Читаем Частная жизнь короля Джона Сноу (СИ) полностью

— Я согласен с лордом Варисом. Клятвы Безупречных обязывают их слушаться любого приказа, который отдаст им тот, кому они клялись. Любого — даже если им прикажут, к примеру, убить короля.

— Вы и правда полагаете, что моя дочь будет способна на такое, лорд Тирион? Не стоит мерить всех по себе.


Карлик в ответ лишь пожал плечами. Остальные молчали.


— Есть ли еще какие-либо неотложные дела, милорды? Если нет, то…


Лорд Дейн прокашлялся.


— Да, ваша милость — снова заговорил Варис — есть еще один важный вопрос, который, я боюсь, не терпит отлагательств даже в свете глубокого траура, в который погрузилось все наше королевство. Порядок наследования Железного трона до сих пор остается неопределенным. По праву андалов наследник должен быть мужского рода, но в Дорне это правило никогда не соблюдалось, как и на Железных островах, где правит королева Аша.

— Так в чем же дело? Разве моя дочь не уже наследница Железного трона?

— Видите ли, ваша милость, те исключения, что мы вспомнили, большей частью знати и лордов воспринимаются именно как исключения. Поэтому ради блага королевства необходимо подумать о наследнике мужского пола — либо о том, как не допустить чрезмерного усиления влияния семьи, за представителя которой впоследствии принцесса выйдет замуж. Кроме того, есть еще одно затруднение — в семье Таргариенов было принято жениться на кровных родственниках. — на этом Тирион деликатно замолчал.

— Что касается близкородственных браков, я намерен их запретить. Именно они привели к появлению таких королей, как Мейегор Жестокий, Эйегон Недостойный или Эйерис Безумный. Я и королева Дейенерис вступили в этот союз исключительно ради блага Семи королевств, но я хочу, чтобы он был последним в Вестеросе. Что же касается наследования — то я могу объявить своим наследником одного из ближайших родственников по матери — к примеру, моего кузена лорда Рикарда Старка или его старшего сына, когда тот появится на свет. Или же мы можем обратиться к домам, с которыми Таргариены были в родстве до того — Веларионы, Дейны…

— Безусловно, мы рассмотрим все имеющиеся возможности, ваша милость. Но не думали ли вы, что ваши чресла также могут породить сына? — голос мастера-над-шептунами действительно опустился почти до шепота.


Джон тяжелым взглядом посмотрел на лысое, круглое, упитанное лицо с умными маленькими глазками. К Варису он никогда не питал симпатии, но признавал его ум, способности, и главное — его исключительную преданность даже не ему или Дени, а государству. Но именно последнее и делало Вариса столь опасным человеком, каким его Джон не без оснований считал.


— Кажется, вы забыли, что я похоронил жену меньше двух недель назад, и предлагаете мне уже задуматься о новом браке?

— Ваша милость, у меня и в мыслях не было оскорбить ваши чувства — спокойно ответил евнух. — Я говорил об этом лишь как о возможности, и только в том случае, если вы сами того пожелаете.

— В словах лорда Вариса есть здравое зерно, ваша милость — в разговор вступил молчавший до этого Клем Фоссовей. — Великое весеннее поветрие когда-то уничтожило почти всю королевскую семью, а она была весьма обширна, и, если бы не большое количество детей и внуков Старого короля, Железный трон мог бы остаться пустым. Мы не должны забывать, что случиться может всякое: единственная наследница — это риск, на который мы не можем пойти.

— Правильно ли я понимаю, что вы предлагаете мне по истечении срока траура жениться снова и объявить наследником своего сына?


Члены Малого совета согласно закивали, но им возразил великий мейстер Киннел:

— Боюсь, добрые лорды, в вашем предложении кроется опасность. Разве вы не помните, что именно с этого — с того, что сестра не уступила брату — началась война, называемая Танцем драконов, обескровившая королевскую семью и погрузившая королевство в пучину бедствий, разорений и предательств? Безусловно, несколько наследников трона упрочат королевскую власть, но недаром кто-то из королей говорил, что избыток драконов так же опасен, как и их недостаток. Если наш король решит вступить новый брак, нужно будет заранее обговорить порядок наследования в этом случае.

— Что ж, милорды, в таком случае, я поручаю вам подготовить соответствующий закон, и на этом я вас покину — с этими словами Джон встал из-за стола, забрал с собой корону и вышел быстрыми шагами. Его терпение было на пределе. Все, чего ему хотелось — это остаться наедине с собой и своим горем.


========== Глава 3. Траур ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей