Читаем Буря на Эльбе полностью

Лишь несколько секунд спустя Лили поняла, что женщина не назвала своего имени. Та уверенно шла по палубе грациозной походкой, и взгляды мужчин были прикованы к ней. Понаблюдав за красавицей еще некоторое время, Лили обратила все свое внимание на Ханну.

На следующее утро они с Ханной точно также стояли у перил, только на этот раз рядом был Генри, да и другие пассажиры. Все с волнением наблюдали за тем, как приближается порт Гамбурга. Чуть поодаль стояла вчерашняя знакомая Лили. Она улыбнулась, когда заметила взгляд Лили. Лили хотела помахать ей в ответ, но та уже перевела взгляд на Генри. Он, словно инородное тело за спиной, ощущался сейчас как никогда остро. Лили захотелось шикнуть на него, чтобы он отошел подальше.

Она была так взволнована, что мысли перескакивали с одного на другое. Интересно, приедет ли кто-нибудь в порт, чтобы встретить ее? Знала ли Эмма о приезде Лили? В суете последних дней Лили забыла отправить ей письмо. Интересно, как себя чувствует отец? Осталось ли поместье прежним? Что она почувствует после стольких лет разлуки? Увидит ли она снова Йо?

Его присутствие в Гамбурге ощущалось почти физически. Каким стал Йо, которого она знала и любила, и который бросил ее?

Ветер трепал ее волосы. Лили наблюдала за приближающимся Гамбургом и чувствовала, что сердце ноет все сильнее. Сможет ли она когда-то встретиться с Йо?

Генри, стоявший позади Лили и Ханны, вдруг прижался к Лили крепче. Его дыхание опалило ухо, живота коснулась большая, тяжелая рука.

– Моя дорогая Лили, я точно знаю, о чем ты думаешь, – прошептал он так тихо, что никто другой не смог бы услышать. Волоски на затылке встали дыбом. – Если ты хочешь сохранить Ханну, то лучше бы тебе поскорее отбросить эти идеи.

Часть 2


Глава 1

Письменный стол, стоявший у окна, – это первое, что увидела Лили, войдя в свою старую комнату. Она осмотрелась. На кровати лежали корсет и красивое ярко-желтое шелковое платье. Лили, нахмурившись, замерла.

– Мы все прибрали для вас, – с гордостью сказала Лиза. Она должна была помочь Лили переодеться к ужину. – Мы перемыли весь дом, Агнес два дня гоняла нас, как цыплят, а у Герты уже изжога от волнения, потому что она переживает, что суфле не удастся. Мы все так счастливы, что вы вернулись! – Лиза смотрела на нее сияющими глазами.

– Обращайся ко мне на «ты», когда мы одни, как прежде. Иначе я чувствую себя такой старой.

Лиза опустила глаза.

– Но… вы теперь замужем, госпожа. Это неприлично!

– О, ерунда. Какая разница? – устало махнула рукой Лили. Ее глаза горели, она хотела отдохнуть.

Немного подумав, Лиза спросила:

– Семейная жизнь захватывающая?

– Захватывающая – это, наверное, не то слово. – Лили подошла к столу и нежно провела пальцами по темному дереву. Лиза тем временем подошла к кровати и подняла платье. – Оно мне не подойдет, – твердо сказала Лили. – Я больше не ношу корсет. Уже несколько лет.

Глаза Лизы распахнулись, и Лили с сожалением вспомнила о Зеде. Как жаль, что ее сейчас нет рядом. Лили нравилась Лиза, но Зеда была ее подругой.

– Госпожа купила это платье в подарок к вашему возвращению, – воскликнула Лиза. – Его нельзя надевать без корсета!

Лили покачала головой.

– Может быть, но я… – начала она, но ее слова прервал стук в дверь. В комнату вошла Зильта.

– Лиза, не оставишь нас на минутку? – любезно попросила она.

– Хорошо, госпожа. – Лиза сделала реверанс. – Мне сказать Кларе, чтобы она уложила вам волосы?

Зильта вздохнула.

– Думаю, Лили понравится Клара, она искусно плетет косы. Пусть придет.

Когда Лиза выскользнула из комнаты, Зильта взяла Лили за руки, почти с благоговением вглядываясь в ее лицо. Она с любовью погладила лоб Лили большим пальцем.

– Как я скучала по этой маленькой «морщине мыслителя». Не могу поверить, что ты вернулась, – тихо сказала Зильта.

– Я тоже не могу в это поверить, – кивнула Лили, в горле у нее пересохло. – Как будто, прошедшие годы были плохим сном.

Улыбка, которой одарила ее Зильта, была немного грустной.

– Пойдем, дорогая, тебе нужно переодеться. Герта будет ворчать, если мы опоздаем на ужин. Она планировала меню несколько дней. И я попросила всех собраться в гостиной, чтобы произнести тост перед ужином. – Она подошла к кровати. – Разве это платье не великолепно?

– Конечно, – ответила Лили. – Но я не надену корсет, ты же знаешь.

Зильта чуть склонила голову и поджала губы.

– О, дорогая, я понимаю, что это значит для тебя. Но из-за спешки мне не удалось заказать платье специально для тебя. Может быть, ты сделаешь исключение хотя бы в свой первый вечер? Ты же знаешь, насколько упрямы Франц и твой отец в некоторых моментах?

Сердце пропустило удар.

– Неужели папа спустится к ужину?

– Ну, конечно, он будет! – воскликнула Зильта, но что-то в ее голосе заставило Лили нахмуриться.

В порту их встретила только Зильта. Чувства, которые охватили Лили, когда она разглядела в толпе лицо матери, не забыть никогда. Лили была вне себя от радости, но в тоже время ощутила горькое разочарование – отец не приехал встретить ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ганзейская семейная сага

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза