Читаем Бывший муж сестры (СИ) полностью

За моей спиной, прислонившись к стене, стоят трое: Кирилл с левой стороны, Антон непосредственно сбоку от двери, Володя справа.

— Сучка! Давай я с ней поговорю? — подрывается Антон.

— Я вам не открою, — доносится до нас приглушенный голос Веры, и у меня челюсть сводит от злости.

— Вера. Вера! Ты хоть понимаешь, что творится? Кто эти люди? Почему они похитили Надю? Что им от нее нужно? — заваливаю ее вопросами, стараясь образумить.

— А ты знаешь, Вера, — вклинивается в наш диалог Антон. — Сюда уже едет наряд ОМОНовцев. Сейчас к херам собачьим дверь вынесут и тебя в СИЗО заберут за соучастие в похищении. И все, прощай свобода. Поедешь на нары…

Хм. Антон, он такой, любит нагнетать.

И когда через несколько секунд слышится щелчок замка, я почему-то не удивляюсь.

— Я знал, что у тебя, Вера, еще осталась хоть капля здравого смысла. — Антон вваливается в квартиру первым, мы заходим вслед за ним.

* * *

— Я не знаю, о чем ты говоришь, Глеб. — Вера отгораживается от нас столом, спрятавшись за ним.

— Дай телефон, Вер, — протягиваю руку.

— Его у меня нету, — пожимает плечами она.

— Я тебе несколько часов назад звонил. Как это нету? — Упираюсь руками в столешницу, смотрю на нее в упор.

— Вот так. Обронила в унитаз, — отмахивается девушка.

Я молча набираю номер Веры. Трель ее телефона раздается откуда-то из стола.

— Дай. Телефон. Сейчас же. — выговариваю каждое слово.

— Глеб… — пятится Вера. — Не надо…

Она смотрит на меня затравленно, готовая вот-вот сорваться с места и бежать.

Кирилл подходит к ящику и тянет один за другим на себя, ориентируясь на звук.

— Вер, откуда головорезы узнали мой адрес? — тихо спрашиваю я, наступая на девушку.

— Я… я не знаю, — качает головой она.

— Врешь! Лучше тебе сказать, крошка. Иначе… Ты помнишь, да? Менты. Вот, смотри, я уже набираю номер…

Вера переводит взгляд то на Володю, то на меня, то на Антона.

— Глеб, там же в соседней комнате дети, — вдруг сворачивает она с темы.

— Все, хватит с ней цацкаться, пацаны. Все здесь. Поехали. Она нам больше не нужна. — Антон наконец-то достает телефон, показывает нам. — Блок сними, — подходит к девушке Антон протягивает ей его.

— Нет, — выдыхает Вера.

— Черт. Ты чего такая упертая, как ослица? — Володя встает со стула.

— Вер, ты хоть понимаешь, что сейчас могут убивать Надю? — Я это говорю, а у самого страх выворачивает наизнанку всю грудную клетку.

— Она сама виновата. Нечего было совать свой нос, куда не просят. Сама лоханулась с документами. Ты знаешь, почему ее ищут? — на повышенных тонах говорит Вера. — Она украла у него деньги, Глеб! И это была немаленькая сумма.

— Видимо, именно поэтому за ней охотятся? — ерничает Антон и стремительно сокращает расстояние до Веры, подходит к ней вплотную. Та даже не успевает ойкнуть.

Антон берет ее руку и прислоняет палец к экрану.

— Отпусти! Что ты делаешь? — верещит Вера, пытаясь отдернуть руку.

— Глеб Андреевич, — окликает меня няня, и замирают все, кроме Антона. Судя по его довольному лицу, ему-таки удалось разблокировать телефон.

— Да, Валентина Ивановна? — спокойно спрашиваю ее.

— Там дети беспокоятся, Глеб Андреевич. Особенно Витя. К маме хочет, — вкрадчиво произносит няня.

— Передайте ему, что мама сейчас придет. И … — окликаю, когда женщина уже собирается уходить, — … включите телевизор погромче.

— Валентина Ивановна, не оставляете меня одну! — наигранно-молящим голосом просит Вера. — Пожалуйста.

— Извините, Вера Ивановна, но там Сонечка одна. Волнуется. Мне нужно идти. Извините. — И няня скрывается за дверью.

— Это твоя подопечная, Глеб, решила скрысятничать, — сухо говорит Антон.

Подходит ко мне, показывает список исходящих и входящих звонков. За последние два дня Вера активно созванивалась явно не с московскими абонентами. Предпоследний звонок был как раз Наде, а следующий — на неизвестный номер.

— Вера. Ты что натворила?! Куда они ее повезли? — В два широких шага сокращаю расстояние между нами, хватаю ее за плечи, встряхиваю. — Куда?!

— Да не знаю я, — плаксиво произносит она. — Мне сказали ей позвонить, вот я и позвонила. А что мне оставалось делать, Глеб? Они вышли на меня, угрожали детьми…

— Ой, заткнись, а! — Володя резко разворачивается. — Пойдемте. Здесь нам больше нечего делать. Витя сейчас во всем разберется. Выследит номер.

— Давай только побыстрее, Володь. Что-то мне неспокойно. Не для выкупа они Надю похитили.

Я отпускаю Веру и направляюсь за парнями на выход.

— Они ее убьют. — Эта фраза, как раскалённый прут, хлещет мне спину.

— Что? — поворачиваю голову к ней. — С чего ты взяла?

— Потому что, Глеб, эти люди — убийцы. — Голос Веры настолько низкий, что мне становится не по себе.

— Вера, ты больная, — качаю головой и выхожу.

— Ей нужно вызвать дурку. Честно, — произносит Антон в тот момент, когда за мной закрывается дверь.

— Я так и сделаю, как только мы найдем Надю. Ты позвонил по последнему номеру?

— Да, но там глухо. Бандюганы не тупые, давно уже телефон скинули, Глеб.

— Не суетитесь, сейчас Витя нам поможет, — отзывается Володя.

Когда мы выходим из подъезда, нас уже ждут: Виктор, еще какой-то парняга лет двадцати, за рулем машины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы