Читаем Чай со вкусом меланхолии полностью

Мама смотрела на сына, и по щекам её катились слёзы. Слёзы радости и счастья. И она даже не пыталась их вытирать. Она притянула мальчика к себе, крепко обняла и сказала:

— Нет, Петенька. Он тебя не обманул. Он же волшебник, а волшебники никогда никого не обманывают. Теперь ты больше не будешь болеть.

Мальчик положил голову маме на плечо и тоже обнял её.

— Мама, я так люблю зиму! — восхищенно прошептал он.



Страсти роковые


— И всюду страсти роковые, и от судеб защиты нет.

— Пушкин?

— Ага. В школе задали стих выучить.

— Хорошее дело. Учи.

— Да, уже почти выучил. Дед, а у вас тут отремонтировали сквер Космонавтики. Почему — космонавты? Какое отношение город вообще имеет к космосу?

— Да, никакого, конечно. И памятник, который в этом сквере стоит изначально назывался вовсе не «Покорителям космоса», а «Советской молодёжи». Но гуляет у нас в городке одна старая таинственная история. Она уже, можно сказать, стала городской легендой.

— Расскажи.

— Ну, слушай.

Раньше на том месте, где сейчас памятник, была вышка. Та, которая теперь стоит в лесопарке. И город в ту пору на этом месте и заканчивался, вот вместо домов, что справа, был сплошной лес. Для чего вышка тут стояла, не знаю. Да, наверное, и никто не знал, поэтому она сразу начала обрастать разными историями. Одна из них была такая: если зимой, когда на небе будет северное сияние, залезть на эту вышку, то можно увидеть Большого Оленя, и он предскажет тебе судьбу.

— А ты залезал на вышку?

— Много раз. Особенно в детстве.

— И когда было северное сияние?

— Нет. При северном сиянии не залезал.

— Почему?

— Да просто как-то не случилось. Но слушай дальше. Жил в те времена в городе один парень. Лёха. Ну, то есть, жил он тут, конечно, не один, но речь пойдёт именно о нём. Очень уж он был невезучий. И очень азартный. Любил в карты играть и все время проигрывался. Над ним ребята посмеивались, мол, не везёт в картах, повезет в любви. Но в любви ему тоже не везло. Прямо катастрофически.

И вот как-то, когда его опять девчонка бросила, он выпил, конечно, сел играть в карты с какими-то заезжими мужиками и очень много проиграл. Назанимал денег у друзей, но расплатиться всё равно не смог. Командировочным через пару дней уезжать, они требуют долг, даже поколотили Лёху, а ему платить нечем.

Пришёл он к друзьям, у тех денег тоже нет — что могли ему отдали, зато есть водка. Выпили и пошли гулять. Пришли к этой вышке, что на окраине стояла, а ночь морозная, лунная. Глядь, и запереливалось на небе северное сияние. Ну, ребята давай на Лёхой посмеиваться: вот, говорят, полезай на вышку — может там объявится Большой Олень и подскажет тебе как быть.

Лёха, недолго думая, взял, да и полез. Освещения-то на окраине, да и вообще, по городу, в те времена и не было, но луна светила так ярко, что Лёху было хорошо видно, и ребята видели, как он добрался до смотровой площадки. Тут сияние стало постепенно бледнеть, угасать и смещаться в сторону, парни внизу начали посмеиваться, мол, не успел Лёха свою судьбу увидеть. И тут ему не повезло.

И вдруг слева, над городом, сияние вспыхнуло с новой силой. Да такое яркое, что все сразу стали смотреть только на него и ни на что больше внимания не обращали. А сияние, переливаясь, стало постепенно приобретать форму огромного оленя. И потом этот огромный светящийся олень пошёл по небу справа, от города, влево — к лесу. Он медленно прошёл мимо вышки, зацепил рогами луну и тут побежал вдаль. Размера олень был такого, что лес казался травой. Силуэт оленя быстро померк и растворился. И луна исчезла. Стало совсем темно.

Тут только парни опомнились и стали звать Лёху, который ещё не спустился. Они кричали ему, но тот не отзывался. Мороз всё крепчал, уже все закоченели. Стали думать: может Лёха пьяный умудрился уснуть там наверху. Решили — надо залезть снять его с вышки, а то ведь замёрзнет, да помрёт.

Один из парней, Саня его звали, полез. Потом спускается — глаза как блюдца, рот открывает, а сказать ничего не может. Еле привели его в чувство, подумали — всё, Лёхе кранты, и Саня снять его не смог. А тот отдышался немного и говорит — мужики… там никого нет…

Ему, конечно не поверили. Один за другим все из компании слазили наверх: все убедились, что Лёхи на вышке нет. Искали парня потом ещё долго — была версия, что пока друзья смотрели на оленя, тот спустился и незаметно ушёл — но так и не нашли. И стали тогда возникать слухи, что Лёху похитили инопланетяне. Тема про НЛО как раз очень популярна стала в те времена.

Город разросся. Вышку отсюда убрали, перенесли в лесопарк. История забылась, а место-то это всё равно осталось, видно, связанным с космосом. И когда тут памятник поставили «Советской молодёжи», да одели эту молодежь в космонавтские костюмы, монумент этот тут же окрестили «Покорителями космоса».

Вот так-то, внучок.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Поэзия / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза