Читаем Человек с улицы Литературной полностью

АМПЛУА (франц. emploi – употребление, использование; должность). Специализация актера на исполнении ролей, сходных по своему типу и объединенных условным наименованием.

БРАВУРНЫЙ, бравурная, бравурное; бравурен, бравурна, бравурно (франц. bravoure – смелость) (муз.). Шумный, приподнятый, оживленный. Бравурный мотив. Бравурный марш.

ТЕАТРАЛ (франц. theatrale, от theatre – театр). Любитель, знаток театра. ОБУХ – тупое окончание клинка или топора, противоположное лезвию. ПРОСТРАЦИЯ (позднелат. prostratio, от лат. prosterno – опрокидываю, разрушаю).

Устаревшее, недостаточно четкое медицинское понятие, обозначающее крайнюю степень изнеможения, расслабленности, упадка психической активности. Расслабленность, уныние, унылость, подавленность.

ПРОФАНИЗИРОВАТЬ, профанация (от лат. profanatio – осквернение святыни). Искажение, извращение; непочтительное отношение к достойному уважения, опошление (идеи, учения, произведений искусства и т. д.).

БАЛАМУТИТЬ. 1. Кого, что. Напрасно волновать, вызывать беспорядок, смятение ложными слухами, сплетнями. 2. Что, кого. Мутить, болтать; полошить, волновать, беспокоить, тревожить попусту; поселять раздор сплетнями, наговорами, неуместными советами; смущать, подбивать.

ПОШЛЫЙ О'БУХ – обухо'м по голове. Под обухо'м, обухом, из-под обуха', обуха (де'лать что-л.). По принуждению, не по своей воле, находясь под угрозой (делать что-л.). – Как будто из-под обуха / За труд ты платишь потовой, / Некстати у него засуха, / Некстати дождик.

ПОСТУЛАТЫ СТЕРТЫ В ПЫЛЬ. Постулат (от лат. postulatum – требование). Предложение (условие, допущение, правило), в силу каких-либо соображений «принимаемое» без доказательства, но, как правило, с обоснованием, причем именно это обоснование и служит обычно доводом в пользу «принятия» П.

НЕ ИЗОБРЕТАТЬ ВЕЛОСИПЕД. Открывать для себя как новое что-л. всем хорошо известное.

СНЯТЬ ШЛЯПУ перед кем (разг.). Выражать свое почтение, уважение кому-л. КТО НЕ РИСКУЕТ, ТОТ НЕ ПЬЕТ ШАМПАНСКОЕ (ШАМПАНСКОГО) – побеждает тот, кто не боится рисковать. Говорится о решимости совершить рискованный поступок с надеждой на удачу, на благополучный исход дела; в оправдание чьей-л. смелости, безрассудности.

На основе пословицы образовался фразеологизм «тихий омут» – так говорят о человеке скромном, спокойном, но способном обмануть это первое от него впечатление.

ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА (разг.). Об оправдании безнравственных способов достижения целей.

СВОЯ РУБАХА БЛИЖЕ К ТЕЛУ. Русская пословица, которая означает, что собственное благополучие (или благополучие близких) дороже интересов других людей, то есть оправдывает индивидуализм.

Тщета пустоты

Почему наши ученые-филологи так любят философствовать (используют терминологию из философского, юридического, социологического и других подобных словарей, забывая родной язык, неужели он так беден, что невозможно обойтись без всех этих чужих – измов)? Для матерого, со степенями филолога это непростительно. Уходите себе на здоровье в дебри научной фразеологии на семинарах, конференциях, среди своих же изгаляйтесь на специфическом языке, но мы-то, читатели, тут при чем?! Пощадите наши уши, уважаемый профессор. Почему при прочтении вашей статьи я должна непременно пользоваться толковыми словарями, напрягаться, как студентка перед сдачей экзамена?

Мне так не хочется попасть в ряд амбивалентных душ, не мучиться и не аннигилировать по поводу маргинальности чужой пустоты… Ударить что ли гносеологическим тезисом по генезису!

Но если без шуток, мне нравятся публицистические работы, литературные изыскания профессора А. Андреева: в них есть немало открытий, они написаны прекрасным языком, автор эрудирован, приводит четкие аргументы, наполняя статьи убедительной эмоциональностью. Советую почитать статьи А. Андреева в журнале «Беларуская думка» и в других изданиях, не только белорусских. Уже за то, что уважаемый профессор по служебной необходимости одолел пелевинскую пустоту, честь ему и хвала. Мне кажется, здесь присутствует, кроме профессионального филологического подхода, еще писательское любопытство, ведь А. Андреев давно пробует себя на таком опасном и не всегда благодарном поприще, как литература. У него достаточно опыта, а также иронии в отношении собственных трудов. Это не скрыть, хотя автор иногда прячется за форму чужого дневника, как в случае с книгой «Легкий мужской роман».

Перейти на страницу:

Похожие книги