Читаем Череп императора полностью

— Знаешь что, Дебби, — сказал после минутного молчания Мартин, — если ты не прекратишь свою наркотическую пропаганду, то я поступлю просто. Я возьму и не буду больше покупать тебе сегодня джин. Хотя собирался. Кури свою марихуану и будь здоровенькой, как Боб Марли.

Все рассмеялись. Дурацкая тема была исчерпана.

— Ладно, — сказала Дебби, — на самом деле я, конечно, не думаю, что наркотики лучше, чем алкоголь. В конце концов, я ведь тоже ирландка. Родимый «Гиннесс» не променяю ни на что.

— Здорово, — кивнул Брайан, — как раз самое время выпить.

— Я даже угощу вас сама, — усмехнулась Дебби. — Могу я угостить троих симпатичных парней порцией «Бифитера» или не могу?

Парни сказали, что может и, более того, после своей странной речи Дебби, во избежание возникновения неправильного о ней мнения, просто обязана их угостить. Дебби попыталась не вставая вытащить кошелек из куртки, которая висела на спинке ее стула. Вытаскивать было неудобно, она выронила кошелек, я наклонился, чтобы поднять его, и…

От того, что я увидел, я застыл с отвисшей челюстью, не пытаясь распрямиться или хотя бы выпустить кошелек из рук. Секунды, словно резиновые, растягивались и даже не думали кончаться…

Я больше не слышал рейва, не чувствовал взглядов, устремленных на меня, — я смотрел внутрь кожаного бумажника Дебби и не мог отвести глаз. Там, в целлулоидном кармашке, лежала фотография, с которой, обнимающиеся и смеющиеся, на меня смотрели Дебби и Шон. Молодые и коротко стриженные. А в правом нижнем углу полароидного снимка виднелась оранжевая дата съемки — почти двухгодичной давности.

«Так вот что имел в виду капитан, когда предлагал мне приглядеться к ней повнимательнее!» — мелькнуло у меня в мозгу.

Я поднял глаза и встретился взглядом с Дебби. В глубине ее зрачков плескалось целое море холодного, липкого ужаса.

15


Что уж там происходило следующие часа полтора, честно скажу — не запоминал. То, как на сцену выбралась танцевать совершенно голая грудастая девица с двумя крокодилами в обнимку, и то, как в будку с пультом влез какой-то модный ди-джей из Гамбурга, позабавивший публику целой обоймой ремиксов собственного сочинения, и даже долгожданный фейерверк — все это было словно укрыто для меня белесой дымкой.

Я смотрел на Дебби и не мог поверить — неужели все-таки она? Этот снимок, ее испуганный взгляд, улыбающийся Шон — все это не укладывалось у меня в голове. Она знала Шона еще в Ирландии. Они были знакомы — а она не сказала об этом ни капитану, ни парням… Ни мне… Неужели действительно она? Но как же она умудрилась так лихо управиться с топором? Ведь девушка же… И как мог знать об их отношениях капитан, если даже я наткнулся на этот чертов снимок совершенно случайно? В любом случае ясно было одно — мотив у Дебби мог быть. У единственной из всех нас. И ей почти удалось этот факт скрыть.

Впрочем, ни Брайан, ни Мартин, похоже, так ничего и не заметили. Ни самой фотографии, ни того, что теперь я избегал встречаться с Дебби взглядом. Парни продолжали веселиться — каждый из них выпил уже чуть ли не по бутылке «Бифитера» — и чувствовали они себя просто превосходно.

— Не находите, что здесь становится скучновато? — проорал наконец, перекрывая рейв, Брайан. — Может, пойдем куда-нибудь еще?

— Пошли…

— А куда?

— Сегодня же пятница, — пожал плечами я. — Куда хочешь, туда и пойдем. В ближайшие два дня в этом городе открыто все.

— Предложи чего-нибудь сам, — сказал Брайан.

Я прикурил новую сигарету и задумался. Оглушительная музыка, вспышки света, Дебби с ее неожиданными секретами… Сосредоточиться было сложновато.

— Тут в окрестностях есть целая куча отличных клубов. Есть, например, такой «Достоевски-клаб». Улетное место! Представь — люди сидят, играют в шахматы, курят кальян, читают книги из английской библиотеки… А блондинки в старинных очечках играют им на клавесине. И так всю ночь.

— Не-е, — поморщился Брайан, — пойдем в какое-нибудь местечко повеселее.

Повеселее? Я залпом допил джин из своего стакана.

— О’кей, — решился я. — Повеселее так повеселее. Поехали в «Хара-Мамбуру». Только потом не жалуйтесь, что это я вас туда затащил. Сами просились.

— А что это — «Хара-Мамбуру»? — с опаской уточнил Мартин.

— Увидишь. Поехали.

Мы выбрались из-за стола и стали протискиваться к выходу. Затылком я чувствовал — Дебби явно хочет что-то мне сказать, но смотреть на нее я избегал, а сама она при парнях заговаривать со мной скорее всего не хотела.

Перед дверями «Хара-Мамбуру» было пусто. В таких местах никогда не бывает очереди, желающие всегда имеют шанс пройти вовнутрь. Другой вопрос, сколько они там внутри сумеют продержаться…

У входа нас встретил громадный охранник в кожаной жилетке на голое тело. Ни Брайана, ни Мартина нельзя было назвать низенькими парнями, однако оба ирландца едва доставали охраннику до плеча, а его необъятный, заросший жесткими черными волосами живот упирался каждому из них ровнехонько в грудь. Краем глаза я видел, как парни изменились в лице. Мы заплатили за вход, вместо билетов получили по тайваньскому презервативу и зашли в клуб.

— М-да, — сказал наконец Мартин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы