И издали взирали на нарцисса око.
От гласа франколина3
и танца -азанаРасти стал быстро кипарис и ввысь взметнулся. Ковер цветов в саду расстелен был, Влюбленные в лугах гуляли.
Глава 23
Его Величество Шахин шах отправляется на охоту
и раскрывает истинные намерения Баирам-хана
В этот счастливый год, ставший расписной каймой прекрасного и положивший начало уничтожению завесы над сим вместилищем трудов украшателей вечности, зацвел сад Разума и раскрылся бутон замысла. Для пребывающего в ожидании мира тот год стал началом исполнения всех желаний. Этот день принес вращающимся небесам добрые вести о результатах их движения и дал возможность передохнуть. То было начало размещения устремлений в сердцах небожителей. [На радость] земным обитателя м на лоне надежды раскрылся и пустил корни цветок удачи. Среди всего этого [благоденствия] произошло [неприятное] сообыие: Байрам-хан, считавший, что никто в мире не может потягаться с ннм в храбрости, таланте управления, преданности и искренности, и уверовавший из-за [сладких речей] кучки льстецов, что без него дела в Индии не пойдут, последовал дурному совету невежественных приятелей и встал на путь разрушения, совершив позорные деяния , недостойные такого человека, как он.