Читаем Человек дождя полностью

      Взяв каждый по пакету мы вышли из комнаты, дверь опять скрипя закрылась. Я остановилась,- Ну ка Лилия попробуй открыть дверь. Лилия приложила руки к двери, но ничего не произошло.

      - Отойди, -велела я , и сама приложила руки . Дверь стала открываться.

      - Все понятно, глубокомысленно изрек Див,- кроме нас и наших родителей сюда никто не сможет войти.

      Мы стали выбираться. Подъем показался мне ещё более длительным, чем спуск. У самого выхода Див внезапно остановился и поднял руку.

      - Пахнет кровью.

      Практически одновременно мы обнажили мечи.

       - Лилия, будь здесь и без разрешения на верх не выходи.

       - Я хочу с тобой, Див, когда ты рядом, мне ничего не страшно.

       - А я и буду рядом, только на верху. Стой здесь, это приказ. Ну что на счет три?

      Я согласно кивнула головой и встала рядом с братом....



      Нашего появления не ждали. Вокруг входа на лестницу, развалясь в ленивых позах лежало человек 7-8 воинов и один рыцарь. Наше появление для них стало неожиданным, но вот что значит выучка, мгновение и они уже на ногах и набросились на нас.

       - Рыжую убить обязательно! - закричал рыцарь.

       Хорошо, что хоть целью были не мы с Дивом, а Лилия, а то бы нападавшие подготовились бы лучше, или по крайней мере их было бы около сотни. Зазвенели мечи, но через некоторое время все было кончено. Кто ж из них мог предположить, что вместо рыжеволосой пигалицы из подземелья выскочат два "отморозка" (так нас иногда называет отец, когда сердится). Див сбив рыцаря с ног и расквасив ударом сапога ему нос, упер острие меча в горло.


      - Ну и кто мы такие и что мы тут делаем? - ласково спросил Див,- Почему нападаем на беззащитных детей и требуем убить рыжую красавицу?

      - Вы кто? - промямлил рыцарь.

       - Мы то, да так, проходили мимо. Я Див - капитан - корвет, а это моя сестра Веда - капитан гвардии императора, мы дети императора обоих континентов Ричарда Длинные Руки. Слыхал о таком?

       У рыцаря отвисла челюсть.

       - Ну и кто тебя послал убить нас? Перед смертью облегчи свою душу, может быть в аду тебе это зачтется.

      Рыцарь затрясся. Я спросила его:

      - Ты знаешь, что бывает за нападение на наследницу императора? Вижу что знаешь,- лишение рыцарского звания, имущества и четвертование. Я, герцогиня Турнедская, лишаю тебя рыцарского звания, а четвертование заменяю на виселицу.

       На ближайшем дереве уже была накинута петля. Подняв рывком рыцаря, Див подвел его к дереву, накинул петлю на шею и по его команде веревка резко поднялась в верх и застыла там. Бывший рыцарь нелепо задергался, а потом затих.


      Лилия, выходи! - крикнул Див. Из прохода показалась с обнаженным кинжалом пигалица. А характер то у девчонки есть. Глянув на распростертые тела, она произнесла,

      - Я этих людей не знаю и ни разу не видела. А вот на дереве висит мой двоюродный брат, племянник графа Фальконе, моего отца. Он был крайне недоволен, что отец удочерил меня и они крупно поругались.

       Теперь становилось понятным, почему вблизи загородной резиденции, дочь графа находилась под охраной. Где она кстати? Див повернулся ко мне

      - Одного стрелой в глаз, остальных зарезали сонными. Они даже не успели обнажить оружие.

      Леди Лилия,- Див был сама учтивость,- а где ваши кони, мы проводим вас к отцу.

      Лилия опять покраснела - Мы пришли пешком, тут не очень далеко, а на лошадях я пока ездить не умею. Я их боюсь.


      - Веда, ты не хочешь найти нам лошадей, чтоб не идти пешком?

      Вот всегда так, чуть что так Веда, а самому слабо? Это так мысли в голове. Я действительно понимаю животных лучше Дива и они меня слушаются. Когда я нашла лошадей и привела их к осьминогу, Лилия рыдала уткнувшись в грудь Диву, а он её обнимал и боялся пошевелиться. Я мысленно обратилась к нему,- Что произошло? Он так же мысленно ответил мне, что Лилия увидела своих охранников...


      Мы еле, еле уговорили пигалицу сесть на коня и то при условии, что Див поведет его под уздцы. Вот так мы и пошли к загородному дворцу графа Фальконе. Увидев нашу процессию издалека, на встречу нам выметнулся десяток конных воинов, но увидев на коне леди Лилию, они успокоились. Старший подскакал к Диву, тот ему вкратце рассказал о нападении, и где это произошло и они поскакали дальше. Из дверей нам на встречу выкатился, именно выкатился невысокий, полный и рыжий, рыжий граф. Сомнений, что Лилия его дочь у меня не осталось. Див помог Лилии спрыгнуть с коня. Мне было видно, как ему хотелось задержать её в своих руках. Лилия , видимо тоже все поняла, так как внезапно покраснела до кончиков волос. Бережно опустив её на землю, Див церемонно поклонился графу.

       - Позвольте представиться,- капитан - корвет Див, моя сестра - капитан гвардии императора и наследница престола, её императорское высочество Веда.

       Видя недоуменно - ошарашенный взгляд графа, Див поспешил придти к нему на помощь. - Да, да, мы дети императора и сейчас гостим у нашего деда короля Готфрида в его крепости.


      Оцепенение у графа прошло и он быстро взял себя в руки.

       - Ваше высочество, - обратился он ко мне.

      - Граф,- перебила я его, - не надо ко мне обращаться как к герцогине Турнедской, принцессе Фоссанской и прочее, прочее. Для вас я просто леди Веда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное