Читаем Чэнси полностью

Незадолго до полуночи проснулся Коттон, встал и долил воду в кофейник. К нему присоединился Том. Вскоре Коттон ускакал, чтобы сменить Джима, и Хакер, допив кофе, последовал за ним. Когда я уснул, Джим еще сидел у костра. Между собой мы договорились, что Том и Коттон будут время от времени наезжать в лагерь, дабы не оставлять ситуацию без контроля.

Я проснулся приблизительно в два часа пополуночи. Пришла моя с Хэнди очередь заступать на дежурство. Несколько минут лежал неподвижно, прислушиваясь, изучая, так сказать, обстановку ушами.

Костер уже превратился в едва тлеющие угли. Вверх поднимался дым, смешанный с паром из кофейника. И вдруг один из индейцев зашевелился под одеялом. Как змея, он выскользнул наружу, держа в руке нож.

Имея дело с индейцем, никогда не угадаешь, что у него на уме. В лагере валялось полно всяких полезных вещей, которые и им могли бы пригодиться, а индеец каждого, кто не из его племени, готов рассматривать как добычу. Пырнуть любого из нас ножом — подвиг в их глазах. Мне хотелось избежать столкновения, поэтому я просто взвел курок у винчестера.

Шайен замер, словно примерз к земле, а я непринужденно поднялся и подошел к костру, делая вид, что не обращаю на него никакого внимания. Он видел, что мой винчестер на взводе, и мог сам сделать свой выбор. Он подобрал ветку и стал строгать ее ножом в стружку для растопки костра, будто с самого начала только об этом и думал… Может, оно так и было?

Костер разгорелся, я налил кофе в чашку и левой рукой протянул ее над огнем индейцу. Он взял ее тоже левой. Я заметил, как блеснули его глаза.

Мы выпили кофе, а тем временем к костру подошел Корбин. По его лицу я понял, что он тоже не спал. Догадался и индеец. Если бы он вздумал поднять на кого-нибудь нож, его намерения пресекли бы сразу две пули как минимум. Хорошо, что он теперь знал об этом.

На рассвете беспокойные гости уехали, а через пару часов вернулись, пригнав с собой лошадей. Мы махнулись, выбрав себе шесть пони, а шайены оставили нам четверть туши бизона в знак расположения.

Обмениваясь рукопожатиями, тот индеец и я улыбнулись. Мы друг друга поняли, и каждый из нас остался доволен партнером.

Уже отъехав ярдов на тридцать, он обернулся в седле:

— Куда направляетесь?

— Вверх по течению Паудера.

— Это страна шайенов.

— Мы не собираемся никому мешать, просто будем разводить скот. Приезжай в гости, я оставлю тебе говядины.

Подождав, пока они скрылись из виду, ковбои погнали стадо.

Поскольку наше стадо продвигалось не спеша, оно оставалось в отличной форме. С наступлением вечерней прохлады мы приблизились к валу, о котором рассказывал Том. Он перегородил всю долину, ограничив передвижение.

— Ты говорил, где-то есть проход. Как далеко отсюда?

— Точно не знаю, но думаю, что в четырех-пяти милях к северу, — сообщил Джим, осмотрев вал и окрестности. — Сквозь него протекает Миддл-Форк, приток Паудера. Это большой, широкий проход. Едва ли его могут перекрыть несколько снайперов. А за стеной хороший выпас и много воды: вдоль Бизоньего и Родникового ручьев отличные пастбища.

Спустя два часа этот самый Перевал-через-Вал остался позади и коровы разбрелись вдоль русла Миддл-Форк, и, хотя уже почти стемнело, ковбои все же дали им возможность досыта наесться перед сном.

Через два дня мы нашли место, о котором мечтали. Нас очаровала лощина среди холмов, поросшая кустами и редкими деревьями. Изогнувшись дугой, ее рассекал ручей, прячущийся среди прибрежных скал. Вода в нем оказалась холодной, чистой и вкусной. Вокруг имелся отличный выпас: на равнинах и низких холмах росла главным образом бутелова, а на горных вершинах — пырей.

Мы загнали стадо в низину, окаймленную скалами, а сами начали возводить хижину под сенью деревьев. Хакер, Мэдден и я в основном занимались строительством, а Хэнди Корбин и Джим Бигбеа тем временем сторожили скот. Иногда им удавалось подстрелить вилорога или оленя, а как-то раз даже бизона. Неделя проходила за неделей, не принося никаких признаков беды.

— Думаешь, мы от них отделались? — спросил однажды Мэдден.

— Нет, — ответил я. — Они еще придут.

— Чует мое сердце, что ты прав, — согласился со мною Джим.

Мне, как самому искусному среди нас плотнику, пришлось вырубать в бревнах пазы. Зима предполагалась холодной, и мы срубили добротную хижину, замуровав все щели, сложили здоровенный камин, который можно было топить большими поленьями. Каждый день я посылал одного всадника исследовать окрестности. Вечером он пересказывал нам все, что видел. И поскольку все мы, как и большинство скотоводов, обладали развитым чувством местности и общими представлениями о географии, у нас вскоре сформировалась картина окружающего наше ранчо пространства.

— Надо бы нам накосить сена, — заметил я. — Так что ищите подходящие луга.

Мы выволакивали из леса сухие деревья, собирали валежник, и вскоре изрядная поленница дров возвышалась, как бастион против надвигающейся зимы. За все время нам никто не встретился, даже индейцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения