Читаем Черепашки-ниндзя и Магический Кристалл полностью

-   Ты произвела на него впечатление, - сказала Джейн. - Насколько я понимаю, эта встреча будет главной в его жизни.

-   Не преувеличивай.

-   Заметь, до сегодняшнего дня предметом его восхи­щения была я, - притворилась расстроенной Джейн.

-   Прошу прощения, - сказала Эйприл. Но вскоре заметила, что подруга шутит, и улыбнулась ей в ответ.

-   Вот так всегда, - сказала Джейн. - Стоит только мне найти парня, как ты непременно уведешь его у меня из-под носа.

-   Или такую же штуку проделаешь со мною ты.

-   Пожалуй, - согласилась подруга. - Тут мы с то­бой одинаковы. - Потом, немного помолчав, спроси­ла: - Как живешь, дорогая?

-   У меня все по-старому: сегодня работаю, завтра опять работаю...

-   Замуж не вышла? - перебила ее Джейн.

-   Нет, - рассмеялась Эйприл. - А ты?

  Джейн ответила не сразу. Но по выражению ее лица Эйприл догадалась, что подруга близка к названному ша­гу. Она из вежливости помолчала, уверенная: таится от нее та не станет. И не ошиблась.

-   По-моему, это скоро произойдет, - наконец ответила Джейн.

-   Поздравляю! - обняла подругу Эйприл. - Ты меня познакомишь с этим счастливчиком?

-   Еще чего! - улыбнулась Джейн.

  Девушки опять разразились хохотом. В эту минуту в комнату вошел Том. Он нес поднос, на котором красовался графин с ярким оранжевым соком, по бокам стояли высокие прозрачные стаканы и тарелка со льдом.

-   Молодчина! - похвалила парня Джейн.

  Она взяла поднос у Тома из рук. Тот не собирался ухо­дить. Он во все глаза смотрел на Эйприл. Пожалуй, в его взгляде было не только профессиональное восхищение.

-   Ты можешь быть свободен, - вернула его к реальности Джейн. - Не видишь, люди заняты?

  Том покраснел и вылетел из комнаты. Джейн указала Эйприл на диван и сама, разлив апельсиновый сок по стаканам, присела рядом.

-   Не возражаешь, если мы поговорим здесь? - спро­сила она. - В это время лучше не выходить на улицу - ­можно расплавиться.

-   Ты еще не привыкла к жаре?

-   А разве к этому можно привыкнуть?

  Какое-то время они молчали. Смотрели друг на друж­ку так, будто не верили, что они снова вместе.

-   Так почему ты не сообщила о своем приезде? - на­конец нарушила молчание Джейн.

-   Во-первых, хотела сделать тебе сюрприз, - отве­тила Эйприл и замолчала. Она не могла решить, следует ли посвящать подругу во все обстоятельства.

-   А во-вторых? - настаивала Джейн.

  Эйприл поняла, что теперь придется рассказы­вать все.

-   Сразу же после твоего приглашения посетить Кига­ли, я встретила одного человека, - начала Эйприл. - Он каким-то образом узнал, что я намеревалась здесь побывать. Это очень известный коллекционер драгоценных камней, некий Кроуз. Так вот, он предложил мне одно дело. И я согласилась. Но... по-моему, напрасно.

  Эйприл умолкла и задумалась. Отпила глоток сока. Она не заметила, как переменилось после ее слов лицо подруги.

-   Но почему? - спросила та.

-   Что почему?

-   Почему ты считаешь, что не следовало связываться с этим коллекционером?

-   Боюсь, он не совсем порядочный человек, - отве­тила Эйприл.

  Она рассказала подруге о Майкле, которого приста­вил к ней Кроуз, о том, каким проходимцем тот оказался.

-   Но, может быть, Кроуз сам не знает о предательст­ве этого типа? - предположила Джейн и сразу же осек­лась, как будто боясь проговориться.

  Эйприл пытливо посмотрела на подругу: ей показа­лось несколько странным ее поведение.

-   Хорошо бы, будь это так, - спокойно сказала она. - Всегда неприятно разочаровываться в людях.

  Рассказала Джейн о подробностях своей встречи с Кроузом.

-   Теперь ты понимаешь, какой скользкий это человек?

-   Да, пожалуй, - задумчиво сказала Джейн.

  Она смотрела на подругу и боролась с желанием при­знаться, что именно Кроуз подал ей мысль пригласить Эйприл в Кигали. И он же сказал, что предпочел бы ос­таться инкогнито. Этот человек, как выразилась Эйприл, действительно обладал какой-то непонятной силой, заставлявшей людей подчиняться ему. И все же Джейн ре­шила открыться. Лучше играть в открытую, иначе она могла потерять подругу.

-   А что ты скажешь, если узнаешь, что этот Кроуз был в Кигали и говорил со мной о тебе?

-   Как?! - удивилась Эйприл.

-   Это было совсем недавно. Он назначил мне встречу. И я тоже, как и ты, подумала, что он заинтересо­вался моей персоной. Был любезен, обходителен. И я со­всем потеряла голову. А потом догадалась, что ему нужно одно: чтобы ты приехала ко мне, чтобы я пригласила тебя сюда.

  Джейн перевела дыхание и украдкой посмотрела на подругу. Та была само внимание.

-   Понимаешь, когда я сообразила, что меня исполь­зуют в каких-то непонятных целях, было уже поздно, - ­продолжала оправдываться Джейн. - Он совсем вскружил мне голову.

  Эйприл улыбнулась:

-   Я не в обиде на тебя, Джейн. Сама испытала нечто подобное. В этом Кроузе есть что-то дьявольское. Но вместе мы сможем противостоять ему.

  Она обняла подругу. Джейн была несказанно рада: Эйприл оказалась такой молодчиной, поняла ее и простила.

-   К тому же, он, как ни говори, помог нам встретиться, - добавила Эйприл.

-   Значит, мы можем позвонить ему и поблагодарить? - засмеялась Джейн.

-   Обязательно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Нон Лон Дон
Нон Лон Дон

Как звук колокола — Нон Лон Дон, город, которого просто не может быть. И все же он существует, как существуют Нарния, Зазеркалье, Нетландия и Страна чудес. Дороги, ведущие в этот город, не менее причудливы, чем его название. Подобно тому, как маленькая Алиса, погнавшись за Белым Кроликом, оказалась в Стране чудес, так и в романе Мьевиля две лондонские девочки-подростка в погоне за живым зонтиком попадают в невероятный город, населенный невероятными жителями. И то, что они здесь очутились, вовсе не каприз случая.Именно одна из подруг призвана спасти Нон Лон Дон от зловещего чудовища Смога, вознамерившегося захватить власть в городе и уничтожить всех его жителей. Роман-игра, роман-тайна, роман-приключение, роман, написанный легко и изысканно, найдет поклонников у читателей всех возрастов.

Чайна Мьевилль

Фантастика для детей