– Ты такая добрая, милосердная, всех хочешь оправдать… За это я тебя и люблю. Пойми, Колетта, они до сих пор ненавидят нас. И мы должны их ненавидеть, иначе не выживем. Я выжду ещё три дня, а потом… потом всё же отдам его Фрэнсису. Он и так настаивал, что нужно сразу применять пытки.
Королева вздрогнула, с отвращением вспомнив советника мужа. Сэр Фрэнсис, служивший ещё старому королю, всегда был безмерно жесток. Холодно-любезный с королевой, он, без сомнения, ненавидел её за мягкотелость и то, что именно она в прошлом подговорила мужа оставить гоблинов в относительном покое.
– Не волнуйся. Всё будет хорошо, – сказал Король.
А на следующий день королева увидела его, выставленного на всеобщее обозрение: гоблина, что с непроницаемым, надменным лицом сидел в небольшой клетке на городской площади. Никакого беспокойства в антрацитовых глазах, ни тени страха в расслабленной позе.
«Как Шорк у костра», – с болью поняла королева и застыла, когда гоблин повернул голову и с усмешкой поглядел на неё.
– Какой отвратительный! – пискнула дама, стоявшая слева.
– Мерзкий и жуткий! – откликнулась дама справа. – Пойдёмте, моя королева! Скорее!
«Три дня, – вспомнила королева, завидев в толпе сэра Фрэнсиса и его свиту. – А потом…»
Когда ей было плохо или тревожно, она всегда шла в сад. Вот и теперь, кусая губы, королева пошла туда, а потом, ближе к вечеру, приняла решение. Муж, что решил развлечь себя соколиной охотой, до сих пор не вернулся, и она могла рискнуть. В её гардеробе имелся и костюм простолюдина – на случай, если королевской семье когда-нибудь придётся спасаться бегством. Его-то она и надела, а потом выскользнула из замка по тайному ходу.
Но, добравшись до пустой площади, королева застыла.
Потому что там, рядом с охранниками, у клетки стоял невысокий, бедно одетый парень и…
…Явно разговаривал с гоблином.
Прошло около десяти минут, после чего парень огляделся, пошептался с охраной и дал каждому по увесистому мешочку. После он побежал с площади, свернул в переулок – и тут-то и попался королеве.
– Шон! Как это понимать? – прошипела она.
Сын захлопал ресницами, разглядывая маму в обносках.
– Я, я…
– Пойдём, – приказала королева, увлекая его к замку.
В саду она и узнала, что сын подкупил охранников, чтобы те никому ничего не сказали, и решил попробовать поговорить с пленным сам, по-гоблински, и узнать, зачем тот явился к городу – с войной или миром?
– И рассказать, что сэр Фрэнсис его не пожалеет, – мрачно добавил Шон. – Я знаю, что он хочет его убить. Разговор подслушал.
Сын, как и мать, ненавидел старого садиста.
– Что он ответил тебе? – сглотнув, спросила королева.
Шон опустил взгляд.
– Он только сказал, что гоблины не боятся смерти. А ещё – что от меня пахнет лесом. И я… знаешь, я спросил его, как они живут, где… и он рассказал, как они выживают, что выращивают, так интересно! Знаешь, мама… по-моему, он совсем не злой. Он даже… чем-то мне понравился. Знаешь, я хочу рассказать об этом папе и…
– Нет, – отрезала королева. – Он придёт в бешенство, если узнает, что ты ходил к гоблину. Тебя и так могли заметить!
– Но…
– Я должна подумать. Иди к себе, сын.
Ночь прошла в тяжёлых раздумьях. А на следующий день, узнав от мужа, что гоблин не раскололся, королева дождалась ночи и прибежала на площадь. На её удачу на этот раз охрана была совсем безалаберной: решив, что пленник всё равно никуда не убежит, оба они, на её глазах, зашли в до сих пор галдящий паб.
– Кто тут у нас? – неожиданно спросил гоблин на людском наречии, и чёрные глаза сощурились в узнавании. – Хо! Никак та самая, добрая королева? Пожалеть меня пришла?
Королева покосилась на дверь паба. Сглотнула и подошла ближе. Ноздри гоблина шевельнулись, а на лице мелькнуло и тут же пропало странное выражение.
– Кто ты такой? Зачем ты здесь?
– Вопросы, вопросы, вопросы… – скучающе протянул гоблин и широко зевнул. – Как вы мне надоели.
– Тебя убьют, если не ответишь.
– И убьют, если отвечу. Так есть ли смысл отвечать?
Королева закусила губу.
– Я не боюсь смерти, королевское величество. Иначе не подошёл бы к городу, – сказал гоблин, смерив её взглядом. – Но я не хотел крови. Я не человек.
– Как тебя зовут? – вырвалось раньше, чем королева успела подумать.
Брови гоблина поползли вверх, но он не успел ничего ответить: рядом раздались громкие голоса, и королева едва успела спрятаться в близкий переулок. Метнулись огни факелов, а минутой спустя на площадь, освещённую огнями, ступил сэр Фрэнсис со свитой.
– Вот он! Вот эта др-рянчуга! – рявкнул явно пьяный сэр.
– Опять ты, – вздохнул гоблин. – Влюбился, что ли?
Сэр Фрэнсис ахнул и, налившись кровью, выдернул из ножен меч.
– Выходи! Один на один!..
Хлопнула дверь паба, на крики выбежала охрана. Ойкнула, увидев новоприбывших.
– Вы! Дайте ка-лючи! – брызжа слюной, приказал сэр Фрэнсис.
Бледные охранники встали перед клеткой и неуверенно заговорили:
– Милорд, нельзя… нам приказано…
– Выполняйте! – взревел Фрэнсис, замахиваясь мечом.