Читаем Человек на дороге полностью

— Это ведь чья-то лошадь, не так ли? — подозрительно покосилась на него Айриз.

— Уже, считай, твоя. Рядом с ней никого не будет, если ты об этом. Доберешься до лошади — гони ее в полную силу, только до смерти не загоняй, не люблю это. Остановись на ночлег, когда тебе будет нужно. Помни, твоя цель — провинция Тол, поэтому никуда не сворачивай, двигайся по самой широкой дороге.

— Ну а ты? — не выдержала девушка. — Когда я тебя увижу?

— Когда это будет нужно. Если ты хочешь помочь Кирину в этой войне, ты должна научиться защищать хотя бы себя. А иначе какой от тебя толк?

Это снова было обидно, даже хуже, чем раньше. Но прежде, чем она успела ответить, Реос снова исчез, и на этот раз даже ветер не выдал его. Айриз осталась у дороги одна.

* * *

Ему давно уже хотелось все изменить. Наблюдая, как бросают в костры новые трупы, Отрео ненавидел своего дядю — искренне, по-настоящему, а не той детской ненавистью, которая и не ненависть вовсе, а просто вспышка гнева. Но теперь у него появился шанс сделать что-то для империи… ценой жизни человека, который заменил ему отца.

Он знал, что они не примут ни отказ, ни сомнение, только согласие, которого Отрео не мог от себя добиться. Кирин милосерден, он, возможно, и пощадил бы его… Но Исса другая. Отрео видел это в ее глазах: девушка понимала, что его отказ в будущем способен навредить Кирину. Такого она не прощала никому.

Ему удалось добиться лишь небольшой паузы, времени все обдумать. После того, как в его замок привезли останки скалистого ящера, стало только сложнее. Он-то считал, что эти твари — самые опасные из существ, призванных Танисом, и что они — драконы. Но теперь все стало еще более запутанным.

Он надеялся, что одиночество поможет ему, подарит покой мыслей, в котором и рождается правильное решение. Но такой привилегии ему просто не дали. Еще до полудня к нему явился гонец — уставший, окровавленный, покрытый грязью и сажей. Он повалился на колени перед Отрео не столько из почтения, сколько из усталости, ноги больше не держали его.

— Беда, мой господин! — с трудом произнес он, пытаясь отдышаться. — Было нападение… на лагерь переселенцев… Резня!

— Какая еще резня? — нахмурился Отрео. — Кто мог напасть на них?

— Мы… мы не знаем! Но ночью начались крики, отряд, дежуривший у внешней границы, увидел столько крови… А отряды, охранявшие лагерь изнутри, не вернулись! Нам удалось оградить их, лорд Отрео, как вы и приказывали… Я не знаю, как долго мы сможем их сдерживать. Когда я уезжал оттуда, крики еще звучали!

Создавая лагеря для переселенцев, он думал о том, что будет, если до них доберутся чудовища. Тогда это казалось маловероятным, ведь монстров было не так много, однако Отрео предпочитал готовиться ко всему — так учил его дядя. Поэтому возле каждого лагеря были бочки с горючей смолой. В случае особой опасности воины, дежурившие у внешней границы лагеря, поджигали смолу, заключая поселение в огненное кольцо.

В одном гонец точно был прав: неизвестно, остановит ли огонь тех, кто напал на лагерь, и сколько он их сдержит. Отрео невольно вспомнил останки скалистого ящера; теперь в империи были существа, о которых они даже не догадывались.

— Я отправлюсь туда немедленно, — сказал он. — Оставайся здесь, ты сделал достаточно, я разберусь с остальным.

Гонец благодарно кивнул ему. У него все равно не хватило бы сил вернуться.

Отрео как раз выходил из зала, когда к нему присоединились Кирин и Исса. Эти двое умели двигаться бесшумно, чем открыто нервировали его охрану. Однако солдаты усвоили, что странные незнакомцы — друзья правителя, и больше не пытались напасть на них.

— Дайте догадаюсь, вы поедете со мной, — тихо заметил он.

— Это, скорее, ты поедешь с нами, — усмехнулся Кирин. — Это моя страна, я должен знать, что происходит.

— Да и потом, без нас ты не выживешь, — добавила Исса. — Признаю, ты наловчился стрелять по ящерицам. Но то, что пришло из Мертвых земель второй волной, гораздо опасней. И я единственная, кто знает имя этих существ.

— То есть, ты можешь сказать мне, кто напал на лагерь? — насторожился Отрео.

— Пока нет. Но скажу, как только увижу их.

Он не собирался спорить с ними. Во-первых, у него не было на это времени, если сохранялся хоть призрачный шанс спасти кого-то, ему нужно было торопиться. Во-вторых, сила чудовищ и правда могла ему пригодиться, ведь с этим врагом ему предстояло бороться вслепую. Ну а в-третьих, и это было главным, Отрео подозревал, что даже если он прикажет им остаться, они все равно поедут с ним, и ему не хотелось наблюдать такое явное пренебрежение его властью.

Лагерь переселенцев располагался в паре часов быстрой езды от Каприны. Это напрягало: Отрео не хотелось и представлять, что будет, если чудовища доберутся до столицы провинции. Ему удалось вернуть порядок в Тол только собственной борьбой и немалыми усилиями. Он понимал, что второй раз не победит хаос.

Они прибыли к лагерю с небольшим отрядом, с людьми, которым Отрео доверял больше всего. Огненное кольцо можно было разглядеть издалека, а черный дым и вовсе расползался по всей округе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшее из чудовищ

Похожие книги

Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы
Епитимья
Епитимья

На заснеженных улицах рождественнского Чикаго юные герои романа "Епитимья" по сходной цене предлагают профессиональные ласки почтенным отцам семейств. С поистине диккенсовским мягким юмором рисует автор этих трогательно-порочных мальчишек и девчонок. Они и не подозревают, какая страшная участь их ждет, когда доверчиво садятся в машину станного субъекта по имени Дуайт Моррис. А этот безумец давно вынес приговор: дети городских окраин должны принять наказание свыше, епитимью, за его немложившуюся жизнь. Так пусть они сгорят в очистительном огне!Неужели удастся дьявольский план? Или, как часто бывает под Рождество, победу одержат силы добра в лице служителя Бога? Лишь последние страницы увлекательнейшего повествования дадут ответ на эти вопросы.

Жорж Куртелин , Матвей Дмитриевич Балашов , Рик Р Рид , Рик Р. Рид

Фантастика / Детективы / Проза / Классическая проза / Фантастика: прочее / Маньяки / Проза прочее