Читаем Было у отца три сына полностью

— А что Томас решил по поводу Сайруса и его людей?

— Ну, не то, чтобы у него был большой выбор…. — протянул Георг. — Собственно, к восточным торговцам, акробатам и просто слугам все уже привыкли. Еще бы, это очень открытые, дружелюбные и вежливые люди. Народ подлунного королевства очень даже за то, чтобы они остались. Но наши традиции им прививать и прививать…. Вот, Сайрус уже предложил Томасу вторую жену из своих подданных. Хорошо, Маргарет не слышала.

Я усмехнулась:

— По-моему, ей не о чем волноваться. Зря госпожа Флоретта наложила на Томаса чары, он ведь действительно в нее влюблен.

— Флора перестаралась. — согласился Георг.

Я огляделась:

— А где же сам король?

— Еще в мастерской. Там ревизию провели….

— Так это ж уже давно было. — удивилась я, вспомнив нянину уборку.

Но оказалось, что речь идет о другом:

— Еще одну. Флоре пришлась очень не по душе эта ситуация с заводной куклой, она лично пересмотрела все механизмы, собранные королем, чтобы убедиться в безопасности дочери.

— И как?

— Выкинула несколько обезьян с тарелками.

— Там были большие? — удивилась я.

— Нет, они маленькие, по размеру не больше комнатной собачки. Просто страшные они.

— Это точно. — согласилась я. — Никогда не понимала, кому нравятся эти обезьяны? И клоуны.

Тем временем, на помост вышли оба брата: Томас в сияющих доспехах и Ричард в своей рясе с привычным смиренным видом.

— Они помирились? — спросила я.

— Сомневаюсь. — усмехнулся Георг. — Утром Томас упрекал брата в безделье, а тот сшил для Томаса рубашку. На той самой прялке из башни. Правда, рубашка оказалась очень дружелюбной и сразу полезла к принцу обниматься, что вызвало бурю негодования у его невесты.

— Почему Томас не попросит Ричарда уйти, если тот так ему мешает? — спросила я.

— Какое там, госпожа! Томас мечтает снова посадить брата на короткий поводок, чтобы у него всегда под рукой был маг.

— Ну, хорошо, тогда почему Ричард не уйдет, если его больше ничего не держит?

— Ему скучно. А крутится в высших кругах и доставать брата куда веселее, чем изучать старинные манускрипты в какой-нибудь затхлой башне.

Я вспомнила кое о чем:

— Кстати, а что там с ведьминой книгой?

— О, не волнуйся, Флора дала королеве несколько консультаций. Они окончательно разобрались с ней.

— А что волшебное зеркало? — полюбопытствовала я.

— Ушло глубоко под землю и отказывается вылезать. Кажется, мы его напугали.

К братьям на помосте присоединился и Джон, подстриженный и приодетый. За его спиной стоял печальный Вилли с пером и свитком в руках. Мальчик грустно смотрел на веселящуюся толпу.

— Что это с Вилли?

Мне ответил не Георг, а голос, который донесся из-за моей спины:

— Его приставили к принцу Джону. Братья — принцы обещали матери, что будут прислушиваться к младшему, поэтому решили приставить к нему человека, который будет записывать все странное, что Джон скажет.

Я обернулась и восхитилась:

— О, господин Брэндон, вас не узнать!

Начальник стражи впервые за все время был не в доспехах, а обычной одежде:

— У меня выходной. Впервые за два года.

Георг уточнил:

— Они все-таки уговорили вас остаться?

А я удивилась:

— А вы собиралась уходить? Ах да, вы же говорили: «Валить надо из этого королевства».

Он засмеялся:

— Да, именно так. Но вы, госпожа Катерина, все-таки склонили чашу весов в сторону моей службы, когда разрешили практически все местные проблемы.

Я скромно потупилась, а бывший карлик спросил:

— А ты, Катерина, чем займешься теперь?

— Не знаю еще, буду ждать нового задания.

Они с удивлением переглянулись, потом пропавший принц уточнил:

— В смысле, задания?

— Ну, нового дела для меня. — пояснила я. — Как для сыскаря.

Оба мужчины вытаращили глаза:

— Вы все еще хотите работать сыскарем?

— Да, а что? А, понимаю, вы думаете, что после такой опасной миссии я испугаюсь трудностей? Нет, все в порядке….

Георг промямлил:

— Вообще-то, я имел в виду, что это дело не совсем для тебя….

— В смысле? — нахмурилась я.

— Ну…. Ты все время теряешься.

— Это было заколдованное болото!

— Ты невнимательна к деталям, веришь не тем людям, а в злодеяниях подозреваешь невиновных….

— Такое было только один … два … ну, максимум, три раза! Не считая тебя и Брэндона….

Начальник стражи добавил:

— Вы везде лезете, не зная брода. А если бы карлик оказался злодеем? Или в шатре Сайруса была вооруженная охрана?

— Там был злобный ковер!

— А кукла — двойник Маргарет обрезала бы трос лифта, пока вы спускались?

— Я оставила Вилли сторожить!

— Кстати, когда я пришел туда, Вилли увидел меня и убежал.

— А вот не надо было приходить! — огрызнулась я. — Что у вас других дел не было? По разморозке своих стражников, например? И вообще! Вы только что благодарили меня за решение всех проблем!

Они переглянулись:

— Ну…. По сути, эти проблемы решились как-то сами собой…. Без твоего активного участия.

— Ага, два года не решались, а тут взяли и решились? Запомните! Ничего в этом мире не происходит просто так! — с пафосным видом проговорила я. — Все предопределено.

— В каком-то смысле я с тобой согласен. — кивнул Георг. — Все глупости, которые ты делала, в итоге, приводили к определенному результату….

Я возмутилась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы