Читаем By Blood We Live полностью

Adrienne." Neither one of them had made the effort to extend their hands, but that didn't dismay me. Only the fact that they were married dismayed me. He must be very, very rich, this Nichos Karpethes.

"I'm delighted you invited me over," I said, forcing a smile, "but I see that I was mistaken. You see, I thought I heard you speaking English, and I-"

"Thought we were English?" she finished it for me. "A natural error. Originally I am Armenian, Nichos is Greek, of course. We do not speak each other's tongue, but we do both speak English. Are you staying here, Mr. Collins?"

"Er, yes-for one more day and night. Then-" I shrugged and put on a sad look, "-back to England, I'm afraid."

"Afraid?" the old boy whispered. "There is something to fear in a return to your homeland?"

"Just an expression," I answered. "I meant, I'm afraid that my holiday is coming to an end."

He smiled. It was a strange, wistful sort of smile, wrinkling his face up like a little walnut. "But your friends will be glad to see you again. Your loved ones-?"

I shook my head. "Only a handful of friends-none of them really close-and no loved ones. I'm a loner, Mr. Karpethes."

"A loner?" His eyes glowed deep in their sockets and his hands began to tremble where they gripped the table's rim. "Mr. Collins, you don't-"

"We understand," she cut him off. "For although we are together, we too, in our way, are loners. Money has made Nichos lonely, you see? Also, he is not a well man, and time is short. He will not waste what time he has on frivolous friendships. As for myself-people do not understand our being together, Nichos and I. They pry, and I withdraw. And so, I too, am a loner."

There was no accusation in her voice, but still I felt obliged to say: "I certainly didn't intend to pry, Mrs.-"

"Adrienne," she smiled. "Please. No, of course you didn't. I would not want you to think we thought that of you. Anyway I will tell you why we are together, and then it will be put aside."

Her husband coughed, seemed to choke, struggled to his feet. I stood up and took his arm. He at once shook me off-with some distaste, I thought-but Adrienne had already signaled to a waiter. "Assist Mr. Karpethes to the gentleman's room," she quickly instructed in very good Italian. "And please help him back to the table when he has recovered."

As he went, Karpethes gesticulated, probably tried to say something to me by way of an apology, choked again and reeled as he allowed the waiter to help him from the room.

"I'm…sorry," I said, not knowing what else to say.

"He has attacks." She was cool. "Do not concern yourself. I am used to it."

We sat in silence for a moment. Finally I began: "You were going to tell me-"

"Ah, yes! I had forgotten. It is a symbiosis."

"Oh?"

"Yes. I need the good life he can give me, and he needs…my youth. We supply each other's needs." And so, in a way, the old woman with the idiot boy hadn't been wrong after all. A sort of bargain had indeed been struck. Between Karpethes and his wife. As that thought crossed my mind I felt the short hairs at the back of my neck stiffen for a moment. Goose-flesh crawled on my arms. After all, "Nichos" was pretty close to "Necros", and now this youth thing again. Coincidence, of course. And after all, aren't all relationships bargains of sorts? Bargains struck for better or for worse.

"But for how long?" I asked. "I mean, how long will it work for you?"

She shrugged. "I have been provided for. And he will have me all the days of his life."

I coughed, cleared my throat, gave a strained, self-conscious laugh. "And here's me, the non-pryer!"

"No, not at all, I wanted you to know."

"Well," I shrugged, "-but it's been a pretty deep first conversation."

"First? Did you believe that buying me a drink would entitle you to more than one conversation?"

I almost winced. "Actually, I-"

But then she smiled and my world lit up. "You did not need to buy the drinks," she said. "There would have been some other way."

I looked at her inquiringly. "Some other way to-?"

"To find out if we were English or not."

"Oh!"

"Here comes Nichos now," she smiled across the room. "And we must be leaving. He's not well. Tell me, will you be on the beach tomorrow?"

"Oh-yes!" I answered after a moment's hesitation. "I like to swim."

"So do I. Perhaps we can swim out to the raft…?"

"I'd like that very much."

Her husband arrived back at the table under his own steam. He looked a little stronger now, not quite so shriveled somehow. He did not sit but gripped the back of his chair with parchment fingers, knuckles white where the skin stretched over old bones. "Mr. Collins," he rustled, "-Adrienne, I'm sorry.…"

"There's really no need," I said, rising.

"We really must be going." She also stood. "No, you stay here, er, Peter? It's kind of you, but we can manage. Perhaps we'll see you on the beach."

And she helped him to the door of the bar and through it without once looking back.

3.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер