Читаем Человек-тень полностью

– Значит, это загадочное воющее существо питается мясом. Подождем здесь или поищем его?

– Я предлагаю идти дальше. Лучший вид защиты – нападение.

Казалось, тревога висит в воздухе. У Донована свело желудок от нервного напряжения. Они направили свет обоих фонариков в загадочную темноту перед собой. Снова раздался рычащий звук, и вдруг из тени появилось бледное лицо. Черты его были искажены страшным, неописуемым выражением.

– Боже мой! – выдохнул Донован, когда в луче света появилась чудовищная фигура, заполнившая собой почти всю штольню. Словно огромный белый буйвол надвигался на них. Они успели разглядеть только множество искривленных бледных конечностей с острыми когтями.

Из глотки чудовища снова вырвался вой. Дряблая плоть на горле дрожала и пульсировала. Существо двинулось быстрее и ударилось о стенку тоннеля. Раздался скрежещущий звук, от которого у Пола волосы встали дыбом. Запах падали стал совсем нестерпимым. – Направьте свой фонарик ему в левый глаз, а я свой – в правый, – услышал Пол совершенно спокойный голос доктора. – А лучше давайте мне оба фонарика, тогда у вас освободятся руки для кирпичей.

Джинсон четко засек лучами глаза страшилища. Не подвел и Донован, хотя руки его дрожали. Первый кирпич с глухим звуком ударил в кожистую голову надвигающегося монстра. Вязкая красно-черная кровь закапала на пол коридора. Второй кирпич пролетел мимо чудовища, третий попал слишком низко, но зато четвертый угодил точно в середину лба. Кровь брызнула из раны и заструилась по лицу страшилища. Существо прижало одну из рук к ране, но продолжало с пронзительными воплями двигаться вперед. Оно было уже в десяти футах, когда Джинсон принял решение.

– Боюсь, – сказал он напряженно, – что нам придется бежать. Вперед!

Донован не заставил себя уговаривать. Они припустили по штольне. Их топот гулко отдавался в каменном коридоре, а позади топало, рычало и кричало чудовище.

– Может быть, он просто хотел с нами пообщаться? – прохрипел на бегу Донован. – Здесь, внизу, все-таки довольно одиноко.

– Я думаю, что эта бестия проголодалась, – выдавил Джинсон.

– Вы уже на пределе?

– Да, но я предпочту умереть от усталости, чем позволить этому существу мною пообедать. Я бы ничего не имел против, если бы меня съел лев. Но погибнуть в зубах этой бестии слишком унизительно.

– Экономьте дыхание! – крикнул Донован.

Следить на бегу за протянутым ими по коридору шнуром было нелегко, и Донован вдруг с ужасом заметил, что они его потеряли.

Лучи фонариков заметались, отбрасывая причудливые тени на стены и потолок. Люди повернули влево, потом вправо, потом опять влево. Расстояние между ними и чудовищем медленно, но неуклонно увеличивалось. Сорок, пятьдесят футов... Уже далеко позади них рычало и громко вопило на бегу невероятное существо, и его вопли многократно отражались от сводов лабиринта.

– Надо бы ему рассказать о тушенке. Все хорошие собаки любят ее, – крикнул на бегу Донован.

– Это было бы идеальным решением, но у нас, к сожалению, нет с собой тушенки, – отозвался ученый.

– Вы держитесь просто замечательно! – воскликнул Донован. – Бежите, как борзая собака. Видите, впереди уже брезжит дневной свет!

Он чувствовал себя ответственным за безопасность Джинсона и изо всех сил старался ободрить его.

Через несколько минут Пол остановился, пропуская Джинсона в узкую вентиляционную шахту, из которой едва пробивались слабые отблески дневного света.

Каменная лестница вела к железной решетке, покрытой травой и тростником.

Раздумывать было некогда – чудовище стремительно приближалось. Донован помог Джинсону быстро подняться на верхнюю ступеньку, и сам взобрался наверх вслед за задыхающимся стариком.

– Боюсь, что здесь нам не выбраться, – с трудом проговорил Джинсон, вскарабкавшись к самой решетке.

– А что там, наверху? – Пол поднял голову.

– Я не могу пошевелить решетку. Даже вы с ней не справитесь – прутья толщиной больше дюйма и, кажется, зацементированы. Зато мы сможем теперь поберечь батарейки.

Донован выключил свой фонарик и сунул его в карман. Тем временем Джинсон взял в руки компас и с таким хладнокровным вниманием следил за колебаниями стрелки, словно он был руководителем туристской группы.

– Я сейчас стою спиной к северу, – сказал он невозмутимо.

– Боюсь, что эта информация не очень поможет нам, – заметил Донован.

– Мы ведь потеряли направление, когда... – Старин внезапно замолчал.

Пол быстро оглянулся. Их страшный преследователь уже появился внизу. Он с визгом и рычанием тянул вверх свои многочисленные клешни. Пытаясь схватить Донована, эти отвратительные конечности скребли и царапали кирпич у самых его ног. Запах падали стал нестерпимым.

– Чтобы эта скотина сняла осаду, – с прежним спокойствием сказал Джинсон, – нам следует экспериментально определить его реакцию на различные воздействия.

– Что вы имеете в виду? – осведомился Донован.

– Чем меньше радости принесет ему осада, тем короче она будет, – пояснил Джинсон. – Я предлагаю начать с бомбардировки кирпичами.

Перейти на страницу:

Похожие книги