
– Не хочу об этом слышать. Розвиту осматривают лучшие врачи. Они говорят, что с ней все в порядке.
Франц только и мог, что смотреть на воду. Он не знал, что ответить.
– Порой нужно время.
Олькерт кивнул.
– Это ведь не связано с мальчиком? – спросил он, и Франц не сразу понял, что он имеет в виду.
– С мальчиком? С Михелем?! Ради всего святого, конечно же нет! – вырвалось у него.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы