Читаем Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса полностью

-   Потому что в таких случаях отдувается водитель, пассажирам ничего не грозит. Так что сидите и молчите, вам должно быть по­нятно, почему я пустился наутек.

  Автомобиль подпрыгивал на ухабах. Ино­планетянина подбрасывало, но он продолжал терпеливо лежать на полу салона, не произ­нося ни звука.

  Донателло прислушался к звуку двигателя и вдруг сказал:

-   Рафаэль, ты когда последний раз проду­вал жиклеры?

-   Что? - Рафаэль встрепенулся. - Ты о чем? Ты хоть знаешь, что это такое?

-   Знаю! - уверенно бросил Донателло. - ­Мне что-то не нравится звук двигателя. Лео­нардо, не боишься, что он сейчас заглохнет?

-   Черт побери, Донателло! - рассвирепел Леонардо. - Не отвлекай меня во время дви­жения! Не видишь, что ли? Мы подъезжаем к городу!!!

-   Нам не придется ехать через город! ­- неожиданно проговорил Джонни.

-   Что? Повтори, что ты сказал? - нетер­пеливо приказал Донателло.

-   Нам не придется ехать через город, ­- повторил подросток. - Есть дорога, ведущая в объезд, кольцевая! - мальчишка принялся с возбуждением тараторить: - Мы ее ведь пересечем, правда? Но сворачивать сразу не надо... Мы оставим шерифа с носом, если проедем на улицу, на которой я живу, свер­нем во двор, потом вернемся на шоссе и обо­гнем город по кольцевой!

-   Ничего не выйдет, Джонни! - Леонардо покрутил головой. - Шериф знает, что мы едем на стадион.

-   Откуда он знает? - закричал подросток.

-   Леонардо, Джонни прав, - быстро проговорил Рафаэль. - Даже если Мак-Гоп зна­ет, что нам нужен стадион, он подумает, что мы поедем через город. Он долго будет искать нас там, а мы выиграем время.

-   Слушай Джонни, Леонардо, - поддер­жал Рафаэля Донателло. - И не рассуждай, не то нас догонят. Крути баранку!

  Расстояние между преследователями и бег­лецами медленно, но неумолимо сокраща­лось. «Мерседес» на большой скорости мино­вал кольцевую дорогу, помчался по улице, где жил юный друг охотников и, резко сбро­сив скорость, свернул во двор.

-   А там я живу! - Джонни показал паль­цем.

-   Господи, Джонни, мы обязательно зай­дем к тебе на чай, только не сейчас! - вос­кликнула Джейми.

  «Мерседес» скрылся за углом здания. За секунду до этого Донателло оглянулся и за­метил, как машина шерифа промчалась по улице мимо въезда.

-   Все! - Донателло вздохнул. - Мы ото­рвались от них! Леонардо, можно рассла­биться!

-   И даже продуть жиклеры! - сострил Микеланджело.

  Леонардо нервно хмыкнул.

-   Нет, ребята, жиклеры продует Донател­ло. После того, как выберемся из этой зава­рушки. Джонни, почему молчишь? Говори, куда ехать!

  Подросток ожил.

-   Прямо, Леонардо! - сказал он. - Так... Теперь направо... Снова прямо!

  Автомобиль проехал под аркой и вернулся на улицу.

-   Поворачивай к выезду из города! - ско­мандовал Джонни. Когда Леонардо выпол­нил команду, мальчишка сказал: - Отлич­но, теперь жми до самого перекрестка! - и откинулся на спинку сиденья.

  Донателло оглянулся назад.

-   Красота, погони нет! - воскликнул он. - ­Они нас - скоростью, а мы их - доскональ­ным знанием особенностей местной территории!

  Все вздохнули с облегчением.

  Однако торжество по поводу удачного от­рыва от погони оказалось преждевременным. Когда «мepceдec» подъехал к перекрестку с дорогой, ведущей на стадион, все заметили, как со стороны города по этой дороге несется машина шерифа.

-   О господи, Леонардо, миленький! ­- Джейми прижала ладони к лицу. - Давай быстрее!

  Тормоза и шины взвизгнули на повороте, и автомобиль черепашек выехал на финишную прямую.

  …Шерифу пришлось притормозить на пе­рекрестке и пропустить невесть откуда взяв­шийся грузовик, В результате чего расстоя­ние между беглецами и преследователями немного увеличилось.

-   Черт возьми, вот мерзавец! - обругал в сердцах мистер Мак-Гоп ни в чем не повин­ного водителя грузовика.

-   Не волнуйтесь, шериф, я запомнил но­мер! - неожиданно бросил капитан Влипли. - ­Он у нас будет знать, как мешать властям.

  Сидящие сзади бармены переглянулись, но не произнесли ни слова. Нил ничего не пони­мал, ему не нравилась эта бесконечная пого­ня. Но против шерифа не попрешь, Нил был вынужден терпеть. Мэла разбирала злость. Но не на Мак-Гопа, а на черепашек, которым вдруг вздумалось убегать. Куда убежишь от полиции? К тому же, Мэл пребывал в отвра­тительном настроении. Во рту был привкус жести, отчего-то еще со вчерашнего дня боле­ла голова.

  Мисс О'Нил улыбалась. Она обдумывала детали предстоящего репортажа. Судя по ее настроению, он обещал быть сногсшиба­тельным.

  …Недалеко от того места, где в сетчатой ограде вокруг стадиона был проезд для само­свалов, стояла патрульная полицейская ма­шина. Патрульным был тот самый сержант, который когда-то пропускал черепашек и миссис Харрисон к шерифу, а потом встре­тил их на пути от стадиона.

  Сержант хорошо выспался за ночь, хотя спать на посту, естественно, было запрещено. Но именно поэтому сержант предпочитал за­ниматься патрулированием один, и именно поэтому его хватало для работы в две смены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы