Читаем Человек без лица полностью

Гейб остался один. Не в силах даже пошевелить пальцем, мальчик сидел и разглядывал позолоченный ободок часов и пытался связать все полученные факты воедино. В прочем, юный любитель детективов довольно быстро осознал, что слова друга о произошедших изменениях волнуют его куда сильнее, чем необходимость сопоставить выявленные элементы общей картины. Всё снова и снова он прокручивал в голове фразы Эрне и тщетно пытался опровергнуть их неоспоримую истинность. Однако развитый не по годам ум, с которым Гейб привык отправляться на разгадки книжных или воображаемых преступлений, весьма эффектно и очень быстро догадался о бесстыдном самообмане. «Преступник и есть мы сами, мой господин!»– кричал внутренний голос Гейба, а тот в свою очередь старательно делал вид, что не слышит его. Правда, в конце концов, он сдался.

«Знаменитый сыщик Гейб Уилсон»,– повторил мальчик у себя в голове, а затем произнёс вслух:

–Что ж, раз так, тогда пора хоть кого-то поймать.

С этими словами Гейб встал, спрятал часы в карман, подальше от лишних глаз, быстрым шагом дошёл до двери, выглянул в коридор и крикнул:

–Вильям! Позовите, пожалуйста, мистера Мортена!

* * *

Несмотря на некоторую внезапность просьбы Гейба провести срочный обыск в комнатах, мистер Мортен и Вильям организовали процесс очень быстро. Словно всё это время сами ждали подходящего момента.

–Вильям собрал необходимые ключи, гости оповещены об обыске и заверены в том, что всё это проводится исключительно в интересах расследования,– отрапортовал Эдриан, когда Гейб изъявил своё желание начать…

–Хорошо,– мальчик принял связку ключей, которую ему протянул Вильям.– У меня есть ещё одна просьба.

–Мы к твоим услугам!– с готовностью заявил мистер Мортен.

–Я хочу, чтобы в баре у меня на столе к моему возвращению был телефон.

–Телефон?– удивился Эдриан.

–Да, телефон.

–Л-ладно. Я попрошу слуг.

–Отлично. Что ж, господа, приступим.

Первым делом юный любитель детективов решил наведаться к своему другу Эрне, чья комната располагалась на втором этаже недалеко от комнаты Тэрри.

–Пока что я подозреваю своих друзей меньше всего, однако в жизни ведь может случиться всякое, не так ли?– спросил Гейб у Эдриана, пока открывал дверь с прибитой к ней цифре «19».

–Мистер Дойль нас этому научил,– ответил мистер Мортен и слегка улыбнулся.

Щёлкнул дверной замок. Гейб нажал изогнутую ручку и тихонько толкнул дверь. Та со скрипом отворилась, пропуская мальчика внутрь.

–Я смотрю, архитекторы не блистали фантазией,– сказал мальчик, оглядывая помещение.

По своей планировке и расстановке мебели комната ничем не отличалась от тех, в каких Гейб был до этого. Первую исключительную деталь, бросившуюся в глаза, представлял невероятный беспорядок. Весь пол был усыпан огромным количеством разного хлама, вроде грязной одежды, игральных карт, пустых бутылок из-под газировки и прочим мусором. Юный любитель детективов передвигался медленно, как по минному полю, боясь наступить на липкое пятно или острую крышечку от стеклянной бутылки.

–Мда, Эрне так и не научился держать всё на своих местах,– Гейба сжигал невероятный стыд, а потому он отпустил упрёк в сторону друга как можно громче, чтобы Эдриан не так сильно сердился на их компанию. В том, что мистер Мортен сердится, Гейб не сомневался.

–Вряд ли мы найдём здесь что-нибудь интересное,– Эдриан с неприязнью посмотрел на внушительную груду носков, сложенных у двери.

–Вполне возможно. Однако его комната находится ближе всех к комнате Тэрри.

–Сомневаюсь, что Эрне бы справился с Тэрри.– ответил мистер Мортен и добавил,– По крайней мере, в одиночку.

–Я и не говорю, что убийца – Эрне. Я лишь отмечаю тот факт, что убийца никак не мог тут спрятаться, если только Эрне мне не солгал о дневном сне и игре в карты.– Гейб отодвинул ногой лежащего рядом валета и посмотрел на смятую постель.– А он точно не солгал.

–Ага. И из всего этого следует…– Эдриан намекнул Гейбу продолжить его размышления.

–Ничего из этого не следует. Комната убийцы может находиться как на втором, так и на третьем этаже.

–Почему ты так считаешь?

–У вас есть иная версия?– Гейб с видом спорщика повернулся к мистеру Мортену.

–На третьем этаже живут те, кто уже не попадает под подозрения в убийстве Тэрри. Рик, как ты мне сказал, в момент убийства был у тебя на виду, а Джерри и Фрэнк находились на прогулке.

–А как же сестра Фрэнка? У неё ещё пока нет алиби.

–Есть. Как ты до этого заметил, звукоизоляция в доме ужаснейшая, а потому…

–Она спокойно могла прокрасться. К тому же, мы не знаем, требовалось ли убийце вообще прятаться и поскорее найти укрытие. Так что наш обыск пока не приносит никакой пользы.

–Что ж,– мистер Мортен разочаровано вздохнул,– Тогда предлагаю перейти в следующую комнату.

–Полностью с вами согласен,– ответил Гейб и направился к выходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на распутье

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература