Читаем Чай с пряностями, или Призраки прошлого (СИ) полностью

Все послушно склонились над листочками. Шак вызывающе поставил около названия последнего чая жирный минус и, поморщившись, допил последний глоток.

- Ой! Кажется, пахнет ванилью... - радостно сказала Роззи, вдыхая аромат следующего сорта чая.

Шак обреченно взглянул на чайничек и со вздохом протянул свою чашку с привешенным к ней стеклянным апельсинчиком...

- Всех благодарю! - сказала Лисси, собирая бумажки. - Вы мне очень помогли.

Я посмотрю ваши записи и решу, какой чай заказать. Шак, вы же мне скажете название магазина или поставщика?

- Конечно, нисса Меззерли! С удовольствием! - склонил голову Шак и чуть не макнул челку в чай Сая. Сай отодвинул свою чашку подальше. - Хотя признаюсь, что мне безразлично, какой чай пить, лишь бы к нему были ваши чудесные пирожные.

- Не переживайте, Шак. Сейчас мы будем пить самый обычный черный чай и есть торт и пирожные.

Все охотно поставили перед Лисси свои чашки, и девушка стала разливать в них обычный чай.

- Может, мы сделаем небольшой перерыв? - напряженным голосом предложил Сай, дождавшись, пока девушка наполнит поставленные в кружок чашки. - Разомнем, так сказать, ноги, пока чай остывает? - и Сай с намеком подпихнул под локоть Шака, отчего тот едва не выронил кримкейк, которым смог наконец завладеть.

- Прекрасная идея! - буркнул Шак и с грустью отложил пирожное.

- Я вам хотела показать новую посуду, - обрадовалась Лисси. - Мне пришел изумительный чайный набор. Посмотрите?

Все охотно согласились и стали вылезать из-за стола. Шак тайком заглотнул кримкейк и последовал за всеми.

- Ты ничего не забыл? - язвительно шепнул Сай другу. - Я для чего всех из-за стола выманил?

- Ах да!

Шак кинул взгляд на дам, которые окружили Лисси за другим столом и принялись восторженно ахать, и торопливо направился назад. Однако вернулся к другу буквально через минуту.

- Насыпал? - шепнул Сай.

- Нет!

- Почему?

- Да там все чашки рядом стоят. Какая Лиссина?

- Балда! У нее с клубничкой была.

Шак на секунду завис, потом торопливо порысил назад к столу.

- Ну? - нетерпеливо спросил его Сай.

- Сделано! Но если она и сейчас чай не выпьет, то все пропало. Новой порции у меня нет.

И друзья тревожно переглянулись.


ГЛАВА 39, в которой Слоувей переступает порог цветочной лавки

- Ниссима Мальди! Ниссима Мальди! - настойчиво звал детектив хозяйку парфюмерной лавки. Из недр дома доносилось неразборчивое бормотание, время от времени долетали какие-то трубные звуки. Наконец, ниссима вышла к посетителю.

- Добрый день, нисс Слоувей, - с тяжелым вздохом поздоровалась она.

- Что произошло? - встревожился детектив, разглядев покрасневшие глаза и распухший нос собеседницы.

Ниссима Мальди взмахом руки показала, что ничего серьезного.

- Уборка в кладовой, нисс Слоувей. Просто уборка. Старье, пыль...

Она достала откуда-то из выреза платья внушительный носовой платок и высморкалась, наглядно демонстрируя происхождение трубных звуков, которые детектив слышал несколько мгновений назад. Проделав все необходимые манипуляции, ниссима Мальди деловито пристроила аксессуар на место и уточнила:

- Что привело вас ко мне? Хотите что-то купить? Одеколон для себя? Духи, крем, мыло в подарок?

- Нет, нет! - поспешно ответил детектив, затем подумал мгновение и добавил: - Не сегодня. Помните наш последний разговор? Так вот, у меня осталась к вам еще пара вопросов по этому поводу...

- Да? Ну что ж, задавайте, - повела широкими плечами парфюмерша.

- В прошлый мой визит вы упоминали, что добавляли в одеколон для мэра некий растительный экстракт, полученный у нисса Лагберта. Кроме того, вы заявили, что не оформляли сертификат потребительской безопасности на том основании, что концентрации вещества в готовом продукте мало, и это было единичное, индивидуальное производство.

- Да! Мы же выяснили, что закон это позволяет! Я ничего не нарушила! - всколыхнулась ниссима Мальди.

- Я и не утверждаю обратного, - примирительно проговорил детектив. - Мне просто необходимо знать, сколько еще индивидуальных товаров с этим ингредиентом вы изготовили, кому их реализовали и сколько этого экстракта сейчас хранится в вашей лавке?

Ниссима Мальди вскинулась, набрала в грудь побольше воздуха, затем встретилась взглядом с детективом и сникла.

- Я вам список сейчас напишу, - прошептала она дрогнувшими губами. - А вьггяжки у меня больше нет. Кончилась. Нисс Лагберт мне на пробу малое количество принес. Обещал принести больше, если спрос будет. Но не успел...

Ниссима всхлипнула, вновь выудила платок и прижала его к глазам. Дальнейшие ее слова доносились до детектива из недр многострадальной тряпицы.

- В лечебнице он до сих пор. Не помнит ничегошеньки. Не узнает никого- о-о-о-о...

Перейти на страницу:

Похожие книги