Читаем Catherine the Great полностью

During her reign, Elizabeth’s was the only opinion that counted. She may have disliked her vice-chancellor as a man, but she trusted him as her chief adviser, and rejected all attempts of Frederick’s ambassador and agents to undermine her confidence in him. She allowed him to have his way in most things, but there were occasions when she asserted herself. She did not, for example, consult him when she brought her nephew to Russia to become her heir, and she acted against Bestuzhev’s advice when she chose Sophia to be Peter’s bride. On both these occasions she acted impulsively on her own intuition and initiative. On the other hand, there were long periods when she chose to be no more than a beautiful woman at the center of a glittering, admiring court, a woman who demanded no more than to be constantly entertained. Sometimes, when she was in this mood, Bestuzhev had to wait for weeks, even months, to get her signature on important documents. “If the empress would give to government affairs only one one-hundredth of the time Maria Theresa devotes to them, I should be the happiest man on earth,” Bestuzhev once told an Austrian diplomat.


Frederick’s instructions to Johanna in Berlin had been to assist his ambassador to get rid of the vice-chancellor. But none of the conspirators had any real knowledge of their enemy. They thought him a man of moderate gifts and many failings: a gambler, a drinker, and a bumbling intriguer. Accordingly, they imagined that it would take only a slight, well-timed effort to push him over the edge. They never imagined that he knew about their secret meetings, that he was astute enough to have guessed their purpose, that he was expertly on guard, and that he, not they, would strike first.

Bestuzhev’s precautions were simple: he intercepted their letters, had them decoded, read them, and then had them copied. The work of decoding was done by a German specialist in the Foreign Office, who deciphered, copied, and resealed the letters so well that no trace of interference could be seen. Thus it was that innumerable letters passed between Moscow and Europe without either writer or recipient having the slightest suspicion that Bestuzhev had read and recorded every word.

Bestuzhev had no need to fear what was disclosed about himself in these letters; their most prominent feature was a string of snide comments and irreverent attacks La Chétardie had made about the empress. Elizabeth, the marquis informed his government, was lazy, extravagant, and immoral; she changed her clothes four or five times a day; she put her signature on letters she had not even read; she was “frivolous, indolent, running to fat” and “and no longer had sufficient energy to rule the country.” Written with a supercilious rancor intended to titillate Louis XV and his ministers at Versailles, they were letters to infuriate a far less sensitive and irascible monarch than the daughter of Peter the Great.

Beyond personal insults, La Chétardie’s letters also thrust into light the political conspiracy to overthrow Bestuzhev and his pro-Austrian policy. In this connection the clandestine involvement of the Princess of Anhalt-Zerbst was revealed. By citing her support of his opinions and referring to her correspondence with Frederick in Berlin, the marquis laid bare Johanna’s role as a Prussian agent.

Bestuzhev did not hurry; he gave his enemies plenty of time to incriminate themselves. Not until he had collected about fifty of these poisonous letters, mostly from the pen of La Chétardie, did he carry the evidence to the empress. On June 1, 1744, Elizabeth took Peter, Sophia, and Johanna with her on retreat to the Troitsa Monastery. Here, calculating that in the seclusion of this religious place the empress would have more time to read, Bestuzhev placed before her the evidence he had gathered. What Elizabeth saw, along with the effort to overthrow her vice-chancellor, was that Sophia’s mother, while being overwhelmed with generosity and luxury, was scheming against Russia in the interests of a foreign power.

On June 3, Sophia, Peter, and Johanna had just finished their midday dinner when the empress, followed by Lestocq, entered their room and commanded Johanna to follow her. Left alone, Sophia and Peter climbed onto a window ledge and sat, side by side, legs dangling, talking and joking. Sophia was laughing at something Peter had said when suddenly the door burst open and Lestocq appeared. “This horseplay will stop at once!” he shouted. Turning to Sophia, he said, “You can go pack your bags. You will be leaving for home immediately.” The two young people were stunned.

“What is this about?” Peter asked.

“You will find out,” Lestocq said grimly and stalked away.

Перейти на страницу:

Похожие книги

След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука