Читаем Человечество: вчера, сегодня, завтра полностью

— Я знаю, Энлиль меня ненавидит —Не буду я больше жить в вашем граде,От почвы Энлиля стопы отвращу я,Спущусь к Океану, к владыке Энки!

Таким образом, оправданием действий Утнапишти должна была служить следующая легенда: как последователь Энки он больше не может оставаться в Месопотамии и поэтому строит корабль, на котором намерен отправиться в Нижний мир (Южную Африку), чтобы поселиться рядом со своим господином Энки. Из дальнейшего повествования ясно, что в этот период население страдало от засухи и голода и Утнапишти (по совету Энки) должен был убедить горожан, что, как только Энлиль увидит, что он уезжает, «на земле будет всюду богатая жатва».

Введенные в заблуждение жители города не только не возражали против строительства ковчега, но и помогали Утнапишти. Чтобы ускорить работу, правитель Шуруппака резал быков и овец, поил работников белым и красным вином. Даже детей заставили носить битум, которым пропитывали судно. На седьмой день корабль был закончен. Спуск на воду оказался очень трудным, и судно пришлось подпирать кольями снизу и сверху, пока оно не погрузилось в воду на две трети. После этого Утнапишти посадил на корабль свою семью и родственников, взял, «что имел живой я твари», а также «скот степной и зверье» и взял на борт всех мастеровых, которые помогали ему строить судно. Энки посоветовал своему верному Утналишти, как построить прочный корабль, снабдил его точными указаниями относительно размеров и конструкции судна.

Аккадский текст приводит слова Энки, который указывает, что корабль должен быть закрыт «и сверху, и снизу», а также тщательно просмолен. У него не должно быть ни палуб, ни отверстий, «чтобы солнце не проникло». Лодка должна быть такой, которая может опрокидываться и кувыркаться. И действительно, только такое судно способно выдержать мощный напор наступающей воды.

В отличие от людей, нефилим были способны верно истолковать признаки надвигающейся природной катастрофы. Для них потоп не был неожиданностью: они не могли предотвратить наводнение, но знали о его приближении. Коварный замысел уничтожить человечество отводил богам не активную, а пассивную роль. Они не спровоцировали потоп, а просто скрыли от людей факт его приближения.

Зная, однако, о неизбежности катастрофы и о том, что она будет носить глобальный характер, боги предприняли меры, чтобы спастись самим. Земля должна была полностью покрыться слоем воды, и искать спасения можно было только на небе. Поэтому, когда началась буря, предшествовавшая потопу, нефилим воспользовались своим космическим кораблем и оставались на орбите до тех пор, пока вода не начала спадать.

В день, когда начался потоп, боги покинули Землю, Утнапишти должен был ждать знака с небес, чтобы самому взойти на ковчег и герметично закупорить его:

Время назначил Шамаш:Утром хлынет ливень, а ночью Хлебный дождь ты узришь воочию, —Войди в корабль, засмоли его двери.

Как нам известно, Шамаш руководил космопортом в Сиппаре. Поэтому Энки приказал Утнапишти ждать старта ракеты из Сиппара. Шуруппак, где жил Утнапишти, находился всего в 18 беру (примерно 180 километров, или 112 миль) к югу от Сиппара. Поскольку запуск ракет производился в сумерках, на таком расстоянии не составляло труда увидеть огненный «ливень» от взлетавших ракет.

Несмотря на то, что нефилим знали о приближении потопа, они все равно испугались: «Боги потопа устрашились, поднялись, удалились на небо Ану». В ассирийской версии мифа говорится, что для бегства с Земли боги использовали рукуб илани («колесницу богов»).

Картина разрушений, которую наблюдали нефилим с орбиты, привела их в ужас: буря все время усиливалась, и люди уже не видели друг друга, а «с небес не видать людей». Теснясь в своем космическом корабле, боги пытались разглядеть, что происходит на планете, с которой они поспешно бежали.

Высадившиеся на планете Земля нефилим связали первых правителей первых городов с зодиакальными эпохами, наделив богов соответствующими зодиакальными эпитетами. В тексте, открытом доктором Эбелингом, содержится календарная информация не только для людей, но и для нефилим. В нем сообщается, что потоп случился в эру Льва. Двенадцатая планета всходила ежедневно в созвездии Льва лицом к орбите Красной планеты, то есть Марса. Теперь становится понятной загадочная строфа из новогодних молитв, в которой говорится, что «созвездие Лев измеряет воды бездны». Это утверждение очерчивает временные рамки потопа.

Если Всемирный потоп действительно случился в эру Льва, то есть в период с 10 860 по 8700 год до н. э., то эта дата совпадает с нашими оценками. По данным современной науки, ледниковый период в Южном полушарии внезапно закончился, приблизительно 12—13 тысяч лет назад, а в Северном полушарии на одну или две тысячи лет позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

История / Образование и наука / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное