Читаем Чарованная щепка полностью

– Вот, несомненно, наш человек! Видать, крепко воспитывает вас благоверная, что вы скалку к оружию отнесли? Разделяю, разделяю, сам женат! Но давайте рассмотрим что-то более привычное. Мы изобретений-то не требуем, планку не задираем – сойдет и нож приличный. Надо ж и в формуляр занести, с чем вас приняли. А примем-то мы обязательно! – Родриго помахал мятым листом “формуляра” с потрепанными краями, и вдруг чуть притормозил изложение, пытливо изучая мага: – Да и роль заморского царевича в грядущей постановке никто кроме вас не потянет.

Виола напрягла щеки против улыбки и постановила не дать братцу забыть, как его “аристократическим сложением” восхитились даже матерые оружейники. Замерший Себастьян, очевидно, крепко задумался о степени своего желания попасть в гильдию, так что сестре пришлось деликатно вмешаться.

– Позвольте, я вам продемонстрирую манеру обращения с образцом женского оборонительного оружия вида "скалочница", – сказала она, изымая у брата шедевр. – Будьте так любезны, господин Родриго, изобразите нападение.

Заинтригованный Родриго в любезности не отказал. Он отложил формуляр, вытер ладони о бурый рабочий фартук и секунду прикидывал, как бы отыграть злодея, не причинив бойкой барышне увечья.

Он находился в паре метров и едва сделал первый шаг вперед, как Виола резкой дугой повела перед собою скалкой. Воздух между ними наполнился едким перечным духом, направленным строго от хозяйки оружия в сторону агрессора. “Грабитель” зажмурился, зарыдал и закашлял, хотя девушка сжимала ручку не слишком сильно, отмеряя скромную дозу опасной специи. Пока опешивший мастер приходил в себя, она подшагнула, приподнялась на цыпочки и едва обозначила второе движение скалки – сверху вниз на главу пострадавшего.

– Таким образом, – пояснила она деловито, – атакующий вашу супругу негодяй оказывается сбит с толку внезапным перечным парфюмом, а после может быть нейтрализован окончательно уже физическими свойствами тяжелой скалки. Впрочем, можно изготовлять и легкие экземпляры – сообразно комплекции хозяйки.

Девушка намеренно ввела действующим лицом жену гильдейца, чтобы подчеркнуть практичность изобретения и обозначить область его применения.

Родриго совсем оправился только через минуту.

– Прошу прощения, – сказал он с непонятной интонацией и протянул ладонь к скалке.

Виола осторожно передала оружие и замерла в тревоге, готовая к бегству. Она не сумела пока распознать, какое впечатление произвела ее дерзкая выходка. Родриго же в два прыжка выскочил в коридор и гаркнул, сотрясая стены:

– Совен! Совен, бросай болты и поди-ка сюда! Что покажу!

В помещение проник другой оружейник, остроносое лицо которого выражало явное любопытство. Коварный Родриго подбодрил елейным голосом:

– Давай, брат, напади на меня!

Тогда-то и состоялась вышеописанная сцена повторной демонстрации, переведшая в экзальтацию обоих гильдейцев. Забытый в углу скромный подмастерье глядел на дядек и давился беззвучным смехом – пожалуй, и он давно уж так не развлекался во время своего учения.

– Как же я не распознал, что вы маги! – одобрял Родриго, прочищая горло квасом и угощая приятеля, которого столь беспощадно заманил на постановочный бой в качестве жертвы. – Так сколько стоит этот чудный боевой артефакт?

– Мастер Себастьян его чаровал, он и назначит цену, – живо устранилась Виола, находя на маленьком столе брошенную бумагу. – Пока вы ведете торги, могу я заполнить формуляр на вступление?

Ответом был нетерпеливый взмах рукой, наделивший ее правом делать что вздумается.

С прихода в гильдию не минуло и десяти минут. После урока от гордых магов о такой удаче Виола не смела и мечтать.

Поскольку правила гильдии, как видно, не требовали передать шедевр по владение гильдии, Себастьян сторговал малую выгоду в размере скромного месячного взноса. Сбор перекочует в казну гильдии из собственного кармана шутника Родриго, ставшего счастливым обладателем невиданной новинки. Виола, с помощью подмастерья отыскавшая перо и чернила, в продолжение их беседы молниеносно завершила письменные формальности, покуда никто не передумал.

Получив устные инструкции по обращению, Родриго заботливо упрятал свое приобретение повыше от мальчишки, после чего пожал руку Себастьяну и кивнул его сестре. Совершил он это действо дружелюбно, однако, без торжественности – по всему читалось, что принятие в братство достигалось весьма обыденно, так что и поздравлять особенно было не с чем.

– Буду рад официально представить вас братству в будущий четверг на общем собрании, – дополнил он, – Распорядок наших встреч вы найдете на доске у входа.

Едва ли для очередного крохотного оружейного предприятия состояние в гильдии становилось решающим, скорее его мыслили как дань формальности и возможность расширить круг общения. Безусловно, Виола имела другие взгляды, но завоеванным преимуществом предстояло еще верно распорядиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы