Читаем Человек в носках полностью

- Это невозможно, мисс Александра, - ответил Николай.

- Мисс Бетти, всегда помните, что Вы самая красивая барышня в мире.

Николай уехал. Мгновенно подошла и села на его место бесцеремонная Катька по прозвищу Прилипала.

- Я всё слышала. "Мисс Бетти, Вы самая красивая барышня в мире." Как вульгарно, грубо, бесцеремонно. Одно слово - американец! А сам смотрит на Настю "таким" взглядом, - Катерина заказала себе кофе.

- Нам пора, - поднялась из-за стола Лиза.

- Американец здесь уже был месяц назад. Только без своего уродливого монстра, - лениво бросила наживку Прилипала.

- Нам пора, - встала и Настя.

- Ну, девочки! - умоляюще протянула Шурочка, жадная до сплетен, и, нехотя, потянулась к выходу за подружками.

- Завтра весь город будет повторять: "Мисс Бетти, Вы самая красивая барышня в мире", - зло глянула назад, на кофейню, Лиза.

- Ты недооцениваешь Прилипалу, уже сегодня к обеду! Мы влипли, - расстроилась Настя.

- Фи! Мамам прочтет мне часовую мораль, - сделала вывод Шурочка.

- Непонятно, почему он не может вернуться к своей Насте? - задумалась Анастасия.

- А если их встреча была давно, в молодости? Она уже замужем, у неё взрослая дочь. Твою мать зовут тоже Анастасия, и вы очень похожи. Я поняла, Настя, он был влюблен в твою мать, - засмеялась Александра.

- Шурочка, это было недавно, потому что он мог ей телефонировать. Как же у них просто в Америке! "... позвонил по телефону", - удивилась Настя.

- У американца узенькое обручальное колечко, - подвела черту под догадками Лиза.

- Интересно, Прилипала успела подслушать о вечернем свидании? - Шурочка произнесла вслух то, о чем думали все.

- Нечего грустить. Во всем есть и приятная сторона, - подбодрила подруг Лиза.

- Интересно какая? Нас угостили кофе? У тебя появится новое прозвище: "Мисс Бетти"? - удивилась Настя.

- Я не против. Вы лучше придумайте, как нам попасть на вечернюю встречу.


* * *


Капитан Ан предложил Николаю неожиданное решение.

- Приехав сюда, я навестил своих местных родственников. Хотя наша семья для них отрезанный ломоть ..., буду честным до конца, мы изгои, приняли они меня хорошо. Отец никогда не посещал родину предков, я выдал себя за него. Корейская община, живущая в России, поддерживает контакты с родственными общинами в северной Корее. Сейчас тамошние крестьяне восстали, поднятые на борьбу тонхаками, которые борются как против западных дьяволов, так и против лилипутов-японцев, здешние корейцы помогают, чем могут.

- Павел Ильич, Вы кореец? - удивился Николай.

- Не похож? Мой дед влюбился в казачку. Прадед отрекся от него.

- Да-а, времена, - посочувствовал Коля.

- Моя мать русская. Во мне только четверть корейской крови.

- Павел Ильич, а корейский язык Вы знаете?

- Да.

- Вернемся к нашим баранам?

- Нам предлагают два варианта. Первый, рискованный. Мы уступаем повстанцам артиллерию и запасы риса. За это нам дадут проводников. Операция производится в ночь бегства китайцев. Неразбериха, куча случайностей.

- Согласен. Десять тысяч бегущих китайцев, и корейцы, увозящие рис, отвлекут часть японцев на себя. Артиллерию повстанцы вывезти не смогут, а значит, свяжут японцев боем.

- Согласно Вашим бумагам, Николай Николаевич, японцы занялись грабежом и не преследовали китайцев. Отход отряда будет безопасен, а вот поиски денег в огромной толпе, бегущих в панике китайцев, станет крайне рискован.

- Расскажите мне второй вариант, - хитро взглянул на капитана Коля.

- Войсковая операция. Я обучаю в лагере десять тысяч корейцев-добровольцев. Вы за этот месяц организуете доставку ваших мосинок, боеприпасов и гранат. У повстанцев сейчас есть около пяти тысяч боеспособных бойцов. Пятнадцать тысяч корейцев входят в Пень-Ньян после бегства китайцев, и пару-тройку часов сдерживают атаки японской армии.

- Корейцев сомнут первой же атакой. Без обид. Японцы выставили здесь лучшую часть своей армии.

- Не сомнут. Я знаю о трех сотнях оптических прицелах на складе в Петербурге и двух сотнях здесь.

- Они ничем не помогут корейцам.

- Вы отдадите их мне. Через час после начала атаки в японской армии не останется ни одного командира. Я выбью их вплоть до сержанта.

- Твои, смогут, - уважительно протянул Николай, - только из Питера за месяц ничего не доставишь, ни оптику, ни винтовки. Увы.

- Мне хватит и двухсот снайперов. Договоритесь с Тройниным, пусть забирает в Петербурге ваши десять тысяч мосинок и отдает здесь берданками. Один к двум или к трем. Так какой вариант Вы выбираете? Я за второй. Безопасный. Но решать Вам, Николай Николаевич.

- Мои мосинки стоят пол миллиона. Оптику не считаем, она остаётся на руках. Сто тысяч добавим на боеприпасы. Китайская казна: восемьсот тысяч. Получаем двести тысяч прибыли. Это несерьёзно! Сколько могут дать корейские революционеры?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Opus 1
Opus 1

Тёмная королева, которая правит железной рукой. Чудовище, что угрожает всем живым. Герой, которому суждено победить их.Многие сказки – об этом. Но что делать, если ты угодила в злую сказку, где тебе уготовано умереть на первых страницах?Виолончелистке Еве напророчено стать героем, но она погибает, не успев свершить предначертанное. Только вот у одного некроманта на неё свои планы. А некромантам не может помешать такая мелочь, как смерть.Втянутая в смертельный заговор, существуя на грани между жизнью и небытием, сможет ли Ева обрести счастье? И можно ли обмануть судьбу, которая сулит, что цена победы – её гибель?Роман Евгении Сафоновой, автора популярных циклов «Тёмные игры Лиара» и «Сага о Форбиденах».Первая книга дилогии, которая пронизана атмосферой музыки и смерти.Нестандартный авторский мир и необычная главная героиня, чья история начинается с того, что она умерла.

Евгения Сергеевна Сафонова

Современная сказка