Из автомобиля Мак-Гопа вылез капитан Персиваль Влипли. Он деревянной походкой приблизился к шерифу и сержанту и ткнул последнего пальцем в грудь:
- Полисмен, вы за это дорого заплатите. Только что из-за вашего разгильдяйства мы упустили четырех весьма опасных типов. Они подозреваются в шпионаже в пользу иностранного государства. Шериф, почему вы держите у себя таких остолопов? - палец капитана дятлом стучал по широкой груди провинившегося.
Мак-Гоп прекратил «танец» и нахмурил брови, но ответить капитану не успел.
- Шеф, - плаксиво заговорил сержант, - я еще понимаю, когда распекаете меня вы! - на слове «вы» было сделано ударение. Ведь мы с вами полицейские, и вы мой начальник. Но что себе позволяет этот линялый ковбой? Почему он оскорбляет меня?
Влипли побагровел.
- Я не ковбой! - взорвался он и сунул под нос ошарашенному полицейскому удостоверение. - Я офицер, извольте обращаться ко мне подобающим образом! Соблюдайте субординацию. Я капитан Персиваль Влипли, Федеральное бюро расследований!!
Во гневе капитан потерял над собой контроль и перешел на крик. Он не обратил внимания на радиожурналистку мисс Шейлу О'Нил, которая вышла из машины шерифа, и, навострив ушки, принялась вовсю строчить в своем блокнотике. Потом девушка вытащила диктофон, включила его и поднесла к губам. При этом она стала медленно приближаться к троице мужчин у патрульной машины.
- ... где встретила капитана Персиваля Влипли, - внезапно услышал сотрудник ФБР над ухом. - Мой первый вопрос капитану: что вы делаете у нас в городе?
- Шериф, уберите от меня эту сумасшедшую! - закричал капитан прямо в протянутый диктофон. - Я же говорил вам, что мне не нужна реклама! - он замахал удостоверением перед журналисткой.
Девушка проследила взглядом за движением маленького документа.
- Дорогие радиослушатели, - произнесла она в микрофон. - Я вижу перед собой удостоверение капитана Персиваля Влипли, сотрудника ФБР. Я беру у него интервью...
- Шериф!!! - истошно завопил капитан.
- Мисс О'Нил, отойдите, пожалуйста, от капитана Влипли, - растерянно пролепетал Мак-Гоп.
Девушка моментально повернула диктофон в его сторону. Мак-Гоп отшатнулся. Секундой позже он с ужасом осознал, что только что подтвердил фамилию и звание агента спецслужбы.
Персиваль позеленел от ярости и сжал зубы. У него на языке вертелось многое, что заслужила в свой адрес эта не в меру прыткая радиожурналистка.
Мисс О'Нил между тем улыбалась.
- Капитан Влипли, - отчетливо, чтобы каждое слово записи можно было потом разобрать, произнесла она. - Не волнуйтесь, пожалуйста. Господин шериф, видимо, вам говорил, что он проконтролирует перед эфиром ваше интервью? Не волнуйтесь, повторяю. Не обращайте внимания на его слова. Мистер Мак-Гоп несколько раз предпринимал попытки цензуры моих передач, но я этого никогда не допускала и не допущу! - девушка метнула очаровательный взгляд в сторону поникшего агента. - Каждое ваше слово, капитан Влипли, достойно того, чтобы выйти в эфир! Не надо переживать, жители нашего города услышат все, что вы им скажете, без каких бы там ни было купюр!
Казалось, взгляд капитана мог испепелить. Престон Мак-Гоп чувствовал, что настала самая худшая минута в его жизни. Он пригласил радиожурналистку для того, чтобы хоть немного поднять свой авторитет. При этом он искренне надеялся, что мисс О'Нил просто не обратит внимания на молчаливого человека в ковбойской рубашке, примет его за обычного свидетеля, вроде двух барменов.
Чтобы уговорить капитана, шериф допустил маленькую ложь. И вот теперь расплачивался. Хотя и Персиваль Влипли был хорош! Ведь это он, Влипли, не сдержался и первым раскрыл свое должностное инкогнито.
И капитан, и шериф с ненавистью взирали на диктофон в руке Шейлы О'Нил. Этот маленький прибор был устрашающим оружием против их гнева. И они были вынуждены молчать, потому что диктофон ловил каждое слово.
- Что же вы, джентльмены? - улыбнулась девушка. - Неужели вам нечего мне сказать?
В это время в салоне автомобиля шерифа Толстый Мэл обратился к своему соседу и конкуренту:
- Нил! Кости-то целы?
- А? - Нил оторвался от созерцания сцены, которая разыгрывалась у патрульной полицейской машины. - Кости, говоришь? Целы, а твои?
- Мои тоже! - Мэл удовлетворенно вздохнул. - Чего это они там?
- Кто их знает? - ответил вопросом на вопрос Нил.
- Мне кажется, - задумчиво произнес Мэл, - не наше это дело - совать нос во все это! А ты как считаешь?
- Так же!
Мэл потянулся.
- Даже вылезать не хочется, - сказал он.
Тем временем радиожурналистка снова и снова повторяла вопросы, пробовала начать разговор с того, с другого, но все усилия были тщетны - шериф и парень в ковбойской рубашке словно воды в рот набрали и сверлили друг друга ненавидящими взглядами. Эта заминка и дала возможность черепашкам запустить Донателло в параллельный мир.
...Сержант нерешительно кашлянул. Этот звук прервал затянувшуюся паузу. Шериф неприязненно посмотрел на подчиненного.