Разработчики боевых штаммов сибирской язвы должны «научить» споры легко распыляться в аэрозоль и заодно быть устойчивыми к антибиотикам. Все это было, в принципе, достижимо через посредство генной инженерии. Что касается Свердловска, то различие между естественной вспышкой и военным происхождением эпидемии сводилось к тому, легочная или желудочная форма болезни наблюдалась у заболевших. Отсюда – советская версия о зараженном мясе.
По поводу свердловского инцидента между СССР и США разразилась яростная перепалка. В ответ на обвинения Госдепа ТАСС заявил, что советской стороне известно, что США сами нарушают конвенцию, а провокационная кампания против СССР инспирирована Пентагоном для получения новых ассигнований и подхвачена администрацией Картера, чтобы завоевать симпатии военно-промышленного комплекса. Источник в советском МИДе дал понять, что из-за этих несправедливых нападок Москва может потерять интерес к договору об ограничении стратегических вооружений SALT-2, до сих пор не ратифицированному Конгрессом.
В конце марта 1980 года в Женеве собралась обзорная конференция по соблюдению Конвенции о БО. Американский и советский представители старались перекричать друг друга: США настаивали на предъявлении информации по эпидемии в Свердловске, а советский делегат обвинял американцев в разжигании «эпидемии антисоветской истерии». Все остальные соблюдали строгий нейтралитет; ни одна из 53 делегаций не поддержала американских обвинений.
Между тем из СССР продолжали просачиваться противоречивые сведения. В июле 1980 года правозащитная организация «Фридом Хаус» обнародовала обширный документ с описанием подробностей. «Фридом Хаус» отказалась назвать его автора – советского диссидента, который побывал в Свердловске по горячим следам. В отчете говорилось о более чем тысяче жертв, проживавших в зоне, расширявшейся треугольником вниз по ветру от объекта «Свердловск-19»; подробно описывались симптомы острой скоротечной формы болезни и отмечалось, что никакого падежа скота при этом не наблюдалось. Документ не оставлял сомнений в легочном происхождении болезни, распространявшейся воздушным путем. Однако через некоторое время последовало другое сообщение, говорившее в пользу желудочно-мясной версии. Журнал «Человек и закон» опубликовал подробный репортаж о суде над двумя колхозниками по обвинению в продаже зараженного мяса на рынке. Сообщалось, что один из них выбросил скелет больной коровы в заброшенную шахту, вызвав загрязнение источника питьевой воды и вспышку заболевания.
Все это живо обсуждалось в научном сообществе, и я, естественно, был убежден, хотя и не имел доказательств, что в Свердловске в атмосферу утекли боевые споры сибирской язвы, которые СССР продолжал производить, несмотря ни на какие конвенции; все остальное было хитрой дезинформацией Конторы. Я был уверен, что уж американцы-то знают всю правду.
Но у американцев не было единого мнения. Главным скептиком был все тот же Мэтью Мезельсон из Гарварда. В спорах с ястребами из ЦРУ Мезельсон последовательно отстаивал версию о «желудочном» происхождении свердловской вспышки. С упорством адвоката, призывающего присяжных истолковывать все сомнения в пользу обвиняемого, он отметал косвенные данные, свидетельствующие в пользу «легочной» версии. Диссидентам, утверждал он, нельзя верить, потому что они предвзяты против СССР, а шпионы говорят то, что от них хочет слышать начальство. Большинство моих коллег в университетских кругах склонялись к версии Мезельсона: если в Свердловске что и было, то это еще нужно доказать, а ЦРУ нельзя верить. После Вьетнама недоверие к своему правительству среди американских интеллектуалов можно было сравнить только с моим собственным недоверием к СССР.
В разгар этих дискуссий из Москвы позвонил отец. В первых числах декабря 1980 года его вызвали в ОВИР, чтобы сообщить об отказе в выездной визе – в связи с «секретной работой», которой он якобы занимался.
– Папа, ты разве занимался секретной работой? – произнес я в трубку фразу, предназначенную для тех, кто, как я был уверен, подслушивает наш разговор.
– Нет конечно, – ответил он в тон.
– Ну что ж, хоть я и сидел тихо и смирно пять лет, теперь мне придется взяться за старое. Будем разбираться, какие такие военные секреты советской микробиологии тебе известны, – сказал я нарочито уверенным голосом, хотя никакой уверенности, что мне удастся привести эту угрозу в исполнение, у меня, естественно, не было.
В начале марта 1981 года, через три месяца после того, как отцу объявили отказ, я сидел в кабинете Джошуа Ледерберга – лауреата Нобелевской премии и директора Рокфеллеровского университета. В Нью-Йорк я прилетел на собеседование в Колумбийском университете, где открылась вакансия младшего профессора на кафедре микробиологии. Но к Ледербергу я пришел по делу отца: они были давно знакомы, с тех пор, когда в своей прошлой жизни папа приезжал в Америку. Мы говорили о том, может ли он в действительности знать какие-то секреты.