Читаем Черепашки-ниндзя и Карлик Кон полностью

-   Рунг? - переспросил он, подмигивая левым глазом, в то время как правый тускнел, поблескивая зрачком. - Ну да, Рунг, конечно же, как же, кем же ты еще можешь быть.

Ювелир нахмурился. Развязность карлика пугала его все сильней.

-   А знаешь ли ты, Рунг, - усмехнулся карлик, высовывая черный язык, - что я когда-то давно познакомился с твоим братом... Его, кажется, звали Джон? Или я ошибаюсь?

Ювелир вздрогнул. Его брат Джон бесследно пропал во время злополучной поездки десять лет назад. Он сопровождал художника Тома Санди, возвращавшегося из Ирландии с прахом своей матери. Но, по-видимому, оба попали в какую-то катастрофу, вследствие которой художник Том Санди получил психическую травму, а брат ювелира Рунга Джон - бесследно исчез. Полиция, прочесав весь лес, так и не смогла найти его трупа. Карлик Кон, словно прочитав мысли Рунга, молча оскалил зубы.

-   Я сожрал твоего брата, Рунг! - сказал он. - А теперь я хочу с тобой познакомиться... Про меня много болтают, но, клянусь честью Ирландии... я всегда оставался справедливым. Твой брат был слишком хвастлив... К тому же он очень любил выпить...

Зловещая улыбка прорезала его рот. Рунг молчал.

-   Я всегда уважал ювелиров, - сказал карлик с видимым сладострастием. - Ты мне не веришь, Рунг? Эх, пожил бы со мной лет пятьсот назад... Смерть люблю ювелиров, - продолжал карлик, - держу пари, они - самый толковый народ в мире...

Наконец Рунг, взяв себя в руки, стараясь казаться как можно более спокойным, сказал:

-   К делу! Если вам нужно что-нибудь, говорите!

Зрачки карлика съежились и потухли. Он что-то соображал. Затем он быстро-быстро, почти скороговоркой заговорил:

-   Видишь ли, приятель... отбросив дураков, когда покупают что-то, платят золотом... Лучше всего платить золотом... Тогда и кровь закипает быстрее, гораздо быстрее, чем масло на сковородке...

Рунг вздрогнул. Его глаза прямо и неподвижно упирались в обезображенное лицо карлика.

-   Нет, нет, я не хочу тебя пугать... - продолжал карлик.

Взгляд его то блуждал, то прыгал, беспокойно охватывая и ощупывая предметы, разбросанные по комнате, но внутренний, другой взгляд все время невидимыми клещами держал Рунга в состоянии шока. Ювелир, сделав еще одно усилие над собой, спросил:

-   Почему вы не вошли ко мне сразу? Я ведь чувствовал, что вы давно уже здесь. Карлик открыто посмотрел на него и захохотал.

-   Не хотел пугать тебя раньше времени, Рунг! Я - благородных кровей. Моя матушка... впрочем дверь у тебя чертовски тугая, - он снова расхохотался, повалившись на пол, но не спуская с Рунга глаз.

По спине ювелира градом катился пот. Неожиданно вскочив на стул, карлик приблизил свое лицо к лицу ювелира и двумя пальцами схватил его за нос.

-   Нет, нет! - закричал ювелир.

-   Отдай мне мою золотую монету! - грозно и глухо зарычал карлик, вытягивая нос Рунга настолько, чтобы тот еще мог кое-как дышать и хрипеть. - Некрасиво воровать золото у карлика Кона! - захохотал он.

Глаза Рунга уже совершенно утратили подвижность и сощурились.

-   А теперь поиграем в прятки! - крикнул карлик. Он мгновенно, двумя пальцами, словно ножницами, отделил нос Рунга от его лица и засунул к себе в карман.

Побледневший, весь в крови, ювелир рухнул на пол, точно восковая кукла.

-   Ну, дружище, может поищешь свой нос? - пританцовывал вокруг него карлик. Рунг, захлебываясь в крови, прохрипел:

-   Проклятый пес!

Но в то же мгновение карлик, вскочив ему на грудь, нанес несколько ударов в ухо. Словно острый клинок пронзил голову Рунга - и он, тяжело вздохнув, наконец, стих.

-   Вот так! - удовлетворенно воскликнул карлик, слезая с него. Он быстро вынул из правой руки мертвого Рунга золотую монету, широко улыбнулся окровавленным сморщенным ртом и сказал, обращаясь к трупу: - Это тебе будет хорошим уроком. Чтобы не воровал золото у карлика Кона.

Затем он провел несколько раз ладонью по черным лакированным туфлям ювелира, развязал шнурки и вытряхнул пыль.

-   Вот! Теперь блеск! Ну, мне пора... Одна монетка есть... Осталось найти еще девяносто девять.

В три прыжка он очутился у подоконника, выпрыгнул в окно и исчез. Он двигался по ночному влажному небу на невидимых крыльях ветра. Он был пьян воздухом ночного города, нервно возбужден сознанием одиночества, могущества и победы. Внутренне он уже был готов совершить еще сотни, тысячи убийств и злодеяний...

Мик увидел карлика, когда тот вылетел из окна ювелирной лавки, и помчался по направлению к лесу. Он увидел также мертвое тело Рунга и понял, что нельзя терять времени.

-   «Как бы там ни было, - подумал черепашка, - но я должен наказать его. Я не могу пройти мимо».

Мик знал, что вмешавшись теперь, он может только спугнуть карлика, знал, что не в силах уничтожить его, знал, но ужас совершенного карликом злодеяния, потряс его. Микеланджело сосредоточился и мысленно приказал карлику остановиться. Летевший карлик вздрогнул. Им овладели смятение и тоска. Чтобы освободиться от влияния чужой воли, Кону пришлось нырнуть в озеро прямо с высоты своего полета. Мик понял, что совершил ошибку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей