Читаем By Blood We Live полностью

Air conditioners have done little to change Manhattan in the summer. If anything, the heat from their exhausts adds to the oppression in the air, the stench of garbage rotting on the sidewalks, and the smell of sweaty human bodies pressed too close. Had my cousin Arielle not discovered me, I might have spent the summer in the cool loam of my Connecticut home, monitoring the markets through my personal computer, and watching Fitz's parties with a phone wedged between my shoulder and ear.

Arielle always had an ethereal, other-worldly quality. My sensible aunt, with her thick ankles and dishwater-blond hair, must have recognized that quality in the newborn she had given birth to in New Orleans, and committed the only romantic act of her life by deciding that Arielle was not a Mary or a Louise, family names that had suited Carraways until then.

I had never known Arielle well. At family reunions held on the shores of Lake Superior, she was always a beautiful, unattainable ghost, dressed in white gauze with silver-blond hair that fell to her waist, wide blue eyes, and skin so pale it seemed as fragile as my mother's bone china. We had exchanged perhaps five words over all those reunions, held each July, and always I had bowed my head and stammered in the presence of such royalty. Her voice was sultry and musical, lacking the long "a"s and soft "d"s that made my other relations sound like all their years of education had made no impression at all.

Why she called me when she and her husband Tom discovered that I had bought a house in a village only a mile from theirs I will never know. Perhaps she was lonely for a bit of family, or perhaps the other-worldliness had absorbed her, even then.

Chapter II

I drove to Arielle and Tom's house in my own car, a BMW, navy blue and spit-polished, bought used because all of my savings had gone into the house. They lived on a knoll in a mock-Tudor-style house surrounded by young saplings that had obviously been transplanted. The lack of tall trees gave the house a vulnerable air, as if the neighbors who lived on higher hills could look down upon it and find it flawed. The house itself was twice the size of mine, with a central living area flanked by a master bedroom wing and a guest wing, the wings more of an architect's affectation than anything else.

Tom met me at the door. He was a beefy man in his late twenties whose athletic build was beginning to show signs of softening into fat. He still had the thick neck, square jaw and massive shoulders of an offensive lineman which, of course, he had been. After one season with the Green Bay Packers-in a year unremarked for its lackluster performance-he was permanently sidelined by a knee injury. Not wanting to open a car dealership that would forever capitalize on his one season of glory, he took his wife and his inheritance and moved east. When he saw me, he clapped his hand on my back as if we were old friends when, in fact, we had only met once, at the last and least of the family reunions.

"Ari's been waiting ta see ya," he said, and the broad flat uneducated vowels of the Midwest brought with them the sense of the stifling summer afternoons of the reunions, children's laughter echoing over the waves of the lake as if their joy would last forever.

He led me through a dark foyer and into a room filled with light. Nothing in the front of the house had prepared me for this room, with its floor to ceiling windows, and their view of an English garden beyond the patio. Arielle sat on a loveseat beneath the large windows, the sunlight reflecting off her hair and white dress, giving her a radiance that was almost angelic. She held out her hand, and as I took it, she pulled me close and kissed me on the cheek.

"Nicky," she murmured. "I missed you."

The softness with which she spoke, the utter sincerity in her gaze made me believe her and, as on those summer days of old, I blushed.

"Not much ta do in Connecticut." Tom's booming voice made me draw back. "We been counting the nails on the walls."

"Now, Tom," Ari said without taking her hand from mine, "we belong here."

I placed my other hand over hers, capturing the fragile fingers for a moment, before releasing her. "I rather like the quiet," I said.

"You would," Tom said. He turned and strode across the hardwood floor, always in shadow despite the light pouring in from the windows.

His abruptness took me aback, and I glanced at Ari. She shrugged. "I think we'll eat on the terrace. The garden is cool this time of day."

"Will Tom join us?"

She frowned in a girlish way, furrowing her brow, and making her appear, for a moment, as if she were about to cry. "He will when he gets off the phone."

I hadn't heard a phone ring, but I had no chance to ask her any more for she placed her slippered feet on the floor and stood. I had forgotten how tiny she was, nearly half my height, but each feature perfectly proportioned. She took my arm and I caught the fresh scent of lemons rising from her warm skin.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер