Читаем Чехия. Инструкция по эксплуатации полностью

Так что у героя Тыла имеются образцы в реальной жизни, и в качестве мифотворящего персонажа он никому не уступает. Из текста пьесы следует еще и сверхъестественное происхождение героя. Его имя символизирует хорошее настроение (по-чешски švanda — это анекдот, комедия, шутка). Известие о рождении героя приносит нам не архангел, а лесная нимфа. И она не оставляет нам сомнений, что именно она является матерью младенца. Только это не только лишь нимфа из лесных болот, но и весьма социальный персонаж. В качестве няньки-пестователя для своего потомка она сознательно выбрала человека подданного. Именно под его дверь она и подложила Шванду. А ведь могла бы выбрать каких-нибудь местных Шварценбергов или Фюрстенбергов. Правда, тогда бы она не могла провозглашать, что люди бедные "живут более довольными, чем многие нездоровые и тронувшиеся умом князья".

Итак, наш Моисей, наш Геркулес был беден, словно церковная мышь, и это не случайно. Мало того — у волынщика Шванды нет не только средств к существованию, у него даже отца нет. В этой поучительной сказке про его папочку нет ни слова. У младочешского мифа имеется герой, который, просто-напросто, понятия не имеет, кто его породил!

Похоже на то, что породил его как раз данный регион. Если Шванда не плод вселенной, какой-нибудь клон из космоса, тогда здесь должен был иметься некий genius loci (гений места — лат.): шумящий среди скал местный бор, некий бурлящий среди лугов поток, запах цветов из сада и тому подобное. Или, может отец вовсе и не был нужен? В нашем, довольно-таки матриархальном мире достаточно иметь мать. Так или иначе, но в одном у нас никаких сомнений нет: Шванда — это чех. И он играет нам где-то между Домажлицами и Страконицами. При всем при том странно, что он несчастлив. Он сохнет от любви по какой-то Доротке, но, чтобы добыть ее, ему нужно иметь дукаты. Причем, тысячами. Потому что для лесника Трнки, отца Доротки, отсутствие имущества достоинством никак не является. Он понятия не имеет, что Шванда получил некие привилегии, и категорически запрещает ему жениться без денег. Росава — именно так звучит прекрасное имя матери — сделалась сейчас Полуденницей (демоном, похищающим людей, которые по неосторожности вышли в полдень в поле). Понятное дело, как можно догадаться, это наказание за совершенный со смертным грех. Но, несмотря на все сказанное, она все время заботится о сыне, который под влиянием особого волшебства засыпает в полдень, а мать обращается к нему во сне. Она решительно настроена изменить ситуацию своего сынка. И она тронута его решением отправиться в широкий мир, подальше от презренной любви. Шванда желает лучшей жизни в далеком краю. Когда же в полдень он вновь погружается в дремоту, Росава решает, что вместо того, чтобы подстраивать злобные шуточки с другими чародейками, она отправится к королеве леса с просьбой помочь. И от нее она получает волынку — волшебный инструмент. Кто ее услышит, обязательно должен танцевать и охотно платит за то, чтобы музыка продолжала играть. Но на этом еще не конец: мать уже может перестать быть полуденницей, она получает согласие на то, чтобы незаметно сопровождать парня. Но только лишь при условии, что не выдаст, кто она такая, потому что в противном случае ее ожидает гораздо худшая судьба: она станет пугалом, стоящим ниже всего в иерархии лесных демонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2
Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2

Понятие «стратагема» (по-китайски: чжимоу, моулюе, цэлюе, фанлюе) означает стратегический план, в котором для противника заключена какая-либо ловушка или хитрость. «Чжимоу», например, одновременно означает и сообразительность, и изобретательность, и находчивость.Стратагемность зародилась в глубокой древности и была связана с приемами военной и дипломатической борьбы. Стратагемы составляли не только полководцы. Политические учителя и наставники царей были искусны и в управлении гражданским обществом, и в дипломатии. Все, что требовало выигрыша в политической борьбе, нуждалось, по их убеждению, в стратагемном оснащении.Дипломатические стратагемы представляли собой нацеленные на решение крупной внешнеполитической задачи планы, рассчитанные на длительный период и отвечающие национальным и государственным интересам. Стратагемная дипломатия черпала средства и методы не в принципах, нормах и обычаях международного права, а в теории военного искусства, носящей тотальный характер и утверждающей, что цель оправдывает средства

Харро фон Зенгер

Культурология / История / Политика / Философия / Психология