Читаем Чартер со смертью полностью

Зомби используют для простой физической работы, красивых женщин – для сексуальных утех. С помощью плети, через боль, зомби обучают, что он должен делать, и он будет послушно исполнять приказания до тех пор, пока у него хватит сил. Зомби – идеальный раб, который не жалуется на условия жизни, на дурную пищу (как правило, его кормят отбросами, вкуса он не различает), на тяжелый физический труд с раннего утра до позднего вечера. Если зомби начнет работать медленно, удар плети заставит его выкладываться изо всех сил.

Петр подумал, что в данном случае смерть и в самом деле лучший выход. Аджамбо очень серьезно отнеслась к страхам Эльвиры.

– С помощью обрядов вуду бокор получает возможность проникать в мысли человека и даже узнавать его будущее.

– Но если это так просто, предскажи наше с Эльвирой будущее. Удастся ли нам выбраться с этого острова и что ожидает нас впереди?

Аджамбо прищурилась. Видимо, слова Петра ее задели.

– Ты так этого хочешь, бланкс? Ведь если узнаешь свое будущее, его уже не изменишь.

– А если я не буду его знать? Неужели мне будет легче, если меня постигнет неудача? – парировал Петр.

– Будь по-твоему. Ты узнаешь свое будущее! – хищно произнесла Аджамбо и протянула руку к его голове.

Петр невольно отпрянул.

– Не бойся, бланкс, мне нужно всего несколько твоих волосков. – И мамбо ловко выдернула их из головы Петра, причинив ему боль. – Еще мне нужен кусочек твоего ногтя. – Взяв нож, негритянка срезала кончик ногтя с его указательного пальца.

– Дай мне денег, чтобы я могла купить черного петуха. Сделав куклу вуду, которая будет символизировать тебя, и принеся в жертву петуха, я смогу заглянуть в твое будущее.

По дороге Петр прокручивал в голове эту беседу и уже жалел о том, что пожелал с помощью магии узнать свое будущее. Ему вспомнились страшные ночи на бригантине, когда он думал, что по окончании рейса будет болтаться на виселице, и не раз ловил себя на мысли о самоубийстве. В самом деле, лучше не знать, если впереди тебя ожидает крах планов и смерть или, того хуже, участь зомби! Тревожные мысли полностью поглотили его, и Петр не заметил, как от стены дома, мимо которого он прошел, отделилась тень. Шеи Петра коснулась холодная сталь ножа, и он услышал хриплый голос:

– Не вздумай кричать, бланкс! Прежде чем ты откроешь рот, я перережу тебе глотку!

– Я не буду кричать. – Петр тяжело дышал, борясь со страхом. – Возьмите мешочек с деньгами, который висит у меня на поясе, только оставьте мне жизнь.

– Меня не интересуют твои деньги. Скажи, где скрывается Эльвира?

Петр замер, понимая, что от его ответа зависит многое. Если перед ним посланник ее отца, дона Диего, это одно, но с такой же долей вероятности это может быть убийца, подосланный Бхекизито. Мысли растерянного Петра метались, как зайцы при облаве. Он понял, что во втором случае вопрос звучал бы иначе. К тому же имя «Эльвира» незнакомо Бхекизито, иначе он уже давно использовал бы свою жену, для того чтобы поймать «Убийцу с гор». Лезвие ножа прижалось к шее Петра еще крепче, и он почувствовал боль.

– Если вы перережете мне горло, я не смогу ответить на ваш вопрос, – прохрипел он, и прикосновение ножа стало слабее.

– Эльвира недалеко отсюда, но ее тщательно охраняют. Я опасаюсь за ее жизнь, поэтому лучше напишу дону Диего, где ее можно найти, на французском языке.

– Откуда ты знаешь, от кого я?

– Дон Диего де Кармона больше остальных заинтересован в том, чтобы жизнь Эльвиры была в безопасности. Уберите нож, и мы войдем ко мне в дом. Пока вы будете пить кофе, я напишу письмо дону Диего.

– Сделаем иначе!

Незнакомец негромко свистнул, и из-за угла тут же показался экипаж. Петра затолкали туда, скрутив ему сзади руки, заткнув рот тряпкой и завязав глаза. Он почувствовал, что экипаж тронулся, и, судя по звукам, вскоре они выехали за пределы города. Затем они покинули экипаж и пересели на коней. Петру развязали руки, но запретили снимать повязку с глаз.

Он сидел на крупе коня позади всадника, вынужденно прижимаясь к нему. Ехали они недолго, затем, судя по услышанным разговорам, пересели на мулов. Потянулись часы путешествия по трудной, видимо горной дороге. Петр ощущал, что они движутся вверх. И хотя сейчас он один сидел в седле, во время предыдущей неудобной езды он натер ягодицы, и это давало о себе знать.

Когда с Петра сняли повязку, было уже темно. В руках у его спутников были зажженные факелы. Петр огляделся по сторонам. Его догадка подтвердилась: они находились в горах, вернее в предгорье, за которым виднелись уходящие в небо вершины. У Петра болело все тело от непривычно долгой езды. Он чувствовал сильную усталость. Судя по всему, дону Диего удалось вырваться из ловушки и он снова вернулся в горы, где был неуловим.

Перейти на страницу:

Похожие книги