На смену военным ристалищам пришли картины дворцовой жизни: заговоры, королевские советы, рыцарские турниры и многочисленные балы. Тот актер, которого мечтала увидеть Ведмина, исполнял роль королевского фаворита, герцога Йоркского. По мнению Саймона, его игра была ненатуральна, там, где надо было промолчать, актер смеялся, в грустные моменты пьесы его красиво очерченный рот, просто не закрывался. Что женщины находят в подобных красавчиках, задавался вопросом Саймон, а главное, почему большинство женщин, любя красивых мужчин, отдают предпочтение надежным?
Ланселот был в растерянности. Неужели то, о чем ему написала в записке Сильвандир, должно произойти? Междоусобная война не сделала их врагами, так неужели, этот хромой принц Джон, станет законным мужем Сильвандир? Нет, у него имеется надежный меч, которым еще владел прадед Ланселота, виконт Уитби Ланкастер и храброе сердце. Сильвандир назначила ему, Ланселоту непобедимому, встречу в королевском саду, и он, несмотря на опасность, с радостью исполнит просьбу любимой женщины.
Саймон с удивлением узнал, что испытания, выпавшие на долю юных жителей Вероны, еще ранее пали на головы главных героев этой исторической драмы. Когда на глазах плененного Ланкастера, Сильвандир с горя выбросилась из окна сторожевой башни, Ланселот пронзил свое сердце мечом, украшенном двенадцатью крупными рубинами.
Они были похожи на капли крови невинно погибших людей. На глазах у Саймона выступили слезы. Стыдясь их, он быстро смахнул тяжелые капли, дрожавшие на ресницах. Кажется, Ведмина ничего не заметила. Ланселот, Ланселот, ты пришел забрать ее жизнь, слишком дорогая цена за счастье никогда не расставаться. Тот Ланселот, о котором говорила перед смертью танцовщица из ночного клуба, охотился за людскими душами, лишая покоя живых и бередя память о мертвых.
– Мне пьеса не понравилась, – поделилась после окончания премьеры Ведмина, – У Ларри все заканчивается по-другому.
Саймон невнимательно слушал Ведмину. У него из головы не выходил образ несчастной Сильвандир. Никто не собирался лишать ее жизни, она сама добровольно покинула этот мир, не выдержав разлуки с любимым.
– Ты что-то сказала, Мина? Извини, я не расслышал.
– Я говорила о том, что в романе у Ларри все заканчивается благополучно. Война завершилась миром.
К сожалению, в жизни происходит все с точностью до наоборот. Ланселот придет для того, чтобы забрать…Может быть, этот фантом охотиться за Ларри, и именно внезапное появление полиции спугнуло беспощадного убийцу? На эти вопросы еще предстоит найти ответ, и даже, если весь мир ополчиться против Ларри, Саймон сделает это во имя их дружбы.
Глава 7. Последний день Помпеи.
– Миссис Хиллсайд, вы считаете, что написанное вами устроит «Line to lifes» Материал сырой и требует доработки. В статье нет сенсации.
– Поправьте меня, если я ошибаюсь, свои цели, мистер Ли, вы изложили ясно. Вы хотели получить статью о студенческой конференции? Она перед вами.
– Вы журналист, профессионал, насколько мне известно, так выполняйте свою работу качественно. Не мне вас учить, как работать над статьей, – демонстративно повернувшись к ней спиной, Мортимер Ли закурил. Если эта иностранная выскочка не уберется, он покинет кабинет сам. Что она о себе возомнила? В Лондоне полно журналистов, которые прекрасно справятся с порученной работой. Неаккуратно стряхнув пепел с сигареты, мистер Ли посмотрел через плечо на надоедливую писаку, поражаясь ее настойчивости. Черт возьми, как знать, может именно благодаря ее ослиному упрямству что-нибудь и выйдет. Зубайдат, уже несколько минут сидела, не шелохнувшись, если она сейчас встанет и молча уйдет, то тем самым, прощай работа. Она не чувствовала за собой никакой вины, Зубайдат все сделала правильно, достоверно осветив вопросы, рассмотренные студентами Оксфорда. Раз он не считается с ней, как с профессионалом, пусть вспомнит, наконец, что она – женщина. Зубайдат встала, с шумом отодвинув стул.
Ого, это – что-то новое. Мортимер Ли затушил сигарету, и вышел из-за рабочего стола. Подойдя к окну, он выжидал, на часах было половина пятого. Надо было кого-то отправить на премьеру «Войны Роз», или, быть может, отправиться в театр самому. Нет, он чертовски устал, хотя это событие, поистине, заслуживает внимания. Решено, он не поедет.
– Мистер Ли, – голос Зубайдат дрожал, несмотря на то, что она безуспешно пыталась скрыть это, – Можно мне доработать статью и послезавтра…нет, завтра я принесу ее.
– Бросьте это – гиблое дело, и ради всего святого не обижайтесь, ведь, в сущности, я прав. Черт с ней с этой конференцией. Сейчас вы немедля отправитесь на премьеру «Войны Роз». Я ожидаю от вас статью о плюсах и минусах, и не стесняйтесь в критике, публика жаждет сенсаций. Помните о том, что главная обязанность журналиста – поднять тираж газеты.