Читаем Человек с мешком полностью

Но отсидеться в уголке не вышло. Едва я, представившись, уселся по жесту Дарека едва не на центральное место — в последний момент успел-таки сдвинуться на стул в сторону, оставив центр Забаве, — как тут же Дарек обратился ко мне.

— Гар, — подтвердил он мои умозаключения, — мы собрались здесь, чтобы познакомиться с тобой. Раз ты появился, придётся теперь действовать совместно и надо, чтобы все были представлены друг другу.

Я не возражал против очевидных вещей. И Дарек обстоятельно назвал мне присутствующих. Если бы я ещё всех сразу и запомнил, было бы вообще здорово. А так я ухватил едва пару имён, сосредоточившись в основном на Хозяйке. Которая как раз, похоже, имени не имела, но зато испытывала ко мне такой же интерес, как и я к ней. Что, пожалуй, было понятно. Мы достаточно внимательно изучали друг друга, покуда Дарек занимался представлениями. Н-да.

Дама, безусловно, выглядела неординарной. Не в смысле флирта, я имею в виду. Для меня по крайней мере. Поскольку явно была старше. Хотя на взгляд возраст её определить было невозможно, но такие вещи замечаются. Так и здесь.

Интересна она была в другом плане. Поскольку передо мной, безусловно, сидела королева. Во всяком случае, женщина, наделённая немалой властью. Наделённая давно и давно к ней привыкшая и научившаяся пользоваться этим своим приобретением. Самым естественным образом. А может быть, и умевшая с рождения. Кто знает? Владычица была передо мной то есть. Без сомнений. Я это признал. А она это поняла без объяснений и приняла к сведению. Видимо, как нечто само собой разумеющееся.

Но и со мной ей также пришлось считаться. Я это увидел в свою очередь и тоже принял к сведению. Поскольку и я уже был не тот, что появился в здешних местах чуть больше месяца тому назад.

Но всё равно, сидя за столом, я себя чувствовал чем-то вроде студента перед экзаменационной комиссией. Собравшейся поглядеть на некоего экзотического абитуриента.

Впрочем, ладно, прорвёмся. Какое мне, собственно, дело до всего этого? Я лицо здесь совершенно случайное. Согласно легенде всего лишь демон-покровитель странствующей королевской четы.

Подумав, я уселся посвободнее, обвёл присутствующих ожидающим взглядом и в свою очередь спросил:

— Итак, чем могу быть полезен, господа?

По порядку сидения по другую сторону: Аниз развеселился, Дарек, очевидно, впал в какое-то затруднение, Хозяйка же, продолжая меня внимательно разглядывать, соизволила, видимо, что-то решить про себя.

— Сударь, — голос у неё оказался соответствующий: неспешный и уверенный, — вы действительно охраняете его величество и баронессу Кладу?

Кладу? Ах да, Рэру. Ну и вопросец! Не поговори я с Забавой нынче на башне — вряд ли бы и знал, что надо отвечать. Впрочем, и сейчас подумать ещё не поздно. Хотя что толку?

— Действительно, — сухо подтвердил я, ограничившись таким лаконизмом. И правда, до сих пор мои действия можно и так охарактеризовать. Хотя и лезу я… куда не просят.

— У нас давно не видели никого из подобных вам, — продолжила незамедлительно Хозяйка, всё так же меня рассматривая. Что она, сомневается, что ли? Так в чём? — И уже никто не помнит, что вы за существа и каковы ваши возможности.

А, вот значит, в чём дело. Ну да, конечно: «Хочешь, я разрушу город или построю дворец?» Ох, боюсь насчёт дворцов мои возможности слабоваты будут. Несилен в архитектуре.

— И что же? — постарался я спросить как можно более нейтрально. Мало ли что им в голову взбредёт?

Но Хозяйка вдруг улыбнулась. Несильно, намёком только на улыбку. Но продемонстрировала.

— Ничего, сударь. — Тон оставался прежним, но в глазах появилось нечто вроде приязни. Гм. — Я совсем не намерена сомневаться в вас. Особенно после того, что было неделю назад. И того, что рассказала, о вас моя посланница.

По скрипнувшему сбоку от себя стулу я догадался, что речь идёт о Забаве. Замечательно. Представляю, что она обо мне могла порассказать. Впрочем, может быть, и нет. Девка, безусловно, умная.

— Просто, — говорила между тем Хозяйка всё с той же, видимо, присущей ей размеренностью и рассудительностью, — готовя выступление против нашего врага, мы вовсе не ожидали, что появится нечто подобное вам… — На секунду остановившись, она задумчиво вздохнула. Вот те раз… — И оттого все наши планы вас просто-напросто не предусматривают.

В возникшей паузе слышно было только напряжённое поскрипывание стульев с обоих концов стола. Похоже, всё совещание следило за происходящим с интересом. Вот уж поистине неожиданный оборот.

— И ваше появление, сударь, — Хозяйка снова вздохнула с явным сожалением, — боюсь, просто может разрушить ход наших действий.

Сказано это было таким академическим манером, что я даже сперва не понял, о чём речь. Но через секунду сообразил всё-таки. И лишь большим усилием заставил себя не обалдеть.

Похоже, даже остальные из присутствующих — ну большинство, во всяком случае, — не ожидали такой постановки вопроса. На военном конце глухо заворчали. Пожалуй, понятно отчего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Человек с мешком

Похожие книги