Читаем Чары Мареллы полностью

– Нет, нет, мне совсем не то нужно. – Мужчина покраснел до корней волос от одной лишь мысли о том, что его могли заподозрить в нечистых мыслях. – Я доктор!

– А, целитель! Это хорошо. – Девица уселась прямо на пол рядом с Бертраном, который все еще не решался подняться, и внимательно посмотрела на него. – Из новых, я вижу? Ох уж мне этот современный подход – прежде чем построить новое, всякий выскочка норовит разрушить старое, а потом лепит, как придется. А фундамента-то нет, одни стены. И холодно, и шатко.

– О чем вы? – ошалело проговорил ученый, который почувствовал, что его начинает мутить.

– Да все о том же, – хохотнула ведьма. – Но не будем ходить вокруг да около. Вижу, что ты еще зеленый совсем, да и к старой Годне не имеешь никакого отношения. Впрочем, она бы мне рассказала, если бы у нее появился ученик, и это было бы справедливо, ведь свою часть сделки я выполнила. Итак, слушаю тебя.

– Что я должен говорить? – Бертран совершенно растерялся и не знал, с чего начать.

– Я напомню, – деловито заявила девица и, легко поднявшись, принялась расхаживать по комнате, поочередно загибая пальцы. – Первое. Жена умирает. Второе. Ты этого не хочешь. Третье. Тебе нечего предложить мне, поэтому цену я буду назначать сама. Четвертое. Впрочем, хватит и трех. Ну?

В этот момент оцепенение, навалившееся на молодого человека, внезапно прошло, уступив место поразительной ясности – он будто со стороны увидел себя, ведьму и умирающую Ирицу.

– Я хочу, чтобы она жила, – не раздумывая больше, громко и отчетливо проговорил он.

– Прекрасное желание! – Девушка склонила голову набок и вопросительно взглянула на Бертрана, словно ожидая чего-то еще. Наконец, не вытерпев, она сказала: – Дальше.

– Это все.

– Как?! – Ведьма была удивлена и не пыталась скрыть этого. – И ты меня вызвал из-за такой безделицы? А как же счастливое будущее? Большой дом, дети, сундук, набитый золотом? Слуги, наконец. Ты что, не хочешь слуг?

– Не хочу. – Ученый покачал головой. – Только ее.

Ведьма закусила губу и прошлась по комнате, покачивая бедрами и периодически оценивающе поглядывая на молодого человека. Потом она приблизилась к Ирице и пристально смотрела на нее несколько секунд, после чего снова повернулась к Бертрану – при этом ее нагота как-то исчезла, вместо нее появилась черная накидка, которая скрыла от взгляда доктора девичьи прелести.

– Что ж, я вижу, ты действительно ее любишь, – проговорила она одобрительно. – Но подумай над тем, от чего ты отказываешься. Если уж ты меня и так вызвал, почему бы не заказать все и сразу? Платить ведь все равно придется.

– Нет, всего остального я добьюсь сам, – упрямо заявил Бертран. – Прошу тебя только о том, чего я не могу сделать своими силами – спасти мою жену.

– Ты смотри. – Марелле молодой человек явно нравился, чего с ней давно не случалось. Она даже начала испытывать что-то похожее на ревность к этой обожаемой супруге. Если бы ей… – Хорошо, ты убедил меня. – Девица вдруг решилась и, подойдя к ученому, влепила ему в губы сочный поцелуй. – Считай, что это печать. Кстати, и то пятно, которое ты якобы случайно потрогал, тоже печать. Могу для пущей верности ею скрепить наш договор. Не хочешь? Ну, как знаешь, мое дело – предложить. Итак, ты, думаю, знаком с условиями?

– Не совсем, – пробормотал он. – У меня не было опыта общения с…

– Ведьмами? – закончила его мысль девушка.

– Да.

– Думаю, что ты не пожалеешь о нашем знакомстве, – кокетливо улыбнулась чертовка, но тут же рассмеялась и махнула рукой. – Эх, откуда же вы все такие беретесь – зеленые да наивные? Душа, мне нужна твоя душа. Ничего подписывать не нужно – только твое согласие. Живешь себе долго и счастливо вместе с Ирицей, а после смерти попадаешь ко мне. Все ясно?

– А если я не верю в существование души? – Бертран почувствовал, что у него на затылке зашевелились волосы.

– Это совершенно не важно. – Девица закатила глаза к потолку. – Я могу не верить в свою руку, но она от этого никуда не исчезнет. Так что? Договорились?

– Договорились. – Как только молодой человек кивнул, Марелла исчезла, словно была наваждением.

Оглядевшись, ученый поднял с пола почерневшую и как-то съежившуюся бересту и отрешенно наблюдал за тем, как она рассыпалась у него в руках. Порошка, который он вытряхнул из мешочка Годны на стол, также не было. Бертран крепко зажмурился, чтобы стряхнуть наваждение, и в этот момент услышал, как его кто-то негромко окликнул. Замерев на месте, он медленно повернул голову в сторону Ирицы и увидел, что та смотрит на него. Взгляд ее был ясным – болотная затуманенность исчезла, уступив место прежнему изумрудному цвету.


– Не этот? – Мари жадно всматривалась в лица гостей «Бристоля» и, увидев статного черноволосого мужчину, пришедшего в ресторан в обществе вертлявой девицы, тронула Анри за плечо.

– Нет, это точно не он, – уверенно ответил тот. – Я его узнаю, как только увижу, будьте уверены. Но я удивлен, что вы приняли за него этого франта.

– Да где же он? – нетерпеливо нахмурилась девушка и обратилась к писателю: – Я же говорила вам, что не видела его много лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги