1.36. Диссоциация травматических воспоминаний: скрытые утверждения и терапевтические аналогии;разведение «обдумывания» и «прочувствования»; постгипнотическийрефрейминг эмоций; "двойной узел " времени (Time Double-Bind)
Эриксон:
А ты можешь рассказать об этом поподробнее? Почему так произошло? Он схватил тебя в охапку и втащил в воду, а ты сначала упиралась, а потом начала задыхаться и кашлять. Это тебе ничего не напоминает?
Клиентка
Наверное, я вспомнила о том, как уронила в воду Элен. И: не хотела посинеть так же, как она.
Эриксон:
Попробуй описать свои ощущения.
Клиентка: Я
была очень напугана.
Эриксон:
Ты испугалась – и закашлялась. Элен тоже кашляла. И тоже была напугана.
Клиентка:
Она была слишком мала, чтобы испугаться.
Эриксон:
Но ведь это ей не понравилось?
Клиентка:
Наверное, ведь она плакала.
Эриксон:
Ты кашляла – и Элен кашляла. Она чувствовала себя несчастной – и ты тоже. Смотри, как все похоже. И что ты теперь будешь делать? Ты запомнишь это?
Клиентка:
Я не хочу это помнить.
Эриксон:
Не хочешь помнить. А помнить что-нибудь – это хорошо?
Клиентка:
Нет. Мама говорит, что помнить надо только хорошее.
Эриксон:
А тебе больно, когда удаляют зуб?
Клиентка:
Не очень.
Эриксон:
Но все-таки больно?
Клиентка:
Конечно.
Эриксон:
Но ведь тебе нравится, что ты это помнишь?
Клиентка:
Конечно.
Эриксон:
А удалять зубы – это хорошо или просто так должно быть?
Клиентка:
И так, и так.
Эриксон:
А может, это хорошо – помнить об этом уроке плавания?
И забыть все то неприятное, что с ним связано?
Клиентка:
Но я боюсь это помнить.
Эриксон:
А следует ли бояться своих воспоминаний?
Клиентка:
Нет.
Эриксон:
Не следует бояться того, что можно вспомнить.
Клиентка:
Да.
Эриксон:
Нет, в самом деле, не стоит пугаться того, о чем ты можешь вспоминать. Может, когда-нибудь ты посмеешься над своим страхом. Это ведь будет приятно, верно?
Клиентка:
Да.
Эриксон:
Когда-нибудь это непременно произойдет.
Клиентка:
Не уверена.
Эриксон:
А я уверен. Когда мы теперь увидимся? В следующем году или через год?
Клиентка:
Если Вам так хочется, можете пропустить один год. Я тогда уже совсем вырасту.
Эриксон: А
ты будешь высокая?
Клиентка:
Такая же высокая, как мама.
Эриксон:
В таком случае будет очень приятно опять с тобой встретиться.
Клиентка:
Она и впрямь очень высокая.
Эриксон:
Мы пока не знаем, какого ты будешь роста. Это выяснится, когда ты повзрослеешь окончательно. Как ты смотришь на то, чтобы встретиться, когда тебе исполнится одиннадцать лет? И ты должна придумать какую-нибудь шутку. Ну, согласна?
Клиентка:
Пока не знаю. Я думаю.
Эриксон:
Подождем. В твоем распоряжении еще два года. А о чем мы будем разговаривать, когда встретимся?
клиентка: Я
перейду в следующий класс. Может быть, я вообще уеду отсюда.
Эриксон: Я
тебя все равно найду. Ты в этом не сомневаешься?
Клиентка:
Я думаю, Вы меня действительно найдете.
Эриксон:
Это именно так. Каждый раз, когда я тебя посещаю, ты хорошо отдыхаешь, верно? А между этими посещениями мы никогда не встречаемся, так? Февральские люди всегда поступают именно таким образом. Правда, не исключена возможность, что когда-нибудь я превращусь в Мартовского человека. Ты видела майского жука? Может быть, я буду даже меньше его.