Читаем Catherine the Great полностью

My Lord, I make so bold as to write to Your Highness to ask your consent to Her Imperial Majesty’s intentions with regard to me. I can assure you that your will shall always be my own, and that no one shall make me fail in my duty to you. Since I can find almost no difference between the Orthodox faith and the Lutheran, I am resolved (with all due regard to Your Highness’s gracious instructions) to change, and shall send you my confession of faith on the first day. I may flatter myself that Your Highness will be pleased with it and I remain, while I live, with profound respect, my lord, Your Highness’s very obedient and very humble daughter and servant. Sophia.

Christian Augustus was slow to agree. Frederick of Prussia, who had a great interest in the marriage, wrote of the situation to the landgrave of Hesse-Darmstadt, “Our good prince is entirely obstinate on this point. I have gone to endless trouble to overcome his religious scruples. His answer to all my arguments is ‘My daughter shall not enter the Orthodox church.’ ” Frederick eventually found an obliging Lutheran minister to persuade Christian Augustus that there was “no essential difference” between the Lutheran and Orthodox faiths, and Christian Augustus gave his consent. Later, Frederick wrote, “I have had more trouble in accomplishing this business than if it had been the most important matter in the world.”


8


Intercepted Letters

NO SOONER HAD Frederick of Prussia managed the successful massaging of Christian Augustus’s religious scruples than Sophia’s other parent, Johanna, believing herself to be Frederick’s primary secret agent in Russia, participated in the botching of his larger diplomatic enterprise. Frederick had recruited Johanna to help bring about the fall of Bestuzhev by telling her that the Russian vice-chancellor was hostile to Prussia and therefore to Sophia’s marriage, which he would do his best to prevent. Once in Russia, Johanna had joined the French and Prussian ambassadors in an anti-Bestuzhev conspiracy. When this plot was uncovered, the consequences were disastrous for the two ambassadors and seriously damaging for Johanna.

Elizabeth’s behavior during Sophia’s illness had made plain to everyone the empress’s affection for the young princess. With the betrothal about to take place, Johanna might have asked herself what danger to the marriage now could come from Bestuzhev. A moment’s reflection might have told her that there was little; that Bestuzhev, no matter how opposed, could not possibly at this point have prevailed on the empress to cancel the German marriage. Johanna, therefore, should have been gracious to a defeated enemy; indeed, wisdom would have dictated that she work to win him to her daughter’s support. But Johanna was incapable of such a reversal. From the moment she arrived in St. Petersburg, Bestuzhev’s enemies, Mardefeld and La Chétardie, had become her confidants. There had been secret meetings, plans had been hatched, coded letters sent to Paris and Berlin. Johanna was not a woman to turn away from this heady brew. In any case, it was too late to change. She was already ensnared.


Alexis Bestuzhev-Ryumin, then almost fifty-one, was one of the most gifted Russians of his day. His diplomatic talents ranked high; his political ability to survive in the swirling currents of domestic policy and court intrigue placed him higher still. As a boy, he had shown outstanding ability in languages. At fifteen, he had been sent abroad by Peter the Great to be educated and begin a long apprenticeship in diplomacy. In 1720, Peter appointed him, at twenty-seven, as Russian ambassador in Copenhagen. Five years later, after Peter’s death, he was shunted off to the minor post of resident in Hamburg, where he remained for fifteen years. When Elizabeth succeeded the two German women, empress and regent, she meant to restore the foreign policies of her father. In order to administer these policies, she plucked Bestuzhev, her father’s protégé, from the backwater of Hamburg and placed him at the head of foreign affairs as vice-chancellor.

A thin-lipped man with a large nose, sharp chin, and broad, sloping forehead, Bestuzhev was an epicure, an amateur chemist, and a hypochondriac. By nature, he was moody, secretive, irascible, and ruthless. A master of intrigue, by the time he returned to power, he was so silent and efficient in wielding power that he was more feared than loved. But while merciless in dealing with his enemies, he was devoted to his country and to Elizabeth. Before Sophia became the empress Catherine, he first opposed and then befriended her, and she came to understand the two sides of his character: blunt, headstrong, even despotic, but also an excellent psychologist and judge of men, a fanatical worker of selfless devotion, a passionate Russian nationalist, and a faithful servant of the autocrat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука