Читаем Человек Без Лица полностью

Так или иначе, она сидит в моей квартире с одной (1) ванной и 1997,00 сдачи на холодильнике. Ух! Выбрасываю шесть долларов из окна и наслаждаюсь оставшимися 1991.

А она сидит там, в скромном черном вечернем платье, черных чулках и черных театральных туфельках. Гладкая кожа рдеет от смущения, как свежий бутон алой розы.

Красное к опасности. Дерзкое лицо напряжено от сознания того, что она делает. Проклятье, она мне нравится.

Мне нравится изящная линия ее ног, ее фигура, глаза, волосы, ее смелость, смущение. . румянец на щеках, пробивающийся, несмотря на отчаянное применение пудры.

Пудра... гадость. Я иду на кухню и для компенсации тру рубашку жженой пробкой.

– Ох-хо, – говорю. – Буду частлив знать, зачем твоя ходи-ходи моя берлога. Пардон, мисс, такая языка скоро уйдет.

– Я обманула мистера Люндгрена, – выпаливает она. –

Я сказала, что несу тебе важные бумаги.

– Entschuldigen Sie, bitte. Meine pidgin haben sich geandert. Sprachen Sie Deutsch11?

– Нет.

– Dann warte ich12.

Битница повернулась на каблучках и выплыла, зовя к объятиям. Я нагнал ее у лифта, сунул 101 доллар (превос-


11 Прошу меня извинить. Мой английский изменился. Вы говорите по-немецки?

(нем.). 12 Тогда я подожду (нем.).

ходная форма) и пожелал на испанском спокойной ночи.

Она ненавидела меня. Я сделал с ней гнусную вещь (нет прощения) и вернулся в квартиру, где обрел английский.

– Как тебя зовут?

– Я работаю у тебя три месяца, а ты не знаешь моего имени? В самом деле?

– Нет, и знать не желаю.

– Лиззи Чалмерс.

– Уходи, Лиззи Чалмерс.

– Так вот почему ты звал меня «мисс». Зачем ты побрил голову?

– Неприятности в Вене.

– Что ты имеешь в виду?

– Не твое дело. Что тебе здесь надо? Чего ты хочешь?

– Тебя, – говорит она, отчаянно краснея.

– Уходи, ради бога, уходи!

– Что есть у нее, чего не хватает мне? – потребовала

Лиззи Чалмерс. Затем ее лицо сморщилось. – Правильно?

Что. Есть. У. Нее. Чего. Не. Хватает. Мне. Да, правильно. Я

учусь в Бенингтоне, там грамматика хромает.

– То есть как это – учусь в Бенингтоне?

– Это колледж. Я думала, все знают.

– Но – учусь?

– Я на шестимесячной практике.

– Чем же ты занимаешься?

– Раньше экономикой. Теперь тобой. Сколько тебе лет?

– Сто девять тысяч восемьсот семьдесят два.

– Ну перестань. Сорок?

– Тридцать.

– Нет, в самом деле? – Она счастлива. – Значит, между нами всего десять лет разницы.

– Ты любишь меня, Лиззи?

– Я хочу, чтобы между нами что-то было.

– Неужели обязательно со мной?

– Я понимаю, это бесстыдно. – Она опустила глаза. –

Мне кажется, женщины всегда вешались тебе на шею.

– Не всегда.

– Ты что, святой? То есть... понимаю, я не головокружительно красива, но ведь и не уродлива.

– Ты прекрасна.

– Так неужели ты даже не коснешься меня?

– Я пытаюсь защитить тебя.

– Я сама смогу защититься, когда придет время.

– Время пришло, Лиззи.

– По крайней мере, мог бы оскорбить меня, как битницу перед лифтом.

– Подсматривала?

– Конечно. Не считаешь ли ты, что я буду сидеть сложа руки? Надо приглядывать за своим мужчиной.

– Твоим мужчиной?

– Так случается, – проговорила она тихо. – Я раньше не верила, но... Ты влюбляешься и каждый раз думаешь, что это настоящее и навсегда. А затем встречаешь кого-то, и это больше уже не вопрос любви. Просто ты знаешь, что он твой мужчина.

Она подняла глаза и посмотрела на меня. Фиолетовые глаза, полные юности, решимости и нежности, и все же старше, чем глаза двадцатилетней.. гораздо старше. Как я одинок – никогда не смея любить, ответить на дружбу, вынужденный жить с теми, кого ненавижу. Я мог провалиться в эти фиолетовые глаза.

– Хорошо, – сказал я. И посмотрел на часы. Час ночи.

Тихое время, спокойное время. Боже, сохрани мне английский.. Я снял пиджак и рубашку и показал спину, исполосованную шрамами. Лиззи ахнула.

– Самоистязание, – объяснил я. – За то, что позволил себе сдружиться с мужчиной. Это цена, которую заплатил я. Мне повезло. Теперь подожди.

Я пошел в спальню, где в правом ящике стола, в серебряной коробке, лежал стыд моего сердца. Я принес коробку в гостиную. Лиззи наблюдала за мной широко раскрытыми глазами.

– Пять лет назад меня полюбила девушка. Такая же, как ты. Я был одинок в то время, как и всегда. Вместо того, чтобы защитить ее от себя, я потворствовал своим желаниям. Я хочу показать тебе цену, которую заплатила она.

Это отвратительно, но я должен. .

Вспышка. Свет в доме ниже по улице погас и снова загорелся. Я прыгнул к окну. На пять долгих секунд погас свет в соседнем доме. Ко мне подошла Лиззи и взяла меня за руку. Она дрожала.

– Что это? Что случилось?

– Погоди, – сказал я.

Свет в квартире погас и снова загорелся.

– Они обнаружили меня, – выдохнул я.

– Они? Обнаружили?

– Засекли мои передачи уном.

– Чем?

– Указателем направления. А затем отключали электричество в домах во всем районе, здание за зданием.. пока передача не прекратилась. Теперь они знают, в каком я доме, но не знают квартиры.

Я надел рубашку и пиджак.

– Спокойной ночи, Лиззи. Хотел бы я поцеловать тебя.

Она обвила мою шею руками и стала целовать; вся тепло, вся бархат, вся для меня. Я попытался оттолкнуть ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (изд. Правда)

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза