Читаем Чародейка. Часть первая полностью

Как уже было сказано выше, гордость крутого склона горы представляли собой высокие и узкие двери. По краям входа росли могучие и старые две сосны, образовывая мохнатыми лапами и мощными голыми корнями проход к нему. К этим дверям часом раньше и привёл Катю Брошенный Портфель. За ними располагался роскошный вестибюль, отделанный яшмой, гелиотропом и ониксом. Полированные, где белые, а где светло-зелёные, стены и потолок помещения, да и всё его пространство освещалось мягким и рассеянным, но отнюдь не мерклым светом. Три коридора-штольни веером расходились от вестибюля под разными углами к горизонту (правый поднимался вверх, средний шёл горизонтально, а левый опускался полого вниз) и далее они соединялись концентрическими проходами, перемычки между ними тянулись извилисто, ломано и петляли. Подземные дебри вели к всевозможным помещениям, комнатам, кабинетам, классам, залам и клетушкам, предназначение, содержимое и обстановка коих не всегда с пониманием укладывалась в голове не то что маленькой девочки, но даже взрослого человека.

Горыня провела новенькую вглубь верхнего коридора, как она объяснила, для общепонятности, в начальный класс. Хитра замерла. Она смотрела и не могла надивиться. Голос Горыни, рассказывающей ученикам, кто такая новая ученица, и говор учеников слышались как будто вдалеке. Хитра их не слышала, она во все глаза рассматривала широкое круглое пространство. По периметру стен (если таковые имелись) источали ароматы, плелись, цвели всей своей красотой невиданного разнообразия растения. Впечатление складывалось, что это цветущие доисторические джунгли и, стоит раздвинуть первые веточки, то сразу увидишь что-то ещё далёкое, увлекательное и необычное. Семь внушительных, овальных экранов сродни жидкокристаллическим, но из разноцветного обсидианового стекла цветами радуги застыли среди роскошной зелёной растительности. Посреди класса на высоте гораздо выше человеческого роста, как в невесомости, зависло изваянное из горного хрусталя, изумруда и золота кресло с витиеватыми подлокотниками и высокой спинкой. В кресле сидела пожилая, но очень красивая женщина - Василиса, чаровница и кудесница естественного волшебства. Хитра встретилась с ней глазами и вежливо сделала книксен. Вокруг Василисы на разных уровнях висели в воздухе тоже с высокими спинками, глухо закрытые снизу и с дверцами двенадцать чёрных парт с учениками и одна пустая. Ученики выглядывали из своих парт и с любопытством смотрели на новенькую.

– Хитра, ты меня слышишь? - Горыня тревожно посмотрела на девочку: - Познакомься с питомником. Смотри сколько у тебя друзей – не отобьёшься.

Волшебница щёлкнула пальцем, и пустая парта подлетела к Хитре.

– Садись. В левом верхнем углу джойстик для управления специально для тебя. Вперёд, назад, влево, вправо. Осторожно, а то ещё чего доброго кувыркнёшься, хотя, в любом случае, не выпадешь.

Хитра всплыла, покачиваясь во всех плоскостях. Непоседливо подлетела к однокашникам в ответных приветствиях и с не меньшим любопытством разглядела каждого. Козылю и Девочку-Ромашку она уже знала. Ещё узнала двух сестрёнок-неразлучниц - Две Мордочки, а остальных видела впервые. Два брата - Меха и Теха, Нечёса - русалочка, закутанная с головы до ног в золотистую ткань с красными разводами, как индианка в сари. Лешеня, в костюме и при галстуке. Кудла - лохматый, неподстриженный до такой степени, что глаз не видно. Ведьмочки - Маецка и Колябка. Юный выдумщик Растатут. Впоследствии девочка узнала, что сами себе они присвоили название - притоманы (ну, что поделаешь, любили они вычеркнутые из памяти, старые слова; их всё равно люди больше не произносят и сколько в русском языке забытых слов переиначили - ничего страшного: одним больше будет, и если мы их тоже так будем называть.)

Горыня ушла, а Василиса продолжила занятие. Всё происходило стремительно, и новенькая вовсе потеряла счёт времени. Урок, перемена, урок, опять перемена.

Как в обычной школе, в перерывах в Пещере работал буфет-столовая. Хитра правильно поняла, что волшебники не изобретают велосипедов, и доступ к нормальному питанию растущему поколению открыли со всех сторон. Повариха Совушка, всегда готовая накормить любого вкусной едой, хлопотала на огромной кухне.

На больших переменах отдыхали за увлекательными, порой озорными развлечениями.

После занятий Хитра, Козыля и Девочка-Ромашка возвращались в свой пень, где жили. Пень был с двумя окошками, высоким крыльцом, очень тёплый, четырёхкомнатный. Каждой девочке по комнате и одна общая. Кухня и остальные необходимые заведения тоже имелись. Готовили по очереди по изощрённым рецептам. Их преподавал по кулинарному делу Шиш, учитывая особенности всяких вкусов. Вдаваться в подробности не будем – просто для примера скажем, что Девочка-Ромашка могла часто обходиться стаканом чистой воды, но и от подкрашенной и с различными добавками она не отказывалась. Козыле нравились слизни в разном приготовлении – маринованные, запеченные и прочее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей