– Выпивка – у вас универсальное решение проблемы? – пальцы, обретающие чувствительности, кололо невидимыми иглами. Самого Гарри потряхивало, и он стянул мантию и бросил ее на спинку стула, с трудом сдерживаясь, чтобы не обхватить себя руками, в попытке сохранить крохи тепла.
Грейлиф обернулся и взмахом палочки разжег огонь в очаге.
– Я привык, что спиртное служит обезболивающим – касается ли дело ран душевных или физических, – он извиняюще пожал плечами. – Но вообще-то сейчас я говорил о чае.
– Не нужен мне ваш чертов чай! – палочка в мокрой от пота и талой воды ладони скользила. – Что вы здесь делаете и где члены Ордена?
Грейлиф подбросил дров – по-магловски, руками, подвесил над очагом закопченный чайник и призвал из буфета два стакана. Наскоро ополоснул их в раковине.
– Я снял чары Фиделиуса.
– Это невозможно.
– Отчего же? Мне достаточно было узнать их секрет у того, кто был одним из хранителей тайны.
– У Снейпа, – обреченно прошептал Гарри. Его мутило. И лихорадило – сказывалось долгое путешествие на высоте полутора сотен футов.
Грейлиф кивнул.
– В моем доме, пока я жив, не будет поборников за добро и справедливость, для которых принципы существуют лишь на словах.
– В вашем доме? – Гарри оттолкнулся от стены и шагнул к столу. – Этот дом принадлежал Сириусу!
– И после его падения в Арку перешел к ближайшему кровному родственнику.
Гарри моргнул. Черты лица Грейлифа плавились как свечной воск, подбородок становился уже, уши – меньше. Онемев, Гарри смотрел как человек, который умер двадцать лет назад, салютует ему пустым стаканом.
– Ты ведь уже догадался, кто я? – прищур у него был сириусовский. А вот темные, вразлет, брови – как у его старшей кузины.
Горло словно удавкой стянули – голос звучал сорванно и сипло.
– Регулус Блэк.
*
Черная кофейная гуща облизывала стенки, когда Гарри наклонял стакан. Регулус Блэк сидел напротив, глядел испытывающе. Мороз пробирал от этого взгляда. Немногим ранее Блэк извлек из кармана пузырек и разлил по стаканам бесцветную жидкость – сыворотку правды, как Гарри убедился, когда Блэк спросил, с кем Гарри впервые целовался. Губы против воли произнесли «Чжоу Чанг».
– Я все равно не верю, что вы тот, за кого себя выдаете, – сказал он наконец, когда молчание стало невыносимым, а в глазах Грейлифа… Блэка промелькнуло чуть заметное пренебрежение.
– Вы совсем не умеете врать, – Блэк отставил стакан и принялся пощипывать переносицу, точно у него немилосердно болела голова. – Коли глаза вам не лгут, зачем сомневаться?
– Потому что вы уже обманывали меня в Хогвартсе. И не только меня. Профессор Дамблдор…
– Все знал. Неужели в ином случае он согласился бы принять человека без рекомендаций, да еще и заменить им одного из преподавателей посреди учебного года?
– Зря он это сделал, – прошептал Гарри. Он ожидал встретить гнев, неодобрение, удивление. Лицо Регулуса Блэка не выразило ничего.
– Это ваше право, так считать. Рад, что вы поняли – преклонение перед авторитетами не ведет ни к чему хорошему. Даже кумиры могут ошибаться.
– Вы поэтому предали Волдеморта?
Блэк поморщился.
– Человека, которым я восхищался, никогда не существовало – можете представить глубину моего отчаянья, когда узнал об этом? Если все представления об эталоне рушатся как карточный домик под порывом ветра, остается либо убить того, кто нанес тебе такой удар, либо…
– Умереть самому.
Блэк призвал из буфета тарелку с закаменевшим печеньем. Говорил он по-прежнему книжными фразами, но Гарри видел теперь за этими словами, словно содранными из старинных романов, истину – Регулус Блэк умалчивал, недоговаривал, ловко обходил в разговоре скользкие темы, однако был честен и раньше и теперь. Пусть и не во всем.
– Мне было восемнадцать и я был идеалистом ничуть не меньшим, чем мой брат. И отправился на смерть… Попутно прихватив с собой часть души Темного Лорда.
– Я не понимаю, – признался Гарри, наблюдая как Блэк безуспешно пытается откусить от верхнего печенья. Потянулся за сумкой, заметив что Блэк провожает его внимательным взглядом – как солдат, привыкший видеть затаенную угрозу в обычных жестах, – и достал сверток, присланный миссис Уизли.
– Благодарю, – сказал Блэк, разворачивая бумажный пакет с пирогами. – Мне не удалось сегодня пообедать, к сожалению.
Гарри подождал, пока он прожует. Живот сводило спазмами – не от голода, от нутряного, животного ужаса – чересчур будничным было это «на смерть». Почти как «на прогулку». Кем надо быть, чтобы с таким безразличием принимать неизбежную гибель – дураком или героем? Или… гриффиндорцем?
– Вы слышали о крестражах?
Гарри покачал головой.
– Это особые предметы, созданные с помощью темной магии, – ел Блэк аккуратно, подбирая крошки сложенной горстью ладонью и, несмотря на голод, откусывал небольшие куски. – Суть ее слишком сложна для непосвященного; вкратце – создавший крестражи имеет шансы жить вечно.
– Из-за крестражей Волдеморт вернулся, когда мне было одиннадцать?