Читаем Чемпионка Слизерина (СИ) полностью

Я молчала, оглушенная страшными новостями. В тишине раздался голос Гарри:



— А теперь какова вероятность, что я выживу? Если за меня примет смерть посторонний человек? Это тоже несправедливо.



Дед пожал плечами:



— Процентов девяносто, Гарри. Ты выживешь, потому что мы сделали для этого невозможное. Все семь крестражей уничтожены, ритуал для изгнания последнего найден, благородный человек, которого и так невозможно спасти, согласен обменять свою жизнь на твою.



Сириус шагнул в комнату со словами:



— Ты просто обязан выжить, несносный ты мальчишка. Ты должен прожить длинную спокойную жизнь, видит Мерлин, ты ее заслужил. Ты женишься, заведешь толпу детишек Поттеров, найдешь любимое дело, и сдохнешь лет в триста во сне. Ты понял меня, сопляк?



Братец нахохлился и упрямо мотнул головой:



— Разве можно добровольно пожертвовать собой? Вдруг его можно вылечить?



Химена скрестила руки на груди:



— Я бы отдала что угодно, мучачо, чтобы вылечить любимого брата своего мужа. Нет, это невозможно. Он умирает, и держится еще лишь усилием воли. Ради тебя. Ты примешь эту жертву, потому что это дар от всей души. Родольфус поставил единственное условие. Ты расскажешь о его жертве своему другу, Невиллу Лонгботтому. И попросишь прощения от имени Родольфуса. Ты понял?



Дед задумчиво поинтересовался:



— Гарри, если бы вокруг умирали друзья, а ты узнал, что от твоей жертвы война прекратится. Ты бы согласился?



Тогда брат обвел собравшихся заплаканными глазами:



— Да. Я бы согласился. Одна жизнь за многих — это честный обмен.



Сириус молча обнял крестника.



— Дети не должны добровольно лишать себя жизни, сынок. Но теперь ты понимаешь. Родольфус решил сам. Я тоже готов отдать за тебя жизнь, Сохатик.



Гарри тихонько ответил:



— Сири, просто будь рядом. Я не могу тебя потерять. Ты мне нужен.



      Этот день прошел скомкано. Я читала, много спала и бесцельно болталась по дому. Только вечером Барти вытащил меня погулять по городу. Городок мне понравился. Мощеные камнем тротуары, старинные дома, красивые церкви с бьющими каждый час колоколами, буйная тропическая зелень, все притягивало взгляд. Незнакомые люди кивали и улыбались мне на улице, я улыбалась в ответ. Следующие три недели оказались очень насыщенными. Не зря Мексику называют «Колыбелью цивилизации». Мы побывали на белоснежных пляжах, в тропических рощах, под крики разноцветных попугаев рассматривали древние иероглифы на стенах древних сооружений, танцевали на дискотеках Акапулько, покупали сомбреро и пончо. Моим любимым прогулочным местом стал рынок Хуарес в Оахаке. Я влюбилась в сумки, сумочки, кошельки и рюкзаки из причудливо украшенной ткани. Накупила сувениров для всех подружек, не забыла Гермиону и Луну, а себе выбрала целых три забавных рюкзака. Мужчин осчастливила плетеными ремешками и шляпами, всем понравилось.


       Химена уговорила меня примерить платье в местном антураже, и мой Барти сразу накупил их целую дюжину. Честно признать, мне очень пошел этот стиль. Мы побывали в Мехико, там зашли в музей художницы Фриды Кало, оказалось, она обожала подобные одеяния. Платья совершенно роскошные, особенно мне шло черное атласное платье, расшитое розовыми цветами. Широкие украшенные вышивкой юбки с обязательной кромкой кружев по подолу совершенно покорили мое сердце.



      Что-то злое внутри меня шептало, что «сиротка самоутверждается», но я наплевала на внутренний голос и наслаждалась роскошными нарядами. Жаль, что бал в Хогвартсе уже прошел. Я бы произвела там фурор в одном из этих чудесных платьев. Стоило мне об этом обмолвиться, как мужчины устроили вечер-прием в нашем доме, я танцевала с Барти, одетым, как принц из сказки и чувствовала себя совершенно счастливой. А еще к нам приехала Луна. Да-да, подруга братца прибыла со своим чудаковатым родителем. Он рассеянно дал Непреложный Обет и резво смылся куда-то в тропики, искать неведомых зверушек. К счастью, с ним отправили двух меланхоличных надежных телохранителей и местного проводника, так что мы были спокойны за его безопасность. Луна накупила невероятное количество украшений из бисера и выглядела очень мило. Плетеные коробочки всевозможных форм и размеров заняли все углы моей новой комнаты, я складывала в них кукол ручной работы, купленных там же. Да, признаюсь, мы с Луной с упоением играли в кукол. Они были такими яркими, веселыми, мы часами подбирали им прически и украшения. Думаю, мы обеспечили неплохую прибыль местным торговцам. Кукломания захватила даже Химену, мужчины только хмыкали и улыбались.



      Гарри начал собирать личную коллекцию «алебрихе», расписных деревянных фигурок. У него скопился порядочный запас собачек разного цвета и вида. Он даже договорился с торговцем и купил специально разукрашенного в оттенки рыжего цвета небольшую фигурку гордого льва. Братец объяснил: «Это для Рона, ему понравится». Для Невилла мы купили фигурку жабы, похожую на Трэвера.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная зарубежная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее
Чемпион
Чемпион

Гонг. Бой. Летящее колено и аля-улю. Нелепая смерть на ринге в шаге от подписания в лучшую бойцовскую лигу мира. Тяжеловес с рекордом «17-0» попадает в тело школьника-толстяка — Сашки Пельмененко по прозвищу Пельмень. Идет 1991 год, лето. Пельменя ставят на бабки и поколачивают, девки не дают и смеются, а дома заливает сливу батя алкаш и ходит сексапильная старшая сестренка. Единственный, кто верит в Пельменя и видит в нем нормального пацана — соседский пацанёнок-инвалид Сёма. Да ботанша-одноклассница — она в Пельменя тайно влюблена. Как тут опустить руки с такой поддержкой? Тяжелые тренировки, спарринги, разборки с пацанами и борьба с вредными привычками. Путь чемпиона начинается заново…

Nooby , Аристарх Риддер , Бердибек Ыдырысович Сокпакбаев , Дмитрий А. Ермаков , Сергей Майоров

Фантастика / Прочее / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза