Читаем Быть евреем: секреты и мифы, ложь и правда полностью

Основатель государства Израиль Давид Бен-Гурион (1886–1973):

«Мы даже имеем своих собственных гангстеров, и я почти счастлив по этому поводу».

Российский религиозный философ Н.А. Бердяев (1874–1948):

«Еврейский народ есть народ полярно противоположных свойств, в нем сочетаются черты высокие с чертами низкими, жажда социальной справедливости со склонностью к наживе… Не имеет никакого принципиального значения вопрос о недостатках евреев. Нет нужды отрицать эти недостатки, их много. О каждом народе нужно судить по его вершинам, а не низинам. И о еврейском народе, народе религиозного призвания, нужно судить по пророкам и апостолам, а не по еврейским ростовщикам».

Еврейский юмор

Юмор — одна из черт еврейского национального характера. Юмор у евреев отличается преобладанием иронии и особенно самоиронии. Эти качества евреев отмечал Зигмунд Фрейд, который считал, что не знает другого такого народа, который так бы умел смеяться над самим собой. Несмотря на тяжелую жизнь, евреи никогда не теряли чувство юмора. Юмор для евреев — это его утешение от всех бед и несчастий.

* * *

У российского царя Петра I главным шутом был еврей Ян Лакоста. О его остроумии ходили легенды.

Лакоста прожил много лет со сварливой женой. Когда исполнилось 25 лет со дня женитьбы, друзья решили отпраздновать его серебряную свадьбу. На это предложение тот ответил: «Подождите братцы еще пять лет, и мы отпразднуем тридцатилетнюю войну».

* * *

Жена Лакосты была мала ростом. «Почему ты взял в жены такую карлицу? — подшучивали над ним». Остроумный шут парировал: «Когда я собрался жениться, то решил выбрать себе из всех зол наименьшее».

* * *

Лакоста в церкви поставил две свечи: одну перед образом Архангела Михаила, а другую — перед демоном. К нему тут же обратился священник: «Сударь! Что вы сделали? Вы поставили свечу дьяволу!» Шут ответил: «Мы не знаем куда попадем. Не мешает иметь друзей везде: в раю и в аду».

* * *

Шолом-Алейхема (1859–1916) называли еврейским Марк Твеном:

— Я, с Божьей помощью, родился бедняком. Только я вас спрашиваю, что Ему мешало, чтобы было иначе?

— Никогда не бывает так плохо, чтобы не стало еще хуже.

— И на беду удача нужна.

— Привалило счастье — готовь помойное ведро.

— Давайте поговорим о более веселых вещах: что слышно насчет еврейских погромов в Одессе?

— Еврей смеется, чтобы не плакать.

— Мне хорошо — я сирота!

* * *

Еврейский язык идиш изобилует яркими и острыми сравнениями. Там, где в него добавлялись слова из русского, украинского, немецкого и других языков, как это особенно было характерно для Одессы, то речь одесских евреев становилась просто неподражаемой.

Одесситы специально не острят — они так разговаривают.

Одесса. Привоз:

— Да что же у вас огурцы такие страшные?

— Женщина, я вашу внешность не оскорбляю, хотя есть куда!

* * *

Одесский двор:

— Роза, стойте там и слушайте сюда!

— Подождите, это вы мне жалуетесь, или просто рассказываете?

— Такая интересная женщина — и не ест творог!

— Понимаешь! Идет весна, а мне не во что раздеться?!

— Мой внук Яша — всемирный красавец!

— Яша, шо стоишь? Давай гуляй быстрее, а то щас пойдешь домой!

— Яша, не бей Фиму, а то вспотеешь и простудишься!

* * *

На балконе сидит старый еврей и наблюдает за прохожими:

— Фима! Таки вы куда?

— Ой, шо вы, нет! Я домой!

* * *

Подслушано на улице:

— Мужчина, я всё понимаю. Вы такой обаятельный, ну не до такой же степени.

* * *

— Женщина, у вас такое знакомое лицо! Где-то я вас видел.

— Ой, не вспоминайте меня, а то я вас вспомню.

* * *

— Сара, из чем вы кушаете фиш, из вилкой или из ложкой?

— Ой, Роза, мине всё равно, лишь бы да.

* * *

— Сёма, вы еврей?

— А что, что-то случилось?

* * *

Еврейский анекдот впитал в себя многовековой житейский опыт евреев, их остроумие, веселый нрав, искрящийся юмор, душевное отношение к жизни, умение посмеяться над самим собой. Жив еврейский анекдот — значит жива и неунывающая еврейская душа.

* * *

— Господин Рабинович, скажите, какая у вас самая большая мечта?

— Иметь столько денег, чтобы хватило на большой пароход.

— А зачем вам большой пароход?

— Пароход мне не нужен, мне нужно столько денег.

* * *

— Господин Ротшильд, у меня к вам предложение. Мы можем на этом оба заработать по полмиллиона долларов.

— Полмиллиона — это хорошие деньги. Что за предложение, господин Рабинович? — Я слышал, что вы даете за дочкой миллион приданого. Так я согласен ее взять за полмиллиона!

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология