Читаем Чердак на Куин-стрит полностью

– Тогда ладно. Буду с нетерпением ждать. Надеюсь, я не ошибусь, если скажу, что давно пора.

Мы попрощались, и она вышла из туалета, очень довольная собой.

– О чем это было? – спросила Джейн.

Я взялась за ручку двери и потянула, чтобы ее открыть.

– Пойдем, нам нужно вернуться, пока мужчины не подумали, что мы упали в унитаз.

Джейн последовала за мной в ресторан.

– Мелани, – в ее голосе прозвучала строгая нота, – ты отдаешь себе отчет в своих действиях?

– Разве я это делаю не всегда? – парировала я.

– Ты действительно хочешь, чтобы я ответила на этот вопрос?

Сделав вид, что не слышала ее, я проплыла мимо других столиков к нашему. Когда мы подошли, мужчины встали, и мы вышли из ресторана всей нашей компанией. Томас предложил подбросить Джейн до ее дома, чтобы сэкономить нам время. Я моментально ухватилась за эту идею и отмела все доводы Джейн.

И все же, даже когда Джек вез нас домой, мне казалось, что я чувствую, как сестра прожигает взглядом мне затылок. Или же это старая и новая версии Мелани играли в перетягивание каната с моей совестью.

Глава 15



В следующий понедельник я, скрестив ноги, сидела на полу гардеробной, и голубой свет экрана моего ноутбука освещал подолы висящих над ним платьев. Было почти четыре часа утра, и я не спала уже почти два часа. Естественно, это означало, что я должна была реорганизовать свою обувь и переделать ее список по сезонам. У меня также имелась пара обновок – я нашла их в пакете с логотипом магазина «Обувь на Кинг-стрит», который я спрятала от Джека, забыв, что он не заходил в нашу гардеробную с тех пор, как в декабре забрал свою одежду.

Я вытянула руки над головой. Мои суставы тотчас захрустели, словно тарелка рисовых хлопьев, и я вспомнила, какие мысли не давали мне уснуть. Большая их часть крутилась вокруг моей предстоящей беседы со Сьюзи и того, что я не собиралась рассказывать об этом Джеку. Что бы там ни думала Джейн, я знала, что делаю. Я решала проблему, чтобы принести пользу нашей семье, делая то, что я умела делать лучше всего, не отвлекая Джека от того, что он делал лучше всего. Да, я знала: ему это не понравится. Но других вариантов у меня не было.

Мои предрассветные размышления также задержались на отсутствии на пальце Джека обручального кольца. Мне казалось, что то, что я пыталась сделать, было способом отомстить ему, показать, что я тоже могу быть независимой, способной задействовать собственные ресурсы. Одна настырная мысль напомнила мне, что это могло быть корнем проблем, с которыми мы столкнулись сейчас, но я отбросила ее в сторону, чтобы подумать об этом позже. Потому что, как бы я ни пыталась изучить ситуацию, на все наши проблемы я видела лишь один ответ: вернуть карьеру Джека в прежнее русло. Дискредитация Марка Лонго была просто бонусом. Как бы мы ни работали – сообща или по отдельности, – как команда мы преследовали одну и ту же цель.

Чувствуя, что не в состоянии уснуть, я открыла таблицу «Улучшенные версии Мелани» и с удивлением обнаружила, что ничего не добавила к ней с тех пор, как внесла строчку «Быть приветливой с Ребеккой». («Планирование вечеринки подарков».) Праздник совершенно вылетел у меня из головы, Ребекка же не позвонила мне. Я очень надеялась, что она понимает: из-за съемок у меня и так забот полон рот. Я чуть не расхохоталась.

Я закрыла таблицу и приготовилась закрыть крышку компьютера и попытаться уснуть. И остановилась, держа руку на крышке. С обоев рабочего стола ноутбука на меня смотрели прекрасные лица моих детей и Джека, напоминая обо всем, что мы потеряли. Или, возможно, мы просто положили не туда. Все были в разных нарядах, а собаки и вообще раздетые, несмотря на все мои усилия скоординировать наше фото для рождественской открытки, но все выглядели счастливыми. Я вспомнила тот день, и на глазах тотчас навернулись слезы. Как жаль, что я не могу туда вернуться. Нет, с удивлением поняла я, сделать что-то по-другому я не могу. Я просто хотела, чтобы мы все снова были счастливы и вместе.

Смирившись с тем, что уснуть мне не удастся, я нажала на иконку Гугла и, глубоко вздохнув, начала печатать, стремясь отвлечь себя поиском анонимного блогера, известного в Сети под ником Черная Борода. Не забыв отфильтровать такие термины, как Пират и Эдвард Тич, я приготовилась к долгим часам поиска ссылок, но короткий список результатов стал для меня неожиданностью. Либо Черная Борода был новичком на форумах по поиску кладов, либо эта интернет-персона была создана недавно.

Не было ничего предосудительного в том, что пользователи имеют в Интернете разные профили. Когда я только начала исследовать историю своего дома, Ивонна Крейг предложила мне для защиты моей частной жизни использовать другое имя. Только она, Джек и Нола знали, что Пончик на самом деле была первоклассным риелтором Мелани Миддлтон. Ивонна была Бэтменшей, хотя она так и не объяснила почему, а я побаивалась спросить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трэдд Стрит

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература